[cheese] Update Korean translation



commit f440d202b01e5b30bf5949e35ce54b3d832fd169
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sun Sep 3 18:01:40 2017 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po |   26 +++++++++++++-------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2ea468b..fd940ce 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-03 17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-04 03:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-04 02:45+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "대비"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
 msgid "Image"
-msgstr "그림"
+msgstr "이미지"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
 msgid "Shutter"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "사진 밝기"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20
 msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera"
-msgstr "카메라에서 오는 그림의 밝기 단계를 조정합니다"
+msgstr "카메라에서 오는 이미지의 밝기 단계를 조정합니다"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21
 msgid "Image contrast"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "사진 대비"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22
 msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera"
-msgstr "카메라에서 오는 그림의 대비 단계를 조정합니다"
+msgstr "카메라에서 오는 이미지의 대비 단계를 조정합니다"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23
 msgid "Image saturation"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "사진 채도"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24
 msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera"
-msgstr "카메라에서 오는 그림의 채도 단계를 조정합니다"
+msgstr "카메라에서 오는 이미지의 채도 단계를 조정합니다"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25
 msgid "Image hue"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "사진 색상"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26
 msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera"
-msgstr "카메라에서 오는 그림의 색상 단계를 조정합니다"
+msgstr "카메라에서 오는 이미지의 색상 단계를 조정합니다"
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27
 msgid "Video path"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "셔터 소리"
 msgid "_Take Another Picture"
 msgstr "사진 계속 찍기(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1610
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:424 ../libcheese/cheese-camera.c:1602
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "필요한 GStreamer 엘리먼트가 없습니다: "
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1552
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1544
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "장치가 없습니다"
@@ -420,22 +420,22 @@ msgstr "장치가 없습니다"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1845
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1837
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
 msgstr "%02i:%02i:%02i"
 
 # capability query가 실패했을 경우
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:537
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:552
 msgid "Device capabilities not supported"
 msgstr "장치에서 기능 조회를 지원하지 않습니다"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:668
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:683
 msgid "Unknown device"
 msgstr "알 수 없는 장치"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:687
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:702
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "초기화 취소를 지원하지 않습니다"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]