[gdk-pixbuf] Updated Danish translation



commit d007e9d0d6d1238cd51be4907ae01939821d7e0f
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Sep 10 18:04:24 2017 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   61 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3eb9629..5605dc3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2005.
 # Marie Lund <marielund post cybercity dk>, 2005.
 # Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2012.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 08, 09, 10, 15, 16.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 08, 09, 10, 15, 16, 17.
 # Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2017.
 #
 # Konventioner:
@@ -37,10 +37,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-07-27 12:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-04 00:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-";
+"pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-26 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-03 20:50+0200\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Forkert udformet blok i animation"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:628
 msgid "ANI image was truncated or incomplete."
-msgstr "ANI-billedet er afkortet eller ikke komplet."
+msgstr "ANI-billedet er afkortet eller ufuldstændigt."
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:669
 msgctxt "image format"
@@ -299,12 +299,12 @@ msgid "Windows animated cursor"
 msgstr "Animeret Windows-markør"
 
 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:265 gdk-pixbuf/io-bmp.c:372
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:458
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:483 gdk-pixbuf/io-bmp.c:556
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:459
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:481 gdk-pixbuf/io-bmp.c:558
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP-billede har ugyldige data i filhoved"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:492
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:494
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til indlæsning af bitmap-billede"
 
@@ -328,28 +328,28 @@ msgstr "Topdown-BMP-billeder kan ikke komprimeres"
 msgid "BMP image width too large"
 msgstr "Bredden af BMP-billede er for stor"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:780 gdk-pixbuf/io-png.c:528 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:782 gdk-pixbuf/io-png.c:528 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721
 msgid "Premature end-of-file encountered"
 msgstr "Fil sluttede for tidligt"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1308
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1310
 #, c-format
 msgid "Error while decoding colormap"
 msgstr "Fejl ved afkodning af farvekort"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1371 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1383
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1373 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1385
 msgid "Image is too wide for BMP format."
 msgstr "Billedet er for bredt for BMP-formatet."
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1416
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1418
 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
 msgstr "Kunne ikke tildele hukommelse til gemning af BMP-fil"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1457
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1459
 msgid "Couldn't write to BMP file"
 msgstr "Kunne ikke skrive til BMP-fil"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1510 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1512 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83
 msgctxt "image format"
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "image format"
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1412
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1415
 msgctxt "image format"
 msgid "Windows icon"
 msgstr "Windows-ikon"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1565
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
-msgstr "GIF-billedet er afkortet eller ikke komplet."
+msgstr "GIF-billedet er afkortet eller ufuldstændigt."
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1572
 msgid "Not all frames of the GIF image were loaded."
@@ -536,10 +536,8 @@ msgid "Not enough memory to load icon"
 msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af ikon"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid header in icon (%s)"
 msgid "Invalid header in icon"
-msgstr "Ugyldigt filhoved i ikon (%s)"
+msgstr "Ugyldigt filhoved i ikon"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:385
 msgid "Compressed icons are not supported"
@@ -554,20 +552,18 @@ msgid "Not enough memory to load ICO file"
 msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til indlæsning af ICO-fil"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:625
-#, fuzzy
-#| msgid "ANI image was truncated or incomplete."
 msgid "ICO image was truncated or incomplete."
-msgstr "ANI-billedet er afkortet eller ikke komplet."
+msgstr "ICO-billedet er afkortet eller ufuldstændigt."
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1070
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1073
 msgid "Image too large to be saved as ICO"
 msgstr "Billede for stort til at blive gemt som ICO"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1081
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1084
 msgid "Cursor hotspot outside image"
 msgstr "Markørpunkt uden for billede"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1104
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1107
 #, c-format
 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
 msgstr "Dybden for ICO-filen understøttes ikke: %d"
@@ -634,10 +630,9 @@ msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
 msgstr "Transformeret JPEG har bredde eller højde på nul."
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1100
-#, c-format, fuzzy
-#| msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
+#, c-format
 msgid "Unsupported number of color components (%d)"
-msgstr "JPEG-farverum understøttes ikke (%s)"
+msgstr "Antallet af farvekomponenter understøttes ikke (%d)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1394
 #, c-format
@@ -753,8 +748,7 @@ msgstr "PNG'ens y-dpi skal være større end nul; værdien “%s” er ikke till
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1033
 #, c-format
-msgid ""
-"Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 "Værdi for PNG-tekstblokken %s kan ikke konverteres til ISO-8859-1-kodningen."
 
@@ -1042,8 +1036,7 @@ msgstr "Kan ikke læse XPM-farvetabel"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr ""
-"Fejl ved skrivning til midlertidig fil under indlæsning af XPM-billede"
+msgstr "Fejl ved skrivning til midlertidig fil under indlæsning af XPM-billede"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
 msgctxt "image format"
@@ -1215,5 +1208,3 @@ msgstr "XPM"
 
 #~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
 #~ msgstr "Kan ikke tildele hukommelse til paletdata"
-
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]