[gimp/gimp-2-8] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-8] Update Swedish translation
- Date: Sun, 29 Oct 2017 10:09:30 +0000 (UTC)
commit 332dd017c324725b207e3722a5306d1941e7936a
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Oct 29 10:09:21 2017 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3f99df6..147d255 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,10 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-15 07:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-19 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-25 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: ../app/about.h:23
msgid "GIMP"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Text Editor"
msgstr "Textredigerare"
#: ../app/actions/actions.c:223 ../app/dialogs/dialogs.c:298
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 ../app/gui/gui.c:441
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 ../app/gui/gui.c:464
msgid "Tool Options"
msgstr "Verktygsalternativ"
@@ -3898,11 +3898,11 @@ msgstr "Zooma _ut"
msgid "Zoom _All"
msgstr "_Zooma allt"
-#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68
+#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "Redigera palettfärg"
-#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
+#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr "Redigera färgpalettpost"
@@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr ""
"Är du säker att du vill ta bort \"%s\" från listan och ta bort den från "
"disken?"
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:162
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:174
#: ../app/gui/gui-message.c:149
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP-meddelande"
@@ -10636,23 +10636,23 @@ msgstr "N"
msgid "_Sample Merged"
msgstr "Sa_mpla sammanfogade"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:519
msgid "Access the image menu"
msgstr "Kom åt bildmenyn"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:633
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Zooma bild när fönsterstorlek ändras"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:662
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Visa snabbmask"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:685
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Navigera i bildvisningen"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1331
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:757 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1342
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:253
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Släpp bildfiler här för att öppna dem"
@@ -10907,12 +10907,12 @@ msgstr "Fyll burens ursprungliga läge med en vanlig färg"
#. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files.
#. * Leave an empty string as translation. It does not matter.
#.
-#: ../app/gui/gui.c:207
+#: ../app/gui/gui.c:219
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
#. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:438
+#: ../app/gui/gui.c:461
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
@@ -11727,7 +11727,7 @@ msgstr ""
"Vissa textegenskaper kan vara felaktiga. Om du inte vill redigera textlagret "
"behöver du inte oroa dig för detta."
-#: ../app/text/gimptextlayout.c:577
+#: ../app/text/gimptextlayout.c:578
msgid ""
"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
"big."
@@ -11928,7 +11928,7 @@ msgstr "Toning fungerar inte på indexerade lager."
msgid "No gradient available for use with this tool."
msgstr "Ingen gradient tillgänglig för detta verktyg."
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:452 ../app/tools/gimppainttool.c:624
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:452 ../app/tools/gimppainttool.c:625
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s för begränsade vinklar"
@@ -13192,7 +13192,7 @@ msgstr "Klicka och dra för att flytta alla punkter"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:633
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:634
msgid "pixels"
msgstr "bildpunkter"
@@ -13363,7 +13363,7 @@ msgstr "%s för att välja en färg"
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "Kan inte måla på lagergrupper."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:679
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:680
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s för en rak linje"
@@ -16087,6 +16087,11 @@ msgstr "Bildredigerare"
msgid "Create images and edit photographs"
msgstr "Skapa bilder och redigera fotografier"
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
+msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
+msgstr "GIMP;grafik;design;illustrera;målning;rita;"
+
#~ msgid "Move Layer"
#~ msgstr "Flytta lager"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]