[gnome-control-center/gnome-3-24] Update German translation



commit 5569cf999aeedb11bcdba6d8eabb9f9ed6122a54
Author: Florian Heiser <gnu l10n de gmail com>
Date:   Sat Nov 18 13:07:26 2017 +0000

    Update German translation

 po/de.po |   29 +++++++++++++++--------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0c8921e..a854f48 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -26,16 +26,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-06 15:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-07 20:47+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 19:05-0500\n"
+"Last-Translator: Florian Heiser <gnu l10n de gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:1
 msgid "_Background"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Bilder, die Sie zu Ihrem %s-Ordner hinzufügen, werden hier auftauchen"
 #: ../panels/printers/pp-details-dialog.c:319
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:1049
 #: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3 ../panels/region/input-chooser.ui.h:2
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:637
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:642
 #: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:375
 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/join-dialog.ui.h:2
@@ -3848,19 +3848,19 @@ msgstr "Weitere"
 
 #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
 #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:580
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:603
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s-Konto"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:872
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:895
 msgid "Error removing account"
 msgstr "Fehler beim Entfernen des Kontos"
 
 #. Translators: The %s is the username (eg., debarshi ray gmail com
 #. * or rishi).
 #.
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:937
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:960
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> removed"
 msgstr "<b>%s</b> entfernt"
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "Aus"
 
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:823 ../panels/privacy/privacy.ui.h:42
 msgid "Location Services"
-msgstr "Ortsdienste"
+msgstr "Ortungsdienste"
 
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:942 ../panels/privacy/privacy.ui.h:19
 msgid "Usage & History"
@@ -5097,12 +5097,13 @@ msgid ""
 "Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and "
 "mobile broadband increases accuracy."
 msgstr ""
-"Ortsdienste ermöglichen Anwendungen, Ihre geografische Position zu kennen. "
-"Die Verwendung von WLAN oder mobilem Breitband erhöht die Genauigkeit."
+"Ortungsdienste ermöglichen Anwendungen, Ihre geografische Position zu "
+"kennen. Die Verwendung von WLAN oder mobilem Breitband erhöht die "
+"Genauigkeit."
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:44
 msgid "_Location Services"
-msgstr "_Ortsdienste"
+msgstr "_Ortungsdienste"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:47
 msgid "_Automatic Problem Reporting"
@@ -5297,11 +5298,11 @@ msgstr ""
 "Anmeldeeinstellungen werden für alle Benutzer verwendet, wenn sich diese am "
 "System anmelden."
 
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:634
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639
 msgid "Select Location"
 msgstr "Ort wählen"
 
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:643
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]