[anjuta] Updated Lithuanian translation



commit 1816780075c66a6173c6c7b705bd60c96d16e53a
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Oct 8 22:33:43 2017 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8ec1227..54b230b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the anjuta package.
 #
 # Gintautas Miliauskas <gintas akl lt>, 2008.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2014, 2015.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-06 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-08 22:33+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -20,9 +20,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:1
+#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:1 ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
+msgid "Anjuta"
+msgstr "Anjuta"
+
+#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:2 ../anjuta.desktop.in.in.h:3
+msgid "Develop software in an integrated development environment"
+msgstr "Kurti programas integruotoje programavimo aplinkoje"
+
+#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Anjuta DevStudio is a versatile software development studio featuring a "
 "number of advanced programming facilities including project management, "
@@ -37,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "siekia pateikti paprastą ir lengvai naudojamą naudotojo sąsają, tačiau "
 "galingą efektyviam kūrimui."
 
-#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:2
+#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are "
 "implemented using plugins which can be dynamically enabled or disabled. You "
@@ -54,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "sudėtingumo projektais. Naudodami įskiepius galite papildyti Anjuta savo "
 "paties savybėmis."
 
-#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:3
+#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "The project wizard lets you create new projects from a selection of project "
 "templates. The selection includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK"
@@ -66,18 +74,10 @@ msgstr ""
 "Python ir kitokį projektą. Naujus šablonus galima lengvai parsisiųsti ir "
 "įdiegti."
 
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
-msgid "Anjuta"
-msgstr "Anjuta"
-
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:188
 msgid "Integrated Development Environment"
 msgstr "Integruota programavimo aplinka"
 
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3
-msgid "Develop software in an integrated development environment"
-msgstr "Kurti programas integruotoje programavimo aplinkoje"
-
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:4
 msgid "IDE;development;programming;"
 msgstr "IDE;kūrimas;programavimas;"
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Stulpelis %i"
 msgid "Column 1"
 msgstr "Stulpelis 1"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:75 ../libanjuta/anjuta-convert.c:113
 #, c-format
 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
 msgstr "Failas, kurį bandote atverti, turi netinkamą baitų seką."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:170 ../libanjuta/anjuta-convert.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos: „%s“"
 msgid "execvp failed"
 msgstr "execvp nepavyko"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:319 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2401
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:319 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2399
 msgid "Anjuta Shell"
 msgstr "Anjuta terpė"
 
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid "Load"
 msgstr "Įkelti"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:908
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2015
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2013
 msgid "Available Plugins"
 msgstr "Prieinami įskiepiai"
 
@@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Prieinami įskiepiai"
 msgid "Preferred plugins"
 msgstr "Pageidaujami įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1157
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1155
 msgid "Only show user activatable plugins"
 msgstr "Rodyti tik naudotojo aktyvuojamus įskiepius"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1195
 msgid ""
 "These are the plugins selected by you when you have been prompted to choose "
 "one of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let you "
@@ -418,71 +418,71 @@ msgstr ""
 "daugelio tinkamų. Pageidaujamo įskiepio pašalinimas leis Anjuta klausti vėl "
 "kitam įskiepiui pasirinkti."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1221
 msgid "Forget selected plugin"
 msgstr "Pamiršti pasirinktą įskiepį"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1517 ../libanjuta/anjuta-profile.c:631
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1355
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1515 ../libanjuta/anjuta-profile.c:631
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:527
 msgid "Select a plugin"
 msgstr "Pasirinkti įskiepį"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1356
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:528
 msgid "Please select a plugin to activate"
 msgstr "Pasirinkite aktyvuojamą įskiepį"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1370
 #, c-format
 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
 msgstr "Joks įskiepis negali įkelti kitų %s įskiepių"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1518
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1516
 msgid "<b>Please select a plugin to activate</b>"
 msgstr "<b>Pasirinkite aktyvuojamą įskiepį</b>"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2044
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2042
 msgid "Remember this selection"
 msgstr "Atsiminti šį pasirinkimą"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2382
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2380
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profiliai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2383
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2381
 msgid "Current stack of profiles"
 msgstr "Dabartinė profilių krūva"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2388
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2386
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Prieinami įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2389
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2387
 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
 msgstr "Šiuo metų įskiepių keliuosi rasti prieinami įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2395
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2393
 msgid "Activated plugins"
 msgstr "Aktyvuoti įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2396
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2394
 msgid "Currently activated plugins"
 msgstr "Šiuo metu aktyvuoti įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2402
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2400
 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
 msgstr "Anjuta apvalkalas, kuriam sukurti įskiepiai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2410
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2408
 msgid "Anjuta Status"
 msgstr "Anjuta būsena"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2411
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2409
 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
 msgstr "Anjuta būsena, naudojama įkeliant ir iškeliant įskiepius"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2564
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2562
 msgid "Loading:"
 msgstr "Įkeliama:"
 
@@ -747,8 +747,8 @@ msgstr ""
 "=@^_`~/“ simbolių"
 
 #: ../plugins/am-project/amp-group.c:665
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1680
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1773
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1686
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1779
 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:862
 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:996
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.c:725
@@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "Modulis"
 msgid "Package"
 msgstr "Paketas"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1710
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1716
 msgid "Unable to parse project file"
 msgstr "Nepavyko perskaityti projekto failo"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1721
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1727
 #, c-format
 msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
 msgstr "Projektas neegzistuoja arba turi netinkamą kelią"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "Patch-Style diff"
 msgstr "Patch stiliaus diff"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2201
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2206
 msgid "Local"
 msgstr "Vietinis"
 
@@ -2956,6 +2956,8 @@ msgstr "Išjungti stabdos tašką"
 msgid "Disable a breakpoint"
 msgstr "Išjungti stabdos tašką"
 
+#. Translators: Enabled refers to a breakpoint. It is a column name, like
+#. * other words.
 #. This enable an user defined command
 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
@@ -3325,7 +3327,7 @@ msgstr "Rėmas"
 #. Register actions
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:821
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2159
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2164
 #: ../plugins/tools/tool.c:100 ../src/anjuta-window.c:684
 msgid "File"
 msgstr "Failas"
@@ -4312,17 +4314,17 @@ msgstr ""
 "„%s“ paieška pasiekė viršų ir buvo pratęsta nuo apačios, bet nerasta naujo "
 "atitikmens."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:917
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:920
 msgid "Use the context menu of the \"Find\" icon for more search options"
 msgstr ""
 "Naudokite piktogramos „Rasti“ kontekstinį meniu, jei norite daugiau paieškos "
 "parametrų"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:988
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:991
 msgid "Replace"
 msgstr "Pakeisti"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:993
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:996
 msgid "Replace all"
 msgstr "Pakeisti visus"
 
@@ -4592,7 +4594,7 @@ msgstr "Automatiškai pažymėti esamą dokumentą"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2213
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2218
 msgid "Global"
 msgstr "Visuotinis"
 
@@ -5266,6 +5268,7 @@ msgstr "Įveskite nutolusiojo pavadinimą."
 msgid "Please enter a URL"
 msgstr "Įveskite URL"
 
+#. Translators: Remote means the git remote repository
 #: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:182
 msgid "Add Remote"
 msgstr "Pridėti nutolusįjį"
@@ -6121,22 +6124,26 @@ msgid "Autocomplete"
 msgstr "Auto-užbaigimas"
 
 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:11
+msgid "Test"
+msgstr "Testas"
+
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:12
 msgid "JS Find dirs"
 msgstr "JS rasti katalogus"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:13
 msgid "Gir repository's directory:"
 msgstr "Gir saugyklos katalogas:"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:13
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:14
 msgid "Gjs repository's directory:"
 msgstr "Gjs saugyklos katalogas:"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:15
 msgid "Min character for completion:"
 msgstr "Mažiausiai simbolių užbaigimui:"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:16
 #: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:11
 msgid "Environment"
 msgstr "Aplinka"
@@ -6196,8 +6203,8 @@ msgstr "Vala palaikymo įskiepis"
 msgid "Vala support plugin, adds code completion."
 msgstr "Vala palaikymo įskiepis, prideda kodo užbaigimą."
 
-#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:657
-#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:665
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:661
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:669
 #: ../plugins/parser-cxx/plugin.c:267 ../plugins/parser-cxx/plugin.c:280
 msgid "Auto-complete"
 msgstr "Auto-užbaigimas"
@@ -6925,7 +6932,7 @@ msgstr "Atnaujinti projekto rodinį..."
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1628
 #: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2164
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2169
 msgid "Project"
 msgstr "Projektas"
 
@@ -7077,15 +7084,20 @@ msgid "Select a project type"
 msgstr "Pasirinkite projekto tipą"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
+#| msgid "Select a project type"
+msgid "Select project"
+msgstr "Pasirinkite projektą"
+
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:200
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:4
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės"
 
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:5
 msgid "Summary"
 msgstr "Santrauka"
 
@@ -8237,6 +8249,10 @@ msgstr "Pasirinkite darbinį katalogą"
 msgid "Program directory '%s' is not local"
 msgstr "Programos katalogas „%s“ nėra vietinis"
 
+#: ../plugins/run-program/org.gnome.anjuta.plugins.run.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Command used for starting a terminal"
+msgstr "Komanda terminalo paleidimui"
+
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:180
 msgid "Load Target to run"
 msgstr "Įkelti vykdomą tikslą"
@@ -8680,12 +8696,12 @@ msgstr "Failas „%s“ yra tik skaitymui! Vistiek redaguoti?"
 msgid "Could not save %s: %s"
 msgstr "Nepavyko įrašyti %s: %s"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:318
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:322
 #, c-format
 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
 msgstr "Nepavyko įrašyti failo, nes failo pavadinimas dar nenurodytas"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:566
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:570
 #, c-format
 msgid "New file %d"
 msgstr "Naujas failas %d"
@@ -9366,13 +9382,13 @@ msgstr "_Rasti simbolį..."
 msgid "Find Symbol"
 msgstr "Rasti simbolį"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1067
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1072
 #, c-format
 msgid "%s: Generating inheritances…"
 msgstr "%s: generuojami paveldėjimai..."
 
 #. Translators: %s is the name of a system library
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1073
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1078
 #, c-format
 msgid "%s: %d file scanned out of %d"
 msgid_plural "%s: %d files scanned out of %d"
@@ -9380,12 +9396,12 @@ msgstr[0] "%s: perskaitytas %d failas iš %d"
 msgstr[1] "%s: perskaityti %d failai iš %d"
 msgstr[2] "%s: perskaityta %d failų iš %d"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1104
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1109
 #, c-format
 msgid "Generating inheritances…"
 msgstr "Generuojami paveldėjimai..."
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1106
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1111
 #, c-format
 msgid "%d file scanned out of %d"
 msgid_plural "%d files scanned out of %d"
@@ -9393,27 +9409,27 @@ msgstr[0] "Perskaitytas %d failas iš %d"
 msgstr[1] "Perskaityti %d failai iš %d"
 msgstr[2] "Perskaityta %d failų iš %d"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1767
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1772
 msgid "Populating symbol database…"
 msgstr "Kuriama simbolių duomenų bazė..."
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2149 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2234
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2154 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2239
 msgid "Symbols"
 msgstr "Simboliai"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2169 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2221
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2174 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2226
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2243
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2248
 msgid "SymbolDb popup actions"
 msgstr "SymbolDB iššokančio meniu veiksmai"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2251
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2256
 msgid "SymbolDb menu actions"
 msgstr "SymbolDb meniu veiksmai"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2581 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2599
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2586 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2604
 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
 msgid "Symbol Database"
 msgstr "Simbolių duomenų bazė"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]