[file-roller] Update Finnish translation



commit 2206fef86707d52e2c07715371c8cf53e9f21aa7
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sat Sep 2 12:41:47 2017 +0000

    Update Finnish translation

 help/fi/fi.po |   48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 2044eea..ac05e54 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 22:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-13 10:28+0200\n"
-"Last-Translator: Sami Jaktholm <sjakthol outlook com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-02 15:41+0300\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi li org>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Tiedostojen poistaminen"
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-edit.page:42
 msgid ""
-"Right-click on the file and chose <gui style=\"menuitem\">Delete</gui>, or "
+"Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Delete</gui>, or "
 "press <key>Delete</key>."
 msgstr ""
 
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Tiedostojen uudelleennimeäminen"
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-edit.page:47
 msgid ""
-"Right-click on the file and chose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui>. "
+"Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui>. "
 "Enter the new file name into the dialog which has opened and confirm the new "
 "name."
 msgstr ""
@@ -215,10 +215,9 @@ msgstr "<link xref=\"archive-open\">Avaa</link> arkisto."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-extract.page:40
-#, fuzzy
 #| msgid "Click <gui>Extract</gui>."
 msgid "Click <gui style=\"button\">Extract</gui>."
-msgstr "Paina <gui>Pura</gui>."
+msgstr "Napsauta <gui style=\"button\">Pura</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-extract.page:43
@@ -577,7 +576,7 @@ msgstr "Pakettienkäsittelyn ohjekirja"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/index.page:23
-msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folder."
+msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folders."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/title
@@ -603,18 +602,6 @@ msgstr "Edistyneet toiminnot"
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "Ongelmanratkaisu"
 
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:53
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
-"md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
-msgstr ""
-
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/introduction.page:24
 msgid "Introduction to the GNOME <app>Archive Manager</app>."
@@ -686,6 +673,20 @@ msgstr "purkaa tiedostoja arkistosta"
 msgid "Viewing an archive with <gui>Archive Manager</gui>"
 msgstr "Arkiston avaaminen <gui>Pakettienkäsittelijällä</gui>"
 
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:53
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
+"md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
+"md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
+
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/introduction.page:54
 msgid "Screenshot of the <app>Archive Manager</app> main window."
@@ -693,15 +694,14 @@ msgstr "Kuvankaappaus <app>Pakettienkäsittelijän</app> ikkunasta."
 
 #. (itstool) path: p/link
 #: C/legal.xml:5
-#, fuzzy
 #| msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
-msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported -lisenssi"
 
 #. (itstool) path: license/p
 #: C/legal.xml:4
 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän työn kattaa lisenssi <_:link-1/>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/keyboard-shortcuts.page:21


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]