[gnome-tweak-tool] Updated Bulgarian translation



commit 4a9c33a828ede9c9679601681678874d0543c6fd
Author: Lyubomir Vasilev <lyubomirv abv bg>
Date:   Fri Sep 8 09:03:31 2017 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  470 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 259 insertions(+), 211 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c16d931..389a4ef 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,18 +1,20 @@
 # Bulgarian translation of gnome-tweak-tool po-file.
 # Copyright (C) 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
 # Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2015, 2016.
 # Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>, 2014.
+# Lyubomir Vasilev <lyubomirv abv bg>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-02 09:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-31 10:49+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-06 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-08 09:03+0300\n"
+"Last-Translator: Любомир Василев <lyubomirv abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,396 +22,442 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gtweak/app.py:36 ../gtweak/utils.py:311 ../gtweak/utils.py:327
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
+#: gtweak/utils.py:327
 msgid "GNOME Tweaks"
 msgstr "Натаманяване на GNOME"
 
-#: ../gtweak/app.py:80
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
+msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
+msgstr "Нагласяне на разширените настройки на GNOME 3"
+
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9
+msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
+msgstr ""
+"„Натаманяване на GNOME“ позволява нагласянето на разширените настройки на "
+"GNOME."
+
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
+msgid ""
+"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
+"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
+msgstr ""
+"Чрез програмата могат да се инсталират и управляват темите и разширенията, "
+"да се променят настройките на захранването, да се управляват автоматично "
+"стартираните програми, да се включват иконките на работния плот, както и "
+"много други неща."
+
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+msgid "Tweaks"
+msgstr "Настройки"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
+msgid "gnome-tweak-tool"
+msgstr "gnome-tweak-tool"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
+msgid ""
+"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgstr ""
+"Настройки;Разширени;Предпочитания;Разширения;Шрифтове;Тема;XKB;Клавиатура;"
+"Въвеждане;"
+
+#: data/shell.ui:7
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr "Връщане на _стандартните настройки"
+
+#: data/shell.ui:11
+msgid "Disable All Shell Extensions"
+msgstr "Изключване на всички разширения на обвивката на GNOME"
+
+#: data/shell.ui:17
+msgid "_About"
+msgstr "_Относно"
+
+#: data/shell.ui:21
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Изход"
+
+#: gtweak/app.py:80
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Връщане на стандартните настройки"
 
-#: ../gtweak/app.py:81
+#: gtweak/app.py:81
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr ""
 "Да се върнат ли всички „натаманени“ настройки на стандартните си стойности?"
 
-#: ../gtweak/app.py:102 ../gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "Обвивка на GNOME"
 
-#: ../gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:104
 #, python-format
 msgid "(%s mode)"
 msgstr "(режим: %s)"
 
-#: ../gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:107
 msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "Обвивката на GNOME не е стартирана"
 
-#: ../gtweak/app.py:109
+#: gtweak/app.py:109
 msgid "GTK+"
 msgstr "GTK+"
 
-#: ../gtweak/app.py:116
+#: gtweak/app.py:116
 msgid "Homepage"
 msgstr "Начална страница"
 
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:43
+#: gtweak/tweakmodel.py:43
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Допълнителни"
 
-#: ../gtweak/tweakview.py:103
-msgid "Tweaks"
-msgstr "Настройки"
-
-#: ../gtweak/tweakview.py:119
+#: gtweak/tweakview.py:119
 msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Търсене в настройките…"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
 msgid "Applications"
 msgstr "Програми"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
 msgid "Icons"
 msgstr "Икони"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
 msgid "Cursor"
 msgstr "Показалец на мишката"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
 msgid "Shell"
 msgstr "Обвивка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "Инсталиране на друга тема за обвивката на GNOME"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Непозната грешка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Обвивката не е стартирана"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME е инсталирано неправилно"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME не е включено"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "Разширенията на обвивката на GNOME не могат да бъдат изброени"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>Стандартно</i>"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
 msgid "Select a theme"
 msgstr "Избор на тема"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "Темата „%s“ е обновена успешно"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "Темата „%s“ е успешно инсталирана"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "Грешка при инсталиране на тема"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "Неправилна тема"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
 msgid "Appearance"
 msgstr "Външен вид"
 
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
 msgid "Animations"
 msgstr "Анимации"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Показване на иконите"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
 msgid "Desktop"
 msgstr "Работен плот"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
 msgid "Icons on Desktop"
 msgstr "Икони на работния плот"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
 msgid "Home"
 msgstr "Домашна папка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
 msgid "Network Servers"
 msgstr "Мрежови сървъри"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
 msgid "Trash"
 msgstr "Кошче"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
 msgid "Mounted Volumes"
 msgstr "Монтирани устройства"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
 msgid "Background"
 msgstr "Фон"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
 msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
 msgid "Adjustment"
 msgstr "Регулиране"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Заключване на екрана"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
 msgid "Hinting"
 msgstr "Шрифтови подсказки"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
 msgid "Antialiasing"
 msgstr "Заглаждане на шрифтовете"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
 msgid "Full"
 msgstr "Пълно"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
 msgid "Medium"
 msgstr "Средно"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
 msgid "Slight"
 msgstr "Леко"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
 msgid "None"
 msgstr "Никакво"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
 msgid "Subpixel (for LCD screens)"
 msgstr "Подпикселно (за LCD)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
 msgid "Standard (grayscale)"
 msgstr "Стандартно (степени на сивото)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
 msgid "Fonts"
 msgstr "Шрифтове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
 msgid "Window Title"
 msgstr "Заглавия на прозорците"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
 msgid "Document"
 msgstr "Документи"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
 msgid "Monospace"
 msgstr "Равноширок"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
 msgid "Scaling Factor"
 msgstr "Коефициент на мащабиране"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
 msgid "Disabled"
 msgstr "Изключени"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
 msgid "Typing"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
 msgid "Suspend when laptop lid is closed"
 msgstr "Приспиване при затварянето на екрана на лаптопа"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
 msgid "Power"
 msgstr "Захранване"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
 msgid "No Extensions Installed"
 msgstr "Няма инсталирани разширения"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
 msgid "Browse in Software"
 msgstr "Търсене в програмите"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
 msgid "Extension downloading"
 msgstr "Изтегляне на разширение"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
 msgid "Error loading extension"
 msgstr "Грешка при изтеглянето на разширение"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
 msgid "Extension does not support shell version"
 msgstr "Разширението не поддържа тази версия на обвивката"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
 msgid "Unknown extension error"
 msgstr "Непозната грешка от разширението"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
 msgid "Updating"
 msgstr "Обновяване"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
 msgid "Update"
 msgstr "Обновяване"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
 msgid "Extensions"
 msgstr "Разширения на обвивката"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
 msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
 msgstr ""
 "Началните програми се стартират автоматично при влизането в графичната среда."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "Начални програми"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
 msgid "Search Applications…"
 msgstr "Търсене на програма…"
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<модификатор>f"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
 msgid "running"
 msgstr "стартирани"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
 msgid "_Close"
 msgstr "_Затваряне"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
 msgid "_Add"
 msgstr "_Добавяне"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
 msgid "Remove"
 msgstr "Премахване"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
 msgid "New startup application"
 msgstr "Нова програма при стартиране"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr ""
 "Добавяне на нова програма, която да се стартира при влизане в графичната "
 "среда"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
 msgid "Application Menu"
 msgstr "Меню с програмите"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Лентата отгоре"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
 msgid "Battery Percentage"
 msgstr "Процент батерия"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:76
 msgid "Clock"
 msgstr "Часовник"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:78
 msgid "Seconds"
 msgstr "Секунди"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:79
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:79
 msgid "Calendar"
 msgstr "Календар"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
 msgid "Week Numbers"
 msgstr "Номера на седмиците"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
 msgid "Window Focus"
 msgstr "Фокусиране на прозорци"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
 msgid "Click to Focus"
 msgstr "При натискане"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
 msgid "Windows are focused when they are clicked."
 msgstr "Прозорците се фокусират при натискане на бутон на мишката в тях."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
 msgid "Sloppy"
 msgstr "При посочване"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
 "the desktop is hovered."
@@ -417,12 +465,12 @@ msgstr ""
 "Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката и остават така "
 "дори той да е върху работния плот."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
 msgid "Secondary-Click"
 msgstr "Натискане на втория бутон"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
 "removes focus from the previous window."
@@ -430,65 +478,65 @@ msgstr ""
 "Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката, но ако той е "
 "върху работния плот — фокусът се маха."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
 msgid "Placement"
 msgstr "Поставяне"
 
 #. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
 #. interface is flipped
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
 msgid "Left"
 msgstr "Ляво"
 
 #. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
 #. interface is flipped
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
 msgid "Right"
 msgstr "Дясно"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Window scaling"
 msgstr "Мащабиране на прозорците"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr ""
 "Промяна на коефициента за мащабиране на прозорците на GTK при висока "
 "разделителна способност (HiDPI)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
 #, python-format
 msgid "Settings will be reverted in %d second"
 msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
 msgstr[0] "След %d секунда настройките ще бъдат отменени"
 msgstr[1] "След %d секунди настройките ще бъдат отменени"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr ""
 "Искате ли да запазите настройките за висока разделителна способност (HiDPI)?"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Отмяна на промените"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Запазване на промените"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
 msgid "HiDPI"
 msgstr "Висока разделителна способност"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозорци"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
 msgid "Attach Modal Dialogs"
 msgstr "Прикрепени модални прозорци"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
 msgid ""
 "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
 "cannot be moved."
@@ -496,48 +544,48 @@ msgstr ""
 "Модалните прозорци да са прикрепени към създалите ги прозорци и да не могат "
 "да се мърдат."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
 msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Преоразмеряване с натискане на втория бутон"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Клавиш за действия с прозорци"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
 msgid "Raise Windows When Focused"
 msgstr "Фокусирането издига прозорците"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
 msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "Действия със заглавната лента"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
 msgid "Double-Click"
 msgstr "Двойно натискане"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
 msgid "Middle-Click"
 msgstr "Натискане на средния бутон"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
 msgid "Titlebar Buttons"
 msgstr "Бутони на заглавната лента"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизиране"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
 msgid "Minimize"
 msgstr "Минимизиране"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
 msgid "Dynamic Workspaces"
 msgstr "Динамични работни плотове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
 msgid ""
 "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
 "empty."
@@ -545,113 +593,113 @@ msgstr ""
 "Работните плотове се създават при нужда и автоматично се премахват, когато "
 "са празни."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
 msgid "Static Workspaces"
 msgstr "Статични работни плотове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
 msgid "Number of workspaces is fixed."
 msgstr "Постоянен брой на работните плотове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
 msgid "Display Handling"
 msgstr "Управление на екраните"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
 msgid "Workspaces span displays"
 msgstr "Работните плотове да обхващат повече от един екран"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Работни плотове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
 msgid "Workspaces on primary display only"
 msgstr "Работни плотове само за основния екран"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
 msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
 msgstr "Допълнителните екрани са независими работни плотове."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
 msgid "The current workspace includes additional displays."
 msgstr "Текущият работен плот обхваща повече от един екран."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
 msgid "Number of Workspaces"
 msgstr "Брой на работните плотове"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
 msgid "Emacs Input"
 msgstr "Клавишни комбинации на Emacs"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
 msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
 msgstr "Да се използват клавишните комбинации на Emacs."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
 msgid "Compose Key"
 msgstr "Compose"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
 msgid "Scroll Lock"
 msgstr "Scroll Lock"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
 msgid "PrtScn"
 msgstr "PrtScn"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Десен Alt"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
 msgid "Right Ctrl"
 msgstr "Десен Ctrl"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
 msgid "Right Super"
 msgstr "Десен Super"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
 msgid "Caps Lock"
 msgstr "Caps Lock"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
 msgid "Left Ctrl"
 msgstr "Ляв Ctrl"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
 msgid "Allows entering additional characters."
 msgstr "Позволява въвеждането на допълнителни знаци."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
 msgid ""
 "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
 "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
@@ -668,109 +716,109 @@ msgstr ""
 "<b>'</b> след това ще въведе <b>á</b>; а Compose, натискане на <b>ю</b> и "
 "<b>`</b> след това ще въведе <b>ю̀</b>.\n"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
 msgid "Overview Shortcut"
 msgstr "Преглед"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
 msgid "Left Super"
 msgstr "Ляв Super"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
 msgid "Additional Layout Options"
 msgstr "Допълнителни настройки на подредбата"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
 msgid "Keyboard & Mouse"
 msgstr "Клавиатура и мишка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
 msgid "Show Extended Input Sources"
 msgstr "Показване на допълнителните начини за вход"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
 msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
 msgstr "Повече начини за вход на данни в настройките."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
 msgid "Mouse"
 msgstr "Мишка"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
 msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "Профил на ускорението"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
 msgid "Pointer Location"
 msgstr "Местоположение на показалеца"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
 msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
 msgstr "Показалеца на мишката се откроява чрез натискането на Ctrl."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
 msgid "Middle Click Paste"
 msgstr "Поставяне на текста със средния бутон"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
 msgid "Touchpad"
 msgstr "Сензорен панел"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
 msgid "Click Method"
 msgstr "Начин на натискане"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
 msgid "Disable While Typing"
 msgstr "Изключване при натискане на клавиатурата"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
 msgid "Device"
 msgstr "Устройство"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
 msgid "Wacom"
 msgstr "Wacom"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: ../gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:72
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "„%s“ <i>стандартно</i>"
 
-#: ../gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:329
 msgid "Configuration changes require restart"
 msgstr "Промяната на настройките изисква рестартиране"
 
-#: ../gtweak/utils.py:330
+#: gtweak/utils.py:330
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
 msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на сесията"
 
-#: ../gtweak/utils.py:334
+#: gtweak/utils.py:334
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Рестартиране на сесията"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:501
+#: gtweak/widgets.py:501
 msgid "Enable dark theme for all applications"
 msgstr "Включване на тъмна тема за всички приложения"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:502
+#: gtweak/widgets.py:502
 msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
 msgstr "Включване на подсказка за тъмна тема за всички програми в сесията"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:511
+#: gtweak/widgets.py:511
 msgid "Global Dark Theme"
 msgstr "Тъмна тема"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:512
+#: gtweak/widgets.py:512
 msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
 msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на програмите."
 
-#: ../gtweak/widgets.py:541
+#: gtweak/widgets.py:541
 msgid "Error writing setting"
 msgstr "Грешка при запазването на настройките"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]