[gnome-session] Updated Vietnamese translation



commit c769584b0db73332386e715b91da2d9bb469f45c
Author: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>
Date:   Mon Sep 4 14:50:08 2017 +0700

    Updated Vietnamese translation
    
    Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>

 po/vi.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 1cdee0a..c310a75 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
 # Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>, 2002-2004,2007-2008,2011-2013.
 # Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2009.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2013,2014, 2015, 2016.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2013,2014, 2015, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 04:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-07 14:41+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-02 03:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-04 14:48+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list gnome org>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -76,14 +76,14 @@ msgstr "Ôi không! Có cái gì đó bị hỏng rồi."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "Hệ thống gặp vấn đề không thể phục hồi. Vui lòng liên lạc quản trị hệ thống."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "Hệ thống gặp vấn đề không thể phục hồi. Mọi phần mở rộng đã bị tắt để đề "
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "Hệ thống gặp vấn đề không thể phục hồi.\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Log Out"
 msgstr "Đăng _xuất"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Bật mã hỗ trợ tìm lỗi"
 
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Cho phép đăng xuất"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Hiện cảnh báo phần mở rộng"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1881
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1266 ../gnome-session/gsm-manager.c:1919
 msgid "Not responding"
 msgstr "Không trả lời"
 
@@ -144,47 +144,47 @@ msgstr "Đang từ chối kết nối khách mới vì phiên làm việc đang
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Không thể tạo ổ cắm lắng nghe ICE: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "Override standard autostart directories"
-msgstr "Đè lên thư mục tự khởi động chuẩn"
+msgstr "Đè lên thư mục tự khởi động tiêu chuẩn"
 
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "THƯ_MỤC_TỰ_CHẠY"
 
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "Session to use"
 msgstr "Phiên làm việc cần dùng"
 
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "TÊN_PHIÊN"
 
-#: ../gnome-session/main.c:284
+#: ../gnome-session/main.c:282
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Đừng tải ứng dụng do người dùng chỉ định"
 
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: ../gnome-session/main.c:283
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Phiên bản của ứng dụng"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:287
+#: ../gnome-session/main.c:285
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Hiện cửa sổ cá voi thất bại để kiểm tra"
 
-#: ../gnome-session/main.c:288
+#: ../gnome-session/main.c:286
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Tắt kiểm tra tăng tốc phần cứng"
 
-#: ../gnome-session/main.c:320
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr " — ứng dụng Quản lý Phiên làm việc GNOME"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — bộ quản lý phiên làm việc GNOME"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -233,20 +233,21 @@ msgstr "Phiên làm việc %d"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
 msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
-msgstr "Tên phiên làm việc không thể bắt đầu bằng ký tự “.” hoặc có chứa “/”"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+msgstr ""
+"Tên phiên làm việc không được phép bắt đầu bằng ký tự “.” hoặc có chứa “/”"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
-msgstr "Tên phiên làm việc không thể bắt đầu bằng ký tự “.”"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+msgstr "Tên phiên làm việc không được phép bắt đầu bằng ký tự “.”"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgstr "Tên phiên làm việc không thể chứa ký tự “/”"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "Tên phiên làm việc không cho phép chứa ký tự “/”"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
 msgstr "Đã sẵn có phiên làm việc mang tên “%s”"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:50
@@ -266,8 +267,8 @@ msgid "Ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "Bỏ qua các ứng dụng ngăn cản"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
-msgstr "Không yêu cầu xác nhận"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+msgstr "Đừng nhắc yêu cầu xác nhận người dùng"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
 msgid "Could not connect to the session manager"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]