[gedit-plugins] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins] Update Italian translation
- Date: Sun, 10 Sep 2017 13:36:19 +0000 (UTC)
commit 1b4c9f7b2aaf109a37e76ce8fd5f935a78d254e8
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Sun Sep 10 13:36:09 2017 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 52 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f49cb2d..e1db7c8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# Italian translation of gedit-plugins
-# Copyright (C) 1998-2010, 2011, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2010, 2011, 2013, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2012 The gedit-plugins Copyright Holders
# This file is distributed under the same license as the gedit-plugins package.
# Paolo Maggi <maggi athena polito it> 2002
# Giuseppe <quiquoqua pn itnet it>, 1998.
# Alessio Frusciante <algol firenze linux it>, 2002.
# Roberto Rosselli Del Turco <rosselli ling unipi it>, 2003-2005.
-# Milo Casagrande <milo milo name>, 2006-2012, 2013, 2015.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2006-2012, 2013, 2015, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-plugins\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=Plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-10 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks.metainfo.xml.in.h:1
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Tracciare gli spazi"
msgid "Draw Spaces and Tabs"
msgstr "Traccia gli spazi e le tabulazioni"
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-app-activatable.c:166
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-app-activatable.c:160
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Show _White Space"
msgstr "Mostra spazi _bianchi"
@@ -730,6 +730,50 @@ msgstr "Aumenta o riduce facilmente la dimensione del testo"
msgid "Text size"
msgstr "Dimensione testo"
+#: ../plugins/translate/translate/ui/preferences.ui.h:1
+msgid "Translation languages"
+msgstr "Lingue di traduzione"
+
+#: ../plugins/translate/translate/ui/preferences.ui.h:2
+msgid "Where to output translation:"
+msgstr "Dove inviare la traduzione:"
+
+#: ../plugins/translate/translate/ui/preferences.ui.h:3
+msgid "Same document window"
+msgstr "Stessa finestra del documento"
+
+#: ../plugins/translate/translate/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "Translate console (bottom panel)"
+msgstr "Console di traduzione (riquadro inferiore)"
+
+#: ../plugins/translate/translate/ui/preferences.ui.h:5
+msgid "Translation service:"
+msgstr "Servizio di traduzione:"
+
+#: ../plugins/translate/translate/__init__.py:72
+#, python-brace-format
+msgid "Translations powered by {0}"
+msgstr "Traduzione fornite da {0}"
+
+#: ../plugins/translate/translate/__init__.py:75
+msgid "Translate Console"
+msgstr "Console di traduzione"
+
+#: ../plugins/translate/translate/__init__.py:155
+#, python-brace-format
+msgid "Translate selected text [{0}]"
+msgstr "Traduci testo selezionato [{0}]"
+
+#: ../plugins/translate/translate.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/translate/gedit-translate.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Translate"
+msgstr "Traduci"
+
+#: ../plugins/translate/translate.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/translate/gedit-translate.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Translates text into different languages"
+msgstr "Traduzione del testo in diverse lingue"
+
#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-configure.ui.h:1
msgid "Interactive completion"
msgstr "Completamento interattivo"
@@ -738,7 +782,7 @@ msgstr "Completamento interattivo"
msgid "Minimum word size:"
msgstr "Dimensione minima parola:"
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:186
+#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:185
msgid "Document Words"
msgstr "Parole del documento"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]