[simple-scan] help: Fix broken XML tags in translations



commit 56c2d857239d8c6d0868867c28ad8a08610e0b04
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Sep 18 22:17:23 2017 +0200

    help: Fix broken XML tags in translations

 help/de/de.po       |    2 +-
 help/pt_BR/pt_BR.po |    2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 1403fe6..08cf769 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -649,7 +649,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Wählen Sie im Dialog <gui>Speichern unter</gui> einen der unterstützten "
 "Dateitypen aus oder ändern Sie einfach die Dateinamenserweiterung im Feld "
-"<gui>Name<</gui>."
+"<gui>Name</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/save.page:23
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 9caa156..f1503b0 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Configurando brilho e contraste"
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/brightness-contrast.page:11
 msgid "Some scanners allow the user to adjust the brightness and contrast when scanning. If your scans come 
out too dark or too light you can adjust these settings from the 
<guiseq><gui>Document</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> menu."
-msgstr "Alguns scanners permitem o usuário ajustar o brilho e contraste ao digitalizar. Se suas 
digitalizações ficam escuras demais ou claras demais você pode ajustar essas configurações pelo menu 
<guiseq><gui>Documento<gui>Preferências</gui></guiseq>."
+msgstr "Alguns scanners permitem o usuário ajustar o brilho e contraste ao digitalizar. Se suas 
digitalizações ficam escuras demais ou claras demais você pode ajustar essas configurações pelo menu 
<guiseq><gui>Documento</gui><gui>Preferências</gui></guiseq>."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/crop.page:9


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]