[gnome-online-accounts] Update Kazakh translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] Update Kazakh translation
- Date: Fri, 17 Mar 2017 03:33:49 +0000 (UTC)
commit 36f840e9486054773a5d463336da77c91f91075b
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Fri Mar 17 03:33:40 2017 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index bd6c906..cce070f 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-03 09:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 13:14+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-16 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-17 08:32+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. TODO: more specific
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1132 ../src/daemon/goadaemon.c:1416
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Қызмет қолжетерсіз"
#. TODO: more specific
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:114
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:523
-#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:112 ../src/goabackend/goautils.c:890
+#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:112 ../src/goabackend/goautils.c:893
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "Аутентификация сәтсіз"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Домен қате"
msgid "Error connecting to enterprise identity server"
msgstr "Кәсіпорын идентификаторлары серверіне байланысу қатесі"
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1601
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1610
#, c-format
msgid "Identity service returned invalid key"
msgstr "Идентификация қызметі жарамсыз кілтті қайтарды"
@@ -709,91 +709,94 @@ msgstr "_Кіру"
msgid "A %s account already exists for %s"
msgstr "%s тіркелгісі %s үшін бар болып тұр"
-#. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
-#: ../src/goabackend/goautils.c:330
+#. Translators: this is the title of the "Add Account" and "Refresh
+#. * Account" dialogs. The %s is the name of the provider. eg.,
+#. * 'Google'.
+#.
+#: ../src/goabackend/goautils.c:333
#, c-format
-msgid "%s account"
+msgid "%s Account"
msgstr "%s тіркелгісі"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:388
+#: ../src/goabackend/goautils.c:391
msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауынан өшіру қатесі"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:440
+#: ../src/goabackend/goautils.c:443
msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауынан алу қатесі"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:450
+#: ../src/goabackend/goautils.c:453
msgid "No credentials found in the keyring"
msgstr "Кілттер бауында тіркелу мәліметтері табылмады"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:463
+#: ../src/goabackend/goautils.c:466
msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
msgstr "Кілттер бауынан алынған нәтижені талдау қатесі:"
#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:506
+#: ../src/goabackend/goautils.c:509
#, c-format
msgid "GOA %s credentials for identity %s"
msgstr "GOA %s тіркелу мәліметтері, %s идентификаторы үшін"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:523
+#: ../src/goabackend/goautils.c:526
msgid "Failed to store credentials in the keyring"
msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауында сақтау қатесі"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:877
+#: ../src/goabackend/goautils.c:880
msgid "Cannot resolve hostname"
msgstr "Хост атын шешу мүмкін емес"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:881
+#: ../src/goabackend/goautils.c:884
msgid "Cannot resolve proxy hostname"
msgstr "Прокси хост атын шешу мүмкін емес"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:886
+#: ../src/goabackend/goautils.c:889
msgid "Cannot find WebDAV endpoint"
msgstr "WebDAV түпкі нүктесін табу мүмкін емес"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:895
+#: ../src/goabackend/goautils.c:898
#, c-format
msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
msgstr "Коды: %u — Серверден күтпеген жауап алынды"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:911
+#: ../src/goabackend/goautils.c:914
msgid "The signing certificate authority is not known."
msgstr "Қолтаңба қойған сертификаттың сертификаттау орталығы белгісіз."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:915
+#: ../src/goabackend/goautils.c:918
msgid ""
"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
"retrieved from."
msgstr "Сертификат өзі алынған сайттың күтілген анықтағышына сәйкес келмейді."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:920
+#: ../src/goabackend/goautils.c:923
msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
msgstr "Сертификатты белсендіру уақыты әлі болашақта."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:924
+#: ../src/goabackend/goautils.c:927
msgid "The certificate has expired."
msgstr "Сертификаттың мерзімі аяқталған."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:928
+#: ../src/goabackend/goautils.c:931
msgid "The certificate has been revoked."
msgstr "Сертификат қайта шақырылған."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:932
+#: ../src/goabackend/goautils.c:935
msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
msgstr "Сертификат алгоритмі қауіпсіз емес ретінде саналады."
-#: ../src/goabackend/goautils.c:936
+#: ../src/goabackend/goautils.c:939
msgid "Invalid certificate."
msgstr "Қате сертификат."
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:971
+#: ../src/goabackend/goautils.c:974
#, c-format
msgid "Did not find %s with identity “%s” in credentials"
msgstr "Тіркелу мәліметтерінде \"%2$s\" идентификаторы бар \"%1$s\" табылмады"
@@ -805,8 +808,8 @@ msgid "Loading “%s”…"
msgstr "\"%s\" жүктеу…"
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:70
-msgid "Microsoft Account"
-msgstr "Microsoft тіркелгісі"
+msgid "Microsoft"
+msgstr "Microsoft"
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:366
msgid "initial secret passed before secret key exchange"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]