[libgsf] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgsf] Updated Danish translation
- Date: Sat, 11 Nov 2017 17:56:47 +0000 (UTC)
commit e5a83534a245bca5feb11f8e702f5673e2afc614
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sat Nov 11 18:44:54 2017 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7e5aea5..40f71bd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,9 +12,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgsf master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgsf&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-10 21:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-23 11:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -127,37 +127,37 @@ msgstr "Ukendt VBA-versionsunderskrift 0x%x%x%x%x"
msgid "Unable to parse VBA header"
msgstr "Kan ikke fortolke VBA-hoved"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:123 ../gsf/gsf-infile-tar.c:226
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:123 ../gsf/gsf-infile-tar.c:228
#, c-format
msgid "Invalid tar header"
msgstr "Ugyldigt tar-hoved"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:275
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:277
#, c-format
msgid "Invalid longname header"
msgstr "Ugyldigt longname-hoved"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:282
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:284
#, c-format
msgid "Failed to read longname"
msgstr "Kunne ikke læse longname"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:302 ../gsf/gsf-input.c:288
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:304 ../gsf/gsf-input.c:288
#, c-format
msgid "Seek failed"
msgstr "Søgning mislykkedes"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:310
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:312
#, c-format
msgid "Truncated archive"
msgstr "Arkiv afkortet"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:560 ../gsf/gsf-infile-zip.c:942
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:562 ../gsf/gsf-infile-zip.c:942
#: ../gsf/gsf-input-gzip.c:514
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
-#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:561 ../gsf/gsf-infile-zip.c:943
+#: ../gsf/gsf-infile-tar.c:563 ../gsf/gsf-infile-zip.c:943
msgid "The archive being interpreted"
msgstr "Arkivet som fortolkes"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ugyldigt MS-egenskabsstrømhoved eller fil afkortet"
#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:362
#, c-format
msgid "Property \"%s\" used for multiple types!"
-msgstr "Egenskaben \"%s\" som bruges for flere typer!"
+msgstr "Egenskaben “%s” som bruges for flere typer!"
#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:894
msgid "ODF version"
@@ -422,22 +422,22 @@ msgstr "ODF-versionen som dette objekt opfatter som et heltal som f.eks. 100"
#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:386
#, c-format
msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
-msgstr "Kunne ikke finde del id=\"%s\" for \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke finde del id=“%s” for “%s”"
#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:413
#, c-format
msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
-msgstr "Kunne ikke finde del med type=\"%s\" for \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke finde del med type=“%s” for “%s”"
#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:443
#, c-format
msgid "Missing id for part in '%s'"
-msgstr "Mangler id for del i \"%s\""
+msgstr "Mangler id for del i “%s”"
#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:452
#, c-format
msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
-msgstr "Del \"%s\" i \"%s\" fra \"%s\" er beskadiget!"
+msgstr "Del “%s” i “%s” fra “%s” er beskadiget!"
#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:770
msgid "The GsfOutput that stores the Open Package content"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "%s: Kunne ikke genkende %s som et arkiv\n"
#: ../tools/gsf.c:115
#, c-format
msgid "Available subcommands are...\n"
-msgstr "Tilgængelige underkommandoer er...\n"
+msgstr "Tilgængelige underkommandoer er …\n"
#: ../tools/gsf.c:116
#, c-format
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "%s: Fejl ved behandling af filen %s: %s\n"
#: ../tools/gsf.c:530
msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
-msgstr "UNDERKOMMANDO ARKIV..."
+msgstr "UNDERKOMMANDO ARKIV …"
#: ../tools/gsf.c:537
#, c-format
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"Kør \"%s --help\" for at se en fuldstændig liste over kommandolinjetilvalg.\n"
+"Kør “%s --help” for at se en fuldstændig liste over kommandolinjetilvalg.\n"
#: ../tools/gsf.c:544
#, c-format
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Brug: %s %s\n"
#: ../tools/gsf.c:575
#, c-format
msgid "Run '%s help' to see a list of subcommands.\n"
-msgstr "Kør \"%s help\" for at se en liste over underkommandoer.\n"
+msgstr "Kør “%s help” for at se en liste over underkommandoer.\n"
#~ msgid "No Zip trailer"
#~ msgstr "Ingen Zip-hale"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]