[atk/gnome-3-26] Updated Dutch translation Master 3.26



commit 297e7ae2acea8c76c743f937a26459d8ae40ea35
Author: hanniedu <hannie ubuntu-nl org>
Date:   Tue Sep 12 11:40:46 2017 +0200

    Updated Dutch translation Master 3.26

 po/nl.po |  565 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 420 insertions(+), 145 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9fdbd4a..4a95a4f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,541 +2,816 @@
 #
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 #
+#
 # Vincent van Adrighem <V vanAdrighem dirck mine nu>, 2002.
-# Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2004, 2005, 2006
+# Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2004, 2005, 2006.
 # Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2009.
-#
+# Justin van Steijn <justin50 live nl>, 2016.
+# Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:05+0100\n"
-"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk";
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-12 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-12 11:29+0100\n"
+"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>\n"
+"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
 msgid "Selected Link"
-msgstr "Geselecteerde link"
+msgstr "Geselecteerde koppeling"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Geeft aan of het AtkHyperLink object geselecteerd is"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Aantal ankers"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Het aantal ankers wat met het AtkHyperlink object is geassocieerd"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
 msgid "End index"
 msgstr "Einde index"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Einde van de index van het AtkHyperlink object"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
 msgid "Start index"
 msgstr "Begin index"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Begin van de index van het AtkHyperlink object"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "ongeldig"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgstr "sneltoetslabel"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "alarm"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "animatie"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "pijl"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "agenda"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "canvas"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
 msgstr "aankruisvakje"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+# Wat is een aankruismenu-item? Bedoelen ze soms Menu-item aankruisen? Hannie
+#: atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
-msgstr "aankruismenu-item"
+msgstr "Menu-item aankruisen"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "kleurenkiezer"
 
 # kolomkop/kolomtitel
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "kolomtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "keuzevak"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "datum-editor"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "bureaubladpictogram"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "bureaublad-frame"
 
 # opbellen/inbellen/bellen
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "bellen"
 
 # dialoog/dialoogvenster
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "dialoogvenster"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "mappenpaneel"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "tekengebied"
 
 # bestandsselectie/kiezer
-#: atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "bestandskiezer"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "vuller"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
 msgstr "lettertypeselectie"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "frame"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "glaspaneel"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "html-container"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "pictogram"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "afbeelding"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "intern frame"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "label"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "gelaagd paneel"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "lijst"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "lijst-item"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "menu"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "menubalk"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "menu-item"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "opties-paneel"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "pagina-tabblad"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "pagina-tabbladlijst"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "paneel"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "wachtwoordtekst"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "popup-menu"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "voortgangsbalk"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "drukknop"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "radioknop"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radio-menu-item"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "hoofdpaneel"
 
 # rijkop/rijtitel
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "rijtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "schuifbalk"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "schuifpaneel"
 
 # scheidingsteken/scheider/scheiding
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "scheiding"
 
 # schuifknop/schuiver
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "schuiver"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "gedeeld paneel"
 
 # draaiknop/tellerknop/teller/spinknop
-#: atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "omhoog/omlaag-knop"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "statusbalk"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "tabel-cel"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "kolomtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "rijtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "losscheurbaar menu-item"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 # schakelaar/schakelknop
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "schakelknop"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "werkbalk"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "hulpballon"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "boom"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "boomtabel"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "blikveld"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "venster"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "kop"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "voet"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraaf"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
 msgstr "liniaal"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "programma"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "auto-afmaken"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "bewerkingsbalk"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "ingebedde component"
 
 # Wat is de juiste betekenis?
 # item/invoerveld/onderdeel
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
 msgstr "invoerveld"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:176
 msgid "chart"
 msgstr "grafiek"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:177
 msgid "caption"
 msgstr "onderschrift"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:178
 msgid "document frame"
 msgstr "document-frame"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:179
 msgid "heading"
 msgstr "kop"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:180
 msgid "page"
 msgstr "pagina"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:181
 msgid "section"
 msgstr "sectie"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:182
 msgid "redundant object"
 msgstr "overbodig object"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:183
 msgid "form"
 msgstr "formulier"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:184
 msgid "link"
 msgstr "link"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:185
 msgid "input method window"
 msgstr "invoermethodescherm"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "tabelrij"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "boomitem"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "document-spreadsheet"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "document-presentatie"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "document-tekst"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "document-web"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "document-e-mail"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "commentaar"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "keuzemenu"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "groepering"
+
+# https://nl.wikipedia.org/wiki/Image_map
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "afbeeldingsindeling"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "melding"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "infobalk"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "niveaubalk"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "titelbalk"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "citaatblok"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definitie"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "artikel"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "landmark"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "wiskunde"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "beoordeling"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "timer"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "beschrijving lijst"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "beschrijving term"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "beschrijving waarde"
+
+#: atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Toegankelijke naam"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegankelijkstechnologie"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Toekankelijke omschrijving"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Omschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van "
 "ondersteunende technologie"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Toegankelijke ouder"
 
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd"
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Ouder van de huidige toegankelijke zoals teruggekoppeld door "
+"atk_object_get_parent()"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Toegankelijke waarde"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Toegankelijke rol"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "De toegankelijke rol van dit object"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Toegankelijke laag"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "De toegankelijke laag van dit object"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Toegankelijke MDI-waarde"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Toegankelijke tabeltitel"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet "
+"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd (niet "
 "gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken."
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Toegankelijke kolomomschrijving"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Toegankelijke rijtitel"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Toegankelijke rijomschrijving"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Aantal toegankelijke hypertext links"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Het huidig aantal links van de huidige AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "zeer zwak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "zwak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "acceptabel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "zeer sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "zeer laag"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "midden"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "hoog"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "zeer hoog"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "zeer slecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "slecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "goed"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "zeer goed"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "beste"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]