[gnome-games] Update Finnish translation



commit a3e2c1148c7933d06cea14d82257d99e771df223
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Thu Sep 7 12:02:28 2017 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po |   37 +++++++++++++------------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 31ddb02..62ab380 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-07 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-30 19:59+0300\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-30 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-07 15:00+0300\n"
+"Last-Translator: Jir Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:1
@@ -88,13 +88,11 @@ msgstr "Koko näyttö"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.gschema.xml.h:2
 msgid "Whether the games should be displayed in full screen or not."
-msgstr ""
+msgstr "Esitetäänkö pelit koko näytön tilassa vai ei."
 
 #: ../data/org.gnome.Games.gschema.xml.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Video game player"
 msgid "Video filter"
-msgstr "Videopelitoistin"
+msgstr "Videosuodatin"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.gschema.xml.h:4
 msgid ""
@@ -135,7 +133,6 @@ msgid "Loading"
 msgstr "Ladataan"
 
 #: ../data/ui/collection-header-bar.ui.h:2
-#| msgid "Invalid game file: “%s”."
 msgid "Add game files…"
 msgstr "Lisää pelitiedostoja…"
 
@@ -197,15 +194,13 @@ msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
 #: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Games"
 msgid "Gamepads"
-msgstr "Pelit"
+msgstr "Peliohjaimet"
 
 #: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:2
 #: ../data/ui/preferences-window.ui.h:3
 msgid "Controllers"
-msgstr "Peliohjaimet"
+msgstr "Ohjaimet"
 
 #: ../data/ui/preferences-page-plugins.ui.h:1
 msgid "Plugins"
@@ -352,8 +347,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/sega-cd/src/sega-cd-header.vala:44
 #: ../plugins/sega-cd/src/sega-cd-header.vala:63
-#, fuzzy
-#| msgid "The file doesn't have a Genesis/Sega 32X/Sega CD/Sega Pico header."
 msgid "The file doesn’t have a Genesis/Sega 32X/Sega CD/Sega Pico header."
 msgstr "Tiedostossa ei ole Genesis/Sega 32X/Sega CD/Sega Pico -otsaketta."
 
@@ -420,8 +413,6 @@ msgid "Invalid Wii header size: %s"
 msgstr "Virheellinen Wii-otsakkeen koko: %s"
 
 #: ../plugins/wii/src/wii-header.vala:33 ../plugins/wii/src/wii-header.vala:44
-#, fuzzy
-#| msgid "The file doesn't have a Wii header."
 msgid "The file doesn’t have a Wii header."
 msgstr "Tiedostossa ei ole Wii-otsaketta."
 
@@ -489,7 +480,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gamepad/linux/linux-raw-gamepad.c:291
 #, c-format
-#| msgid "Oops! Unable to run “%s”"
 msgid "Unable to open file “%s”: %s"
 msgstr "Tiedoston “%s” avaaminen ei onnistu: %s"
 
@@ -545,7 +535,6 @@ msgid "Atari 7800"
 msgstr "Atari 7800"
 
 #: ../src/retro/retro-platform.vala:15
-#| msgid "Atari 2600"
 msgid "Atari Lynx"
 msgstr "Atari Lynx"
 
@@ -702,24 +691,24 @@ msgstr "WiiWare"
 
 #: ../src/retro/retro-platform.vala:98
 msgid "WonderSwan"
-msgstr ""
+msgstr "WonderSwan"
 
 #: ../src/retro/retro-platform.vala:100
 msgid "WonderSwan Color"
-msgstr ""
+msgstr "WonderSwan Color"
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:248
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:246
 #, c-format
 msgid "No module found for “%s”."
 msgstr ""
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:579
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:577
 #, c-format
 msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
 msgstr ""
 "Järjestelmä “%s” ei ole vielä tuettu, mutta täysi tuki on suunnitelmissa."
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:582
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:580
 msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
 msgstr "Järjestelmä ei ole vielä tuettu, mutta täysi tuki on suunnitelmissa."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]