[gnome-calendar] Update Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Friulian translation
- Date: Tue, 23 May 2017 20:42:50 +0000 (UTC)
commit e1c9ec82f63217452df6acbadb2bbca89cb31a8f
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Tue May 23 20:42:41 2017 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index a2ea9de..83aa9c9 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-29 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-30 13:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-23 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in:3 data/ui/quick-add-popover.ui:187
-#: data/ui/window.ui:184 src/gcal-application.c:469
+#: data/ui/window.ui:184 src/gcal-application.c:479
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
@@ -64,7 +64,6 @@ msgstr "Jentre e ministre i tiei calendaris"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in:7
-#| msgid "Unnamed Calendar"
msgid "org.gnome.Calendar"
msgstr "org.gnome.Calendar"
@@ -115,7 +114,7 @@ msgid "Remove the alarm"
msgstr "Gjave l'alarme"
#: data/ui/edit-dialog.ui:18 data/ui/source-dialog.ui:762
-#: data/ui/source-dialog.ui:869 src/gcal-source-dialog.c:1048
+#: data/ui/source-dialog.ui:869 src/gcal-source-dialog.c:1102
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
@@ -328,7 +327,7 @@ msgstr "Nissun risultât cjatât"
msgid "Try a different search"
msgstr "Prove une ricercje diferente"
-#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1103 src/gcal-window.c:1107
+#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1114 src/gcal-window.c:1118
msgid "Undo"
msgstr "Anule"
@@ -411,8 +410,8 @@ msgstr ""
msgid "Calendar Address"
msgstr "Direzion calendari"
-#: data/ui/source-dialog.ui:729 src/gcal-source-dialog.c:2139
-#: src/gcal-source-dialog.c:2145
+#: data/ui/source-dialog.ui:729 src/gcal-source-dialog.c:2193
+#: src/gcal-source-dialog.c:2199
msgid "Add Calendar"
msgstr "Zonte calendari"
@@ -428,8 +427,8 @@ msgstr "Password"
msgid "Connect"
msgstr "Conet"
-#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:757
-#: src/views/gcal-week-view.c:259
+#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:734
+#: src/views/gcal-week-view.c:287
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
@@ -437,11 +436,11 @@ msgstr "00:00"
msgid ":"
msgstr ":"
-#: data/ui/time-selector.ui:78 src/views/gcal-week-view.c:414
+#: data/ui/time-selector.ui:78 src/views/gcal-week-view.c:442
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: data/ui/time-selector.ui:79 src/views/gcal-week-view.c:414
+#: data/ui/time-selector.ui:79 src/views/gcal-week-view.c:442
msgid "PM"
msgstr "PM"
@@ -471,8 +470,8 @@ msgctxt "tooltip"
msgid "Search for events"
msgstr "Cîr events"
-#: data/ui/window.ui:334 src/gcal-source-dialog.c:790
-#: src/gcal-source-dialog.c:2168
+#: data/ui/window.ui:334 src/gcal-source-dialog.c:844
+#: src/gcal-source-dialog.c:2222
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Impostazions calendari"
@@ -484,33 +483,37 @@ msgstr "Nissun event"
msgid "Add Event…"
msgstr "Zonte event..."
-#: src/gcal-application.c:87
+#: src/gcal-application.c:89
msgid "Display version number"
msgstr "Mostre il numar di version"
-#: src/gcal-application.c:92
+#: src/gcal-application.c:94
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Abilite messaçs di debug"
+
+#: src/gcal-application.c:99
msgid "Open calendar on the passed date"
msgstr "Vierç il calendari te zornade dade"
-#: src/gcal-application.c:97
+#: src/gcal-application.c:104
msgid "Open calendar showing the passed event"
msgstr "Vierç il calendari mostrant l'event dât"
-#: src/gcal-application.c:278
+#: src/gcal-application.c:285
msgid "— Calendar management"
msgstr "— Gjestion calendari"
-#: src/gcal-application.c:457
+#: src/gcal-application.c:467
#, c-format
msgid "Copyright © %d The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %d i autôrs di Calendari"
-#: src/gcal-application.c:463
+#: src/gcal-application.c:473
#, c-format
msgid "Copyright © %d–%d The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %d–%d i autôrs di Calendari"
-#: src/gcal-application.c:476
+#: src/gcal-application.c:486
msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
@@ -550,7 +553,7 @@ msgstr[1] "%d setemanis prime"
msgid "Unnamed event"
msgstr "Event cence non"
-#: src/gcal-event-widget.c:363
+#: src/gcal-event-widget.c:364
#, c-format
msgid "At %s"
msgstr ""
@@ -593,39 +596,39 @@ msgid "Use the entry above to search for events."
msgstr "Dopre la casele di test parsore par cirî i events."
#. Dialog
-#: src/gcal-source-dialog.c:1045
+#: src/gcal-source-dialog.c:1099
msgid "Select a calendar file"
msgstr "Selezione un file calendari"
-#: src/gcal-source-dialog.c:1049
+#: src/gcal-source-dialog.c:1103
msgid "Open"
msgstr "Vierç"
-#: src/gcal-source-dialog.c:1056
+#: src/gcal-source-dialog.c:1110
msgid "Calendar files"
msgstr "File calendari"
#. update the source properties
-#: src/gcal-source-dialog.c:1090
+#: src/gcal-source-dialog.c:1144
msgid "Unnamed Calendar"
msgstr "Calendari cence non"
#. Update notification label
-#: src/gcal-source-dialog.c:1696
+#: src/gcal-source-dialog.c:1750
#, c-format
msgid "Calendar <b>%s</b> removed"
msgstr "Calendari <b>%s</b> gjavât"
-#: src/gcal-source-dialog.c:1899 src/gcal-source-dialog.c:1956
+#: src/gcal-source-dialog.c:1953 src/gcal-source-dialog.c:2010
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: src/gcal-source-dialog.c:1899 src/gcal-source-dialog.c:1956
+#: src/gcal-source-dialog.c:1953 src/gcal-source-dialog.c:2010
msgid "On"
msgstr "On"
# o scjadude?
-#: src/gcal-source-dialog.c:1955
+#: src/gcal-source-dialog.c:2009
msgid "Expired"
msgstr "Scjadût"
@@ -639,11 +642,11 @@ msgstr "%s AM"
msgid "%s PM"
msgstr "%s PM"
-#: src/gcal-window.c:1103
+#: src/gcal-window.c:1114
msgid "Another event deleted"
msgstr "Un altri event eliminât"
-#: src/gcal-window.c:1107
+#: src/gcal-window.c:1118
msgid "Event deleted"
msgstr "Event eliminât"
@@ -652,18 +655,18 @@ msgid "Other events"
msgstr "Altris events"
#. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: src/views/gcal-month-view.c:1639 src/views/gcal-week-header.c:339
+#: src/views/gcal-month-view.c:1639 src/views/gcal-week-header.c:338
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Altri event"
msgstr[1] "Altris %d events"
-#: src/views/gcal-week-grid.c:754 src/views/gcal-week-view.c:256
+#: src/views/gcal-week-grid.c:731 src/views/gcal-week-view.c:284
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
-#: src/views/gcal-week-header.c:872
+#: src/views/gcal-week-header.c:871
#, c-format
msgid "week %d"
msgstr "setemane %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]