[gnome-photos] Update Croatian translation



commit 03d6d878d04d3b243e5c7150efc23f3393b8a26e
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date:   Mon Apr 16 13:01:48 2018 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 125c313..2b950f2 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos gnome-3-24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-04 21:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-07 15:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-06 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -281,20 +281,20 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Izračunavanje veličine izvoza…"
 
-#: src/photos-export-notification.c:263
+#: src/photos-export-notification.c:334
 msgid "Failed to export: not enough space"
 msgstr "Neuspješni izvoz: nema dovoljno slobodnog prostora"
 
-#: src/photos-export-notification.c:265
+#: src/photos-export-notification.c:336
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Neuspješni izvoz"
 
-#: src/photos-export-notification.c:272
+#: src/photos-export-notification.c:343
 #, c-format
 msgid "“%s” exported"
 msgstr "“%s” izvezen"
 
-#: src/photos-export-notification.c:276
+#: src/photos-export-notification.c:347
 #, c-format
 msgid "%d item exported"
 msgid_plural "%d items exported"
@@ -302,16 +302,16 @@ msgstr[0] "“%d” stavka izvezena"
 msgstr[1] "“%d” stavke izvezene"
 msgstr[2] "“%d” stavki izvezeno"
 
-#: src/photos-export-notification.c:293
+#: src/photos-export-notification.c:364
 msgid "Analyze"
 msgstr "Analiziraj"
 
-#: src/photos-export-notification.c:298
+#: src/photos-export-notification.c:369
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Isprazni smeće"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-export-notification.c:315 src/photos-preview-menu.ui:6
+#: src/photos-export-notification.c:386 src/photos-preview-menu.ui:6
 #: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Otvori"
 #. Translators: this is the label of the button to open the
 #. * folder where the item was exported.
 #.
-#: src/photos-export-notification.c:325
+#: src/photos-export-notification.c:396
 msgid "Export Folder"
 msgstr "Mapa izvoza"
 
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "VAše fotografije se popisuju"
 msgid "Some photos might not be available during this process"
 msgstr "Neko fotografije možda neće biti dostupne tijekom ovog procesa"
 
-#: src/photos-local-item.c:207 src/photos-source-manager.c:399
+#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
 msgid "Local"
 msgstr "Lokalno"
 
@@ -559,10 +559,10 @@ msgstr "_Odaberi"
 
 #: src/photos-main-window.c:458
 msgid ""
-"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
 msgstr ""
-"Autorsko pravo © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
+"Autorsko pravo © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
 "Autorsko pravo © 2015 – 2017 Umang Jain"
 
 #. Translators: Put your names here


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]