[evolution] Updated Danish translation



commit 6cce41c20889fa77c38e59f00788bd1c154982b2
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sat Mar 25 18:01:31 2017 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   22 +++++++---------------
 1 files changed, 7 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7f831d4..a8f3c8a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-28 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 17:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-25 17:59+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr "Kategori"
 #: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:47 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:49
 #: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:50
 msgid "Attachments"
-msgstr "Brevdele"
+msgstr "Bilag"
 
 #: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:17
 #: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:15
@@ -6104,7 +6104,7 @@ msgstr "Eksisterer ikke"
 #: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:19
 #: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2003
 msgid "Recurrence"
-msgstr "Tilbagevenden"
+msgstr "Gentagelse"
 
 #: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:20
 msgid "Occurs"
@@ -8655,7 +8655,7 @@ msgstr "Accepteret"
 #: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1129
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "Forsøgsvist accepteret"
+msgstr "Forsøgsvist godtaget"
 
 #. Translators: This is part of the subject
 #. * line of a meeting request or update email.
@@ -15945,7 +15945,7 @@ msgstr "%s — %s"
 #: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:729
 #: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 msgid "General"
-msgstr "Alment"
+msgstr "Generelt"
 
 #: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:329
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
@@ -19319,9 +19319,7 @@ msgstr "Skjult fil vedhæftet."
 msgid ""
 "The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
 "Please review it before sending."
-msgstr ""
-"Vedhæftningen ved navn {0} er en skjult fil og kan indeholde følsomme data. "
-"Gennemse den inden afsendelse."
+msgstr "Bilaget ved navn {0} er en skjult fil og kan indeholde følsomme data. Gennemse den inden afsendelse."
 
 #: ../src/mail/mail.error.xml.h:184
 msgid "Printing failed."
@@ -19581,7 +19579,7 @@ msgstr "Der er ingen breve i denne mappe."
 
 #: ../src/mail/message-list.etspec.h:2
 msgid "Flagged"
-msgstr "Markerede"
+msgstr "Markeret"
 
 #: ../src/mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Received"
@@ -28959,9 +28957,6 @@ msgstr "Importeret certifikat"
 #~ msgid "Retract Mail"
 #~ msgstr "Tilbagetræk brev"
 
-#~ msgid "Accept Tentatively"
-#~ msgstr "Godkend forsøgsvist"
-
 #~ msgid "Decline"
 #~ msgstr "Afslået"
 
@@ -29627,9 +29622,6 @@ msgstr "Importeret certifikat"
 #~ msgid "Update"
 #~ msgstr "Opdatér"
 
-#~ msgid "Tentatively accept"
-#~ msgstr "Foreslået"
-
 #~ msgid "Send Free/Busy Information"
 #~ msgstr "Send oplysning om ledig/optaget"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]