[gnome-control-center] Updated Norwegian bokmål translation.



commit 6ee64b12a8230a50915f4552b35a898c6e6442a5
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Nov 20 20:24:56 2017 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   68 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3d41aee..e1e4b11 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,9 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.27.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-11-06 10:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 20:13+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-18 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-20 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Du kan legge til bilder i mappen «%s» for å vise dem her"
 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:225 ../panels/color/cc-color-panel.c:963
 #: ../panels/color/color-calibrate.ui.h:2 ../panels/color/color.ui.h:30
 #: ../panels/common/language-chooser.ui.h:3
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2697
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2576
 #: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:1
 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:181
 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:310
@@ -1084,64 +1085,59 @@ msgstr "Endre innstillinger for systemets klokke og dato"
 msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
 msgstr "Du må autentisere deg for å endre innstillinger for tid og dato."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:738
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:727
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Landscape"
 msgstr "Landskap"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:741
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:730
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Portrait Right"
 msgstr "Portrett høyre"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:744
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:733
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Portrait Left"
 msgstr "Portrett venstre"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:747
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:736
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Landscape (flipped)"
 msgstr "Landskap (vendt)"
 
 #. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...)
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:788
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:838
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:803
 #: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:558
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientering"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:881
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:933
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1751
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1797
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:868
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1671
 #: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:87
 msgid "Resolution"
 msgstr "Oppløsning"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:978
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1049
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:956
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Oppfriskingshastighet"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1186
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1093
 msgid "Scale"
 msgstr "Skalering"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1239
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1146
 msgid "Adjust for TV"
 msgstr "Juster for TV"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1451
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1497
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1408
 msgid "Primary Display"
 msgstr "Primær skjerm"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1546
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1437
 msgid "Display Arrangement"
 msgstr "Plassering av skjerm"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1547
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1438
 msgid ""
 "Drag displays to match your setup. The top bar is placed on the primary "
 "display."
@@ -1149,39 +1145,39 @@ msgstr ""
 "Dra skjermene for å tilpasse oppsettet. Topplinjen plasseres på primær "
 "skjerm."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1985
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1859
 msgid "Display Mode"
 msgstr "Skjermmodus"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2001
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1875
 msgid "Join Displays"
 msgstr "Slå sammen skjermer"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2004
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1878
 msgid "Mirror"
 msgstr "Speil"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2007
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1881
 msgid "Single Display"
 msgstr "Enkel skjerm"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2693
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2572
 msgid "Apply Changes?"
 msgstr "Bruk endringer?"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2707
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2586
 #: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:2
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Bruk"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3083
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2961
 #, c-format
 msgid "%.2lf Hz"
 msgstr "%.2lf Hz"
 
 #. TRANSLATORS: the state of the night light setting
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3299
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3177
 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:292
 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1970 ../panels/power/cc-power-panel.c:1977
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:190
@@ -1194,7 +1190,7 @@ msgstr "%.2lf Hz"
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3299 ../panels/network/net-proxy.c:54
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3177 ../panels/network/net-proxy.c:54
 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:292
 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1964 ../panels/power/cc-power-panel.c:1975
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:190
@@ -1208,11 +1204,11 @@ msgstr "På"
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3320
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3198
 msgid "_Night Light"
 msgstr "_Nattlys"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3385
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3263
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "Fant ikke informasjon om skjermen"
 
@@ -3606,7 +3602,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 "
 "(ascii) or 10/26 (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "ugyldig wep-nøkkel: feil lengde på nøkkel %zu. En nøkkel må enten være av lengde 5/13 (ascii) eller 
10/26 (heksadesimal)"
 
 #: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:137
 msgid "invalid wep-key: passphrase must be non-empty"
@@ -4664,12 +4660,12 @@ msgstr "Søppelbeholderen er full"
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
 #: ../panels/printers/pp-printer-entry.c:760
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
-msgstr ""
+msgstr "Optisk fotoleder er nær slutten på sin levetid"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
 #: ../panels/printers/pp-printer-entry.c:762
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
-msgstr ""
+msgstr "Optisk fotoleder fungerer ikke lenger"
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
 #: ../panels/printers/pp-printer-entry.c:870


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]