[recipes] Fixed units in Czech translation



commit ff6f533535ffdc1e3e2befa3fe4a3d75ab1570e4
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date:   Tue Oct 17 08:06:27 2017 +0200

    Fixed units in Czech translation

 po-data/cs.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po-data/cs.po b/po-data/cs.po
index 5ff1205..4e4b57a 100644
--- a/po-data/cs.po
+++ b/po-data/cs.po
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid ""
 "combine the Chimichurri ingredients and set aside."
 msgstr ""
 "2. Položte maso na studenou část grilu a grilujte, dokud nedosáhne uvnitř "
-"teploty 43 °C, tj. zhruba 25 minut. Mezi tím, co se maso griluje, smíchejte "
+"teploty 43 ℃, tj. zhruba 25 minut. Mezi tím, co se maso griluje, smíchejte "
 "suroviny na čimičuri a dejte je bokem."
 
 #: data/recipes.db.h:36
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid ""
 "room temperature as you preheat your oven to 110ºC."
 msgstr ""
 "1. Promíchejte všechna koření a rozetřete jej po celé panence. Nechejte "
-"zaležet při pokojové teplotě, dokud se vám nepředehřeje trouba na 110 °C."
+"zaležet při pokojové teplotě, dokud se vám nepředehřeje trouba na 110 ℃."
 
 #: data/recipes.db.h:290
 msgid ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid ""
 "liberally with glaze."
 msgstr ""
 "3. Maso vyjměte z trouby a přendejte na prkénko, volně jej oviňte "
-"potravinářskou fólií a nechejte odležet. Zvyšte teplotu trouby na 260 °C. "
+"potravinářskou fólií a nechejte odležet. Zvyšte teplotu trouby na 260 ℃. "
 "Zatímco se trouba rozehřátá, přemístěte plech na varnou desku a přidejte do "
 "něj olej, cibuli a několik špetek soli. Pečte, dokud cibule nezměkne. Dobře "
 "ji při tom hlídejte, protože jakmile začne cibule karamelizovat, dokáže se "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]