[evolution] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Czech translation
- Date: Fri, 17 Nov 2017 20:41:11 +0000 (UTC)
commit 287846142ccba64e71fd7345161a0730954168f5
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Fri Nov 17 21:40:42 2017 +0100
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 11 +-
po/cs.po | 431 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
2 files changed, 310 insertions(+), 132 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 265b783..16a999b 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-05 11:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 17:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -11610,10 +11610,9 @@ msgstr ""
#: C/mail-sorting-message-list.page:36
msgid ""
"<app>Evolution</app> recognizes <_:code-1/> and <_:code-2/> mail headers. In "
-"addition, you can enable you can enable <guiseq><gui>Edit</"
-"gui><gui>Preferences</gui><gui>Mail Preferences</gui><gui>General</"
-"gui><gui>Message Display</gui><gui>Fall back to threading messages by "
-"subject</gui></guiseq>."
+"addition, you can enable <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Mail Preferences</gui><gui>General</gui><gui>Message Display</"
+"gui><gui>Fall back to threading messages by subject</gui></guiseq>."
msgstr ""
"<app>Evolution</app> za tímto účelem rozpoznává poštovní hlavičky <_:code-1/"
"> a <_:code-2/>. Mimo to můžete zapnout funkci <guiseq><gui>Upravit</gui> "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d1eed97..6cbf7a2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,14 +15,14 @@
# Jiri Eischmann <jiri eischmann cz>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
-#: ../src/shell/main.c:516
+#: ../src/shell/main.c:521
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-30 11:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-31 10:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-16 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Zda po smazání zprávy přejít na předchozí zprávu"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:259
msgid ""
"If set to true, goes to the previous message when the selected is deleted; "
-"or to the next message, when it's set to false."
+"or to the next message, when it’s set to false."
msgstr ""
"Když je zapnuto, přejde se po smazání vybrané zprávy na předchozí zprávu. "
"Když není zapnuto, přejde se na následující."
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "Poslední použitá přípona při zálohování dat aplikace Evolution.
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:37
msgid ""
-"It can be either '.gz' or '.xz' and it influences what extension will be "
+"It can be either “.gz” or “.xz” and it influences what extension will be "
"preselected in the file chooser."
msgstr ""
"Může být „.gz“ nebo „.xz“ a ovlivňuje, která přípona bude předvybraná v "
@@ -3152,6 +3152,7 @@ msgstr "Kontakty"
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:9
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:845
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:559
#: ../src/e-util/e-send-options.c:544 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:469
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:197
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:582
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:721
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1355
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1489
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1526
#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:328
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1033 ../src/e-util/filter.ui.h:25
#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:719
@@ -3597,6 +3598,8 @@ msgstr "Možnosti"
#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:832 ../src/e-util/e-attachment-view.c:302
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:140
#: ../src/e-util/e-category-editor.c:211 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1563
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1798
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:289
#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:321
@@ -3618,7 +3621,7 @@ msgstr "Možnosti"
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:867 ../src/mail/mail-send-recv.c:949
#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:149 ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:932
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:936
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:409
#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:283
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3
@@ -4728,7 +4731,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt (%s)?"
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1361
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2005
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1676 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:783
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1714 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:783
#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:806
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2688
#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:737
@@ -5193,28 +5196,28 @@ msgctxt "addressbook-label"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:103
+#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
-#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:118
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hodina"
msgstr[1] "hodiny"
msgstr[2] "hodin"
-#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
+#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:131
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "den"
msgstr[1] "dny"
msgstr[2] "dní"
-#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:357
+#: ../src/calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:373
msgid "Start time"
msgstr "Čas začátku"
@@ -5235,7 +5238,7 @@ msgstr "Od_ložit"
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1363
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2222
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2070
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1668
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1706
#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:922
#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:358
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2681 ../src/e-util/filter.ui.h:26
@@ -6103,6 +6106,7 @@ msgstr "neobsahuje"
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1655
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
msgid "Description"
@@ -6883,7 +6887,7 @@ msgstr "Neznámá"
#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1402 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:614
#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1250
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:289
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:388
#, c-format
msgid "Source with UID “%s” not found"
msgstr "Zdroj s UID „%s“ nebyl nalezen"
@@ -8197,7 +8201,7 @@ msgstr "Žádné shrnutí"
#. == Button box ==
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1984
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:327
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1692
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1730
#: ../src/e-util/e-html-editor-dialog.c:194
#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:309
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:548
@@ -8490,8 +8494,9 @@ msgstr "Účastník "
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1370
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1407
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1696
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2381
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
msgid "Type"
@@ -8521,6 +8526,7 @@ msgid "Failure reason: %s"
msgstr "Důvod sehlání: %s"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1914
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:268
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:349
#: ../src/smime/gui/component.c:61
msgid "Enter password"
@@ -9229,15 +9235,16 @@ msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Události a schůzky"
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:306
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:432
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:181
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:480
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:76
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:280
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:178
msgid "New Calendar"
msgstr "Nový kalendář"
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:309
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:440
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:189
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:488
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:288
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:202
msgid "New Task List"
msgstr "Nový seznam úkolů"
@@ -11142,6 +11149,7 @@ msgid "Save Draft"
msgstr "Uložit koncept"
#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1728
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:416
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2408
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
@@ -11366,6 +11374,7 @@ msgid "_Save to Outbox"
msgstr "_Uložit do složky K odeslání"
#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:440
msgid "_Try Again"
msgstr "_Zkusit znovu"
@@ -11770,7 +11779,7 @@ msgstr "Šifrováno S/MIME"
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"
-#: ../src/em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:85
+#: ../src/em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:125
#, c-format
msgid "Error parsing MBOX part: %s"
msgstr "Chyba při zpracování části MBOX: %s"
@@ -11896,36 +11905,36 @@ msgstr "Kalendář: od %s do %s"
msgid "evolution calendar item"
msgstr "položka kalendáře evolution"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:509 ../src/e-util/e-accounts-window.c:624
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:827
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:523 ../src/e-util/e-accounts-window.c:640
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:860
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:836
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Poštovní účty"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:516 ../src/e-util/e-accounts-window.c:653
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:841
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:530 ../src/e-util/e-accounts-window.c:669
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:874
msgid "Address Books"
msgstr "Adresáře"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:522 ../src/e-util/e-accounts-window.c:654
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:842
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:536 ../src/e-util/e-accounts-window.c:670
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:875
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:84
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendáře"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:528 ../src/e-util/e-accounts-window.c:655
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:843
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:542 ../src/e-util/e-accounts-window.c:671
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:876
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:85
msgid "Memo Lists"
msgstr "Seznamy poznámek"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:534 ../src/e-util/e-accounts-window.c:656
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:844
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:548 ../src/e-util/e-accounts-window.c:672
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:877
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:86
msgid "Task Lists"
msgstr "Seznamy úkolů"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1326 ../src/e-util/filter.ui.h:23
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1363 ../src/e-util/filter.ui.h:23
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:84
#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1305
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:355
@@ -11933,33 +11942,37 @@ msgstr "Seznamy úkolů"
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1342
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1379
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:108
msgid "Account Name"
msgstr "Název účtu"
-#. { "collection", N_("Collection _Account"), "evolution" },
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1410
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1446
+#| msgid "Evolution Accounts"
+msgid "Collection _Account"
+msgstr "Úč_et kolekce"
+
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1447
msgid "_Mail Account"
msgstr "_Poštovní účet"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1411
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1448
msgid "Address _Book"
msgstr "_Adresář"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1412
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1449
msgid "_Calendar"
msgstr "Ka_lendář"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1413
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1450
msgid "M_emo List"
msgstr "S_eznam poznámek"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1414
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1451
msgid "_Task List"
msgstr "Seznam ú_kolů"
-#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1608
+#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1646
msgid "Evolution Accounts"
msgstr "Účty Evolution"
@@ -12463,6 +12476,135 @@ msgstr "Jiné…"
msgid "Cannot create a client object from extension name “%s”"
msgstr "Nelze vytvořit objekt klienta z názvu rozšíření „%s“"
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:214
+msgid "Looking up details, please wait…"
+msgstr "Hledají se prodrobnosti, počkejte prosím…"
+
+#. Translators: The %s is replaced with a clickable text "Enter password", thus it'll be "Requires password
to continue. Enter password." at the end.
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:271
+#, c-format
+msgid "Requires password to continue. %s."
+msgstr "Pro pokračování je zapotřebí heslo. %s."
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:284
+msgid "View certificate"
+msgstr "Zobrazit certifikát"
+
+#. Translators: The first %s is replaced with actual error message about site certificate invalidity,
+#. like "The signing certificate authority is not known.", the second %s is replaced with a link "View
certificate".
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:288
+#, c-format
+msgctxt "collection-account-wizard"
+msgid "%s %s."
+msgstr "%s %s."
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:326
+msgid ""
+"Found no candidates. It can also mean that the server doesn’t provide any "
+"information about its configuration using the selected lookup methods. Enter "
+"the account manually instead or change above settings."
+msgstr ""
+"Nebyl nalezen žádný kandidát. Může to ale i znamenat, že server neposkytuje "
+"žádné informace o svém nastavení pomocí vybrané metody vyhledávání. Zadejte "
+"místo toho účet ručně, nebo nastavení výše změňte ."
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:328
+#, c-format
+msgid "Found one candidate"
+msgid_plural "Found %d candidates"
+msgstr[0] "Nalezen jeden kandidát"
+msgstr[1] "Nalezeni %d kandidáti"
+msgstr[2] "Nalezeno %d kandidátů"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:423
+#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:785
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Heslo:"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:434
+#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "_Remember password"
+msgstr "Za_pamatovat si heslo"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:555
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:473
+msgid "Collection"
+msgstr "Kolekce"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:556
+#| msgid "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receive"
+msgstr "Příjem pošty"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:557
+#| msgid "Mailer"
+msgid "Mail Send"
+msgstr "Odesílání pošty"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:558
+#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:445
+#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:430
+msgid "Address Book"
+msgstr "Adresář"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:560
+msgid "Memo List"
+msgstr "Seznam poznámek"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:561
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "Task List"
+msgstr "Seznam úkolů"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:896
+msgid "Looking up LDAP server’s search base…"
+msgstr "Hledají se základní větve LDAP pro vyhledávání…"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1193
+#| msgid "Searching for user home, please wait…"
+msgid "Saving account settings, please wait…"
+msgstr "Ukládá se nastavení účtu, počkejte prosím…"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1337
+#| msgid "_Revise Details"
+msgid "User details"
+msgstr "Údaje o uživateli"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1350
+msgid "_Email Address or User name:"
+msgstr "_E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1380
+msgid "_Advanced Options"
+msgstr "_Pokročilé volby"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1385
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:216
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:172
+#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_Server:"
+msgstr "S_erver:"
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1403
+msgid ""
+"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in "
+"addition to the domain of the e-mail address."
+msgstr ""
+"Středníkem („;“) oddělený seznam serverů, na kterých se mají hledat "
+"informace, navíc k doméně e-mailové adresy."
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1595
+#| msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgid "Select which parts should be configured:"
+msgstr "Vyberte, které části by se měly nastavit."
+
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1719
+#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:541
+#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:323
+msgid "Account Information"
+msgstr "Informace o účtu"
+
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:122
msgid "Choose custom color"
msgstr "Výběr vlastní barvy"
@@ -12634,6 +12776,10 @@ msgstr "bílá"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
+#: ../src/e-util/e-config-lookup.c:817
+msgid "Running…"
+msgstr "Běží…"
+
#: ../src/e-util/e-dateedit.c:524
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum a čas"
@@ -13069,7 +13215,7 @@ msgstr "Hledat položky, které splňují následující podmínky"
#: ../src/e-util/e-mail-identity-combo-box.c:694
#: ../src/e-util/e-mail-signature-combo-box.c:422
#: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:644
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:658
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:141
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:680
msgid "None"
@@ -14360,11 +14506,6 @@ msgstr "K_ontakty"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:445
-#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:430
-msgid "Address Book"
-msgstr "Adresář"
-
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:573
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Vybrat kontakty z adresáře"
@@ -14561,6 +14702,7 @@ msgid "Clear the search"
msgstr "Vyprázdnit hledání"
#: ../src/e-util/e-search-bar.c:653
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:73
msgid "_Previous"
msgstr "_Předchozí"
@@ -14569,6 +14711,8 @@ msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "Hledat předchozí výskyt fráze"
#: ../src/e-util/e-search-bar.c:665
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:80
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:224
msgid "_Next"
msgstr "_Další"
@@ -14751,21 +14895,21 @@ msgstr "Jméno nemůže být prázdné."
#. Translators: This is the first of a sequence of widgets:
#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]"
-#: ../src/e-util/e-source-config.c:1314
+#: ../src/e-util/e-source-config.c:1359
msgid "Refresh every"
msgstr "Aktualizovat každých"
-#: ../src/e-util/e-source-config.c:1344 ../src/e-util/e-source-config.c:1414
+#: ../src/e-util/e-source-config.c:1389 ../src/e-util/e-source-config.c:1459
msgid "Use a secure connection"
msgstr "Používat zabezpečené připojení"
-#: ../src/e-util/e-source-config.c:1440
+#: ../src/e-util/e-source-config.c:1485
msgid "Unset _trust for SSL/TLS certificate"
msgstr "Zrušit _důvěru v certifikát SSL/TLS"
-#: ../src/e-util/e-source-config.c:1476
-msgid "User"
-msgstr "Uživatel"
+#: ../src/e-util/e-source-config.c:1521
+msgid "User:"
+msgstr "Uživatel:"
#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3212
msgid "Show"
@@ -15243,10 +15387,6 @@ msgstr "Adresář"
msgid "Events"
msgstr "Události"
-#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:473
-msgid "Collection"
-msgstr "Kolekce"
-
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:514
msgid "Loading…"
msgstr "Načítá se…"
@@ -16095,58 +16235,58 @@ msgstr "Můžete chytit a táhnout názvy účtů, chcete-li změnit jejich poř
msgid "De_fault"
msgstr "_Výchozí"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:634
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:648
#, c-format
msgid "Host: %s:%d"
msgstr "Hostitel: %s:%d"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:638
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:652
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uživatel: %s"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:642
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:656
#, c-format
msgid "Security method: %s"
msgstr "Způsob zabezpečení: %s"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:643
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:657
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:144
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:644
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:658
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:147
msgid "STARTTLS"
msgstr "STARTTLS"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:648
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:662
#, c-format
msgid "Authentication mechanism: %s"
msgstr "Ověřevací mechanizmus: %s"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:783
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:821
msgid "No email address provided"
msgstr "Nebyla poskytnuta žádná e-mailová adresa"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:792
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:830
msgid "Missing domain in email address"
msgstr "Chybějící doména v e-mailové adrese"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1097
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:78
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:79
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1167
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:82
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:83
msgid "IMAP server"
msgstr "Server IMAP"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1104
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:80
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:81
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1174
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:84
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:85
msgid "POP3 server"
msgstr "Server POP3"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1111
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:82
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1181
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:86
msgid "SMTP server"
msgstr "Server SMTP"
@@ -16166,15 +16306,15 @@ msgid "Go _Back"
msgstr "Jít _zpět"
#. GtkAssistant sinks the floating button reference.
-#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:123
+#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:130
msgid "_Skip Lookup"
msgstr "_Přeskočit vyhledávání"
-#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:718
+#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:725
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Asistent pro účet Evolution"
-#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:1025
+#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:1032
msgid "_Revise Details"
msgstr "_Zkontrolovat podrobnosti"
@@ -16363,11 +16503,6 @@ msgstr ""
"být vyplněna, ledaže byste si přáli, aby byly tyto informace obsaženy v "
"odesílaných e-mailech."
-#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:541
-#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:323
-msgid "Account Information"
-msgstr "Informace o účtu"
-
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:579
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:353
msgid ""
@@ -20161,7 +20296,7 @@ msgstr "Vyšší"
msgid "Highest"
msgstr "Nejvyšší"
-#: ../src/mail/message-list.c:473 ../src/mail/message-list.c:6407
+#: ../src/mail/message-list.c:473 ../src/mail/message-list.c:6409
msgid "Generating message list"
msgstr "Generuje se seznam zpráv"
@@ -20201,7 +20336,7 @@ msgstr "Zprávy"
msgid "Follow-up"
msgstr "K vyřízení"
-#: ../src/mail/message-list.c:6346
+#: ../src/mail/message-list.c:6348
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by "
"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by "
@@ -20213,7 +20348,7 @@ msgstr ""
"nového hledání vymazáním v nabídce Hledat → Vymazat nebo změnou dotazu "
"nahoře."
-#: ../src/mail/message-list.c:6354
+#: ../src/mail/message-list.c:6356
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "V této složce nejsou žádné zprávy."
@@ -20305,42 +20440,48 @@ msgstr "_Pošta"
msgid "C_alendar"
msgstr "_Kalendář"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:428
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:476
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:262
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:137
msgid "New Address Book"
msgstr "Nový adresář"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:436
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:185
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:484
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:284
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:178
msgid "New Memo List"
msgstr "Nový seznam poznámek"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:480
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:532
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:210
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Vlastnosti adresáře"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:484
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:536
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:283
msgid "Calendar Properties"
msgstr "Vlastnosti kalendáře"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:488
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:540
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:250
msgid "Memo List Properties"
msgstr "Vlastnosti seznamu poznámek"
-#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:492
+#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:544
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:274
msgid "Task List Properties"
msgstr "Vlastnosti seznamů úkolů"
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:75
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:209
#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:174
msgid "_Back"
msgstr "_Zpět"
+#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:78
+msgid "_Finish"
+msgstr "_Dokončit"
+
#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:195
msgid "_Browse"
msgstr "_Procházet"
@@ -20840,41 +20981,41 @@ msgstr "Odstraňují se dočasné soubory zálohy"
msgid "Reloading registry service"
msgstr "Znovunačítání služby registrů"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:899
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:903
msgid "Evolution Back Up"
msgstr "Zálohování aplikace Evolution"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:900
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:904
#, c-format
msgid "Backing up to the file %s"
msgstr "Zálohuje se do souboru %s"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:904
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:908
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Obnova Evolution"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:905
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:909
#, c-format
msgid "Restoring from the file %s"
msgstr "Obnovuje se ze souboru %s"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:974
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:978
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Zálohování dat aplikace Evolution"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:975
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:979
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "Prosím počkejte, dokud Evolution nezazálohuje vaše data."
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:977
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:981
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Obnova dat aplikace Evolution"
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:978
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:982
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "Prosím počkejte, dokud Evolution neobnoví vaše data."
-#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1000
+#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1004
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr ""
"Toto může chvíli trvat v závislosti na tom, jaké množství dat váš účet "
@@ -21570,10 +21711,6 @@ msgstr "_Vyžadovat potvrzení před odstraňováním položek"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
-msgid "Task List"
-msgstr "Seznam úkolů"
-
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
msgid "Highlight t_asks due today"
msgstr "Zvýraznit úkoly, které m_ají být dokončené dnes"
@@ -22439,21 +22576,78 @@ msgstr "Př_evést na zprávu"
msgid "Convert to the mail message"
msgstr "Převést na poštovní zprávu"
+#: ../src/modules/config-lookup/e-gnome-config-lookup.c:67
+msgid "Look up e-mail domain on the GNOME server"
+msgstr "Vyhledat doménu e-mailu na serveru GNOME"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:82
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:83
+msgid "Looking up IMAP server…"
+msgstr "Hledá se server IMAP…"
+
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:84
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:85
+msgid "Looking up POP3 server…"
+msgstr "Hledá se server POP3…"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:86
+msgid "Looking up SMTP server…"
+msgstr "Hledá se server SMTP…"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:118
msgid "CalDAV server"
msgstr "Server CalDAV"
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:85
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:86
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88
+msgid "Looking up CalDAV server…"
+msgstr "Hledá se server CalDAV…"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:118
msgid "CardDAV server"
msgstr "Server CardDAV"
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87
-#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90
+msgid "Looking up CardDAV server…"
+msgstr "Hledá se server CardDAV…"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92
msgid "LDAP server"
msgstr "Server LDAP"
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92
+msgid "Looking up LDAP server…"
+msgstr "Hledá se server LDAP…"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:234
+msgid "Look up in SRV records"
+msgstr "Vyhledat záznamy SRV"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:104
+#, c-format
+msgid "CalDAV: %s"
+msgstr "CalDAV: %s"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:111
+#, c-format
+msgid "CardDAV: %s"
+msgstr "CardDAV: %s"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:117
+msgid "CalDAV and CardDAV server"
+msgstr "Server CalDAV a CardDAV"
+
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:209
+msgid "Look up for a CalDAV/CardDAV server"
+msgstr "Vyhledat server CalDAV/CardDAV"
+
#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:162
msgid "ITIP"
msgstr "ITIP"
@@ -23260,12 +23454,6 @@ msgstr "Složka schránky mbox nemůže být prázdná"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:216
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:172
-#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
-msgid "_Server:"
-msgstr "S_erver:"
-
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:230
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:185
msgid "_Port:"
@@ -23435,7 +23623,7 @@ msgstr "Předvolby sítě"
#. Translators: The first item in the list, to be
#. * able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1216
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1224
msgctxt "label"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
@@ -25338,15 +25526,6 @@ msgstr "P_ort:"
msgid "_Username:"
msgstr "_Uživatelské jméno:"
-#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
-#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:785
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "_Remember password"
-msgstr "Za_pamatovat si heslo"
-
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
msgid "Publishing Location"
msgstr "Umístění zveřejňování"
@@ -26006,11 +26185,11 @@ msgstr ""
"Nelze spustit aplikaci Evolution. Pravděpodobně již běží a neodpovídá. "
"Systémová chyba: %s"
-#: ../src/shell/main.c:463 ../src/shell/main.c:468
+#: ../src/shell/main.c:468 ../src/shell/main.c:473
msgid "— The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "– PIM a poštovní klient Evolution"
-#: ../src/shell/main.c:530
+#: ../src/shell/main.c:535
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -26019,7 +26198,7 @@ msgstr ""
"%s: --online a --offline není možné použít najednou.\n"
" Použijte „%s --help“, chcete-li zobrazit více informací.\n"
-#: ../src/shell/main.c:536
+#: ../src/shell/main.c:541
#, c-format
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]