[gsettings-desktop-schemas] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Czech translation
- Date: Sun, 29 Oct 2017 17:22:08 +0000 (UTC)
commit dba49c6602304f9f717c9defde94c712258845b2
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Sun Oct 29 18:21:51 2017 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 25 ++++++++++++++++---------
1 files changed, 16 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c2a9ae5..3dff9cb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-30 10:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-12 10:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-11 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1283,10 +1283,18 @@ msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
msgstr "Když je zapnuto, zobrazuje se na hodinách kromě času i datum."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:64
+msgid "Show weekday in clock"
+msgstr "Zobrazovat na hodinách den v týdnu"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:65
+msgid "If true, display weekday in the clock, in addition to time."
+msgstr "Když je zapnuto, zobrazuje se na hodinách kromě času i den v týdnu."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:66
msgid "Show battery percentage"
msgstr "Zobrazovat procenta baterie"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:65
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"If true, display battery percentage in the status menu, in addition to the "
"icon."
@@ -1294,11 +1302,11 @@ msgstr ""
"Když je zapnuto, zobrazují se ve stavové nabídce vedle ikony i procenta "
"stavu nabití baterie."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:66
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:68
msgid "Enable the primary paste selection"
msgstr "Povolit vkládání z hlavního výběru"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:67
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:69
msgid ""
"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
"middle mouse button click."
@@ -1940,8 +1948,8 @@ msgid ""
"If TRUE, automatically remove temporary files when they are older than “old-"
"files-age” days."
msgstr ""
-"Když je ZAPNUTO, budou se automaticky odstraňovat dočasné soubory, které jsou "
-"starší více dní než udává „old-files-age“."
+"Když je ZAPNUTO, budou se automaticky odstraňovat dočasné soubory, které "
+"jsou starší více dní než udává „old-files-age“."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.privacy.gschema.xml.in.h:9
msgid "Number of days to keep trash and temporary files"
@@ -3280,4 +3288,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Port na počítači poskytujícím proxy a definovaném v klíči „/system/proxy/"
"socks/host“."
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]