[gnome-builder] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Swedish translation
- Date: Tue, 7 Aug 2018 13:39:05 +0000 (UTC)
commit 523f133c9dda65382beae4aa48b4b6b5f6f95662
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Tue Aug 7 13:36:00 2018 +0000
Update Swedish translation
(cherry picked from commit 5747bbc773bd053e2463de2299a701171b099a2f)
po/sv.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index daf66ff39..cbacd9dea 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-12 22:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 14:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
msgid "Build Parallelism"
@@ -892,13 +892,13 @@ msgid "Show the shortcuts window"
msgstr "Visa fönstret med tangentbordsgenvägar"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:923
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:931
#, c-format
msgid "Failed to establish a monitor for background changes: %s"
msgstr ""
"Misslyckades med att etablera en övervakare för ändringar i bakgrunden: %s"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2842
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2850
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Det aktuella språket saknar en symboluppslagare."
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Rensar…"
#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2928
#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2985
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:557
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:558
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Exporterar…"
#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2977
#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2981
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:584
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:585
msgid "Success"
msgstr "Lyckades"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "Remove environment variable"
msgstr "Ta bort miljövariabel"
#: src/libide/debugger/gtk/menus.ui:10
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:427
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:431
msgid "Run with Debugger"
msgstr "Kör med felsökare"
@@ -1230,31 +1230,31 @@ msgstr "Kör till slutet på funktionen"
msgid "Disassembly"
msgstr "Disassemblering"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:305
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:309
msgid "Debugger"
msgstr "Felsökare"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:321
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:325
msgid "Threads"
msgstr "Trådar"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:347
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:351
msgid "Breakpoints"
msgstr "Brytpunkter"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:355
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:359
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotek"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:363
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:367
msgid "Registers"
msgstr "Register"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:371
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:375
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:394
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:398
msgid "Failed to initialize the debugger"
msgstr "Misslyckades med att initiera felsökaren"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "No file was provided."
msgstr "Ingen fil tillhandahölls."
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:9
-#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:832
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:839
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
msgid "Editor"
@@ -2895,11 +2895,16 @@ msgstr "Målfil måste vara i projektträdet."
msgid "File must be within the project tree."
msgstr "Fil måste vara i projektträdet."
-#: src/libide/runner/ide-run-button.ui:31
+#: src/libide/runner/ide-run-button.ui:6
+msgid "The project cannot be run while the build pipeline is being set up"
+msgstr ""
+"Projektet kan inte köras under tiden rörledningen för bygge konfigureras"
+
+#: src/libide/runner/ide-run-button.ui:35
msgid "Stop running"
msgstr "Sluta köra"
-#: src/libide/runner/ide-run-button.ui:51
+#: src/libide/runner/ide-run-button.ui:55
msgid "Change run options"
msgstr "Ändra körningsalternativ"
@@ -3066,7 +3071,7 @@ msgstr "Kunde inte tolka ”%s” som en absolut URI"
msgid "URI “%s” has no host component"
msgstr "URI ”%s” har ingen värdkomponent"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:528
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:529
msgid "Building"
msgstr "Bygger"
@@ -3133,6 +3138,11 @@ msgstr "Exportera paket"
msgid "Build project"
msgstr "Bygg projekt"
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:596
+msgid "The project cannot be built while the build pipeline is being set up"
+msgstr ""
+"Projektet kan inte byggas under tiden rörledningen för bygge konfigureras"
+
#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:218
msgid "Builder Statistics"
msgstr "Builder-statistik"
@@ -4029,7 +4039,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading application sources…"
msgstr "Hämtar programkällor…"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-configuration-provider.c:661
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-configuration-provider.c:662
#, c-format
msgid "Failed to remove flatpak manifest: %s"
msgstr "Misslyckades med att ta bort flatpak-manifest: %s"
@@ -4960,7 +4970,7 @@ msgstr "vala diagnostik varningar fel"
msgid "Run with Valgrind"
msgstr "Kör med Valgrind"
-#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:585
+#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:587
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:523
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "Misslyckades med att skapa XML-trädet."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]