[frogr] Update German translation



commit f13999cec5f4e51708698c7c5297e566cd7083bf
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Sun May 14 19:05:34 2017 +0000

    Update German translation

 po/de.po |   30 +++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 53eb378..d76763a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: frogr master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=frogr&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 22:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-15 09:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-30 22:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-14 21:04+0200\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -20,13 +20,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 
-#: data/frogr.appdata.xml.in:6 data/frogr.desktop.in.in:6
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:5 data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:5
+msgid "frogr"
+msgstr "frogr"
+
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:6
 msgid "frogr: a Flickr Remote Organizer for GNOME"
 msgstr "frogr: Eine GNOME-Anwendung zum entfernten Verwalten von Flickr"
 
-#: data/frogr.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:8
 msgid ""
 "frogr is a small application for the GNOME desktop that allows users to "
 "manage their accounts in the Flickr image hosting website."
@@ -34,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "frogr ist eine kleine Anwendung für die GNOME-Arbeitsumgebung, die es "
 "Benutzern ermöglicht, ihre Konten der Flickr Bilddienst-Website zu verwalten."
 
-#: data/frogr.appdata.xml.in:13
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:13
 msgid ""
 "It supports all the basic Flickr features, including uploading pictures, "
 "adding descriptions, setting tags and managing sets and groups pools."
@@ -43,23 +47,28 @@ msgstr ""
 "Hochladen von Bildern, Hinzufügen von Beschreibungen, Festlegen von "
 "Metainformationen und die Verwaltung von Sätzen und Gruppenpools."
 
-#: data/frogr.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:24
 msgid "Screenshot of frogr"
 msgstr "Bildschirmfoto von Frogr"
 
-#: data/frogr.appdata.xml.in:29
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:29
 msgid "Mario Sanchez Prada"
 msgstr "Mario Sanchez Prada"
 
-#: data/frogr.desktop.in.in:7
+#: data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:7
 msgid "Upload and organize photos in Flickr accounts"
 msgstr "Fotos zu Flickr-Konten übertragen und verwalten"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/frogr.desktop.in.in:9
+#: data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:9
 msgid "Flickr;Image;Picture;Photo;Video;Uploader;"
 msgstr "Flickr;Bild;Foto;Photo;Video;Hochladen;"
 
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:16
+msgid "org.gnome.frogr"
+msgstr "org.gnome.frogr"
+
 #: src/frogr-about-dialog.c:43
 msgid "A Flickr Remote Organizer for GNOME\n"
 msgstr "Eine GNOME-Anwendung zum entfernten Verwalten von Flickr\n"
@@ -941,4 +950,3 @@ msgstr "Reihenfolge umkeh_ren"
 #: data/gtkbuilder/frogr-menu-button.ui:81
 msgid "Enable _Tooltips"
 msgstr "Minihilfen ak_tivieren"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]