[gnome-builder] Update Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Swedish translation
- Date: Tue, 7 Mar 2017 16:13:04 +0000 (UTC)
commit 949a0975b5646456d89771042d2347b961761a68
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Tue Mar 7 16:12:54 2017 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 39 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8162133..78e952c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-01 22:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 00:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-07 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Läs in eller generera en palett med inställningarna"
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5853
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5856
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
@@ -1086,12 +1086,12 @@ msgstr "Det aktuella språket saknar en symboluppslagare."
msgid "File too large to be opened."
msgstr "Fil för stor för att öppnas."
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1761
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1764
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "osparat dokument %u"
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1795
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1798
msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
msgstr "Misslyckades med att spara buffert, ignorerar återkrävande."
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Förbereder…"
msgid "Ready"
msgstr "Redo"
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:75
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:76
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
msgid "Default"
@@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "Misslyckades med att initiera standardvärden."
msgid "You must call %s() before using libide."
msgstr "Du måste anropa %s() innan libide används."
-#: libide/ide-context.c:1885
+#: libide/ide-context.c:1887
msgid "An unload request is already pending"
msgstr "En inaktiveringsbegäran väntar redan"
-#: libide/ide-context.c:2004
+#: libide/ide-context.c:2006
msgid "Context has already been restored."
msgstr "Kontext har redan återställts."
@@ -2558,22 +2558,22 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna katalog: %s"
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr "Misslyckades med att läsa in fil: %s: %s"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5309
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5312
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "Infoga ”%s”"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5311
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5314
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Ersätt ”%s” med ”%s”"
# Fix-it: små automatiska fixar för problem
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5425
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5428
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Tillämpa Fixa-det"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5852
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5855
msgid "Rename symbol"
msgstr "Byt namn på symbol"
@@ -3233,6 +3233,32 @@ msgstr "Välj en mall"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:106
+#| msgid "Pylint"
+msgid "ESlint"
+msgstr "ESlint"
+
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:107
+msgid "Enable the use of ESLint, which may execute code in your project"
+msgstr "Aktivera användningen av ESLint vilket kan exekvera kod i ditt projekt"
+
+#. translators: these are keywords used to search for preferences
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:109
+msgid "eslint javascript lint code execute execution"
+msgstr "eslint javascript lint kod exekvera exekvering"
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:5
+msgid "Enable ESLint"
+msgstr "Aktivera ESLint"
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Enable the use of eslint to find additional diagnostics in JavaScript files. "
+"This may result in the execution of code in your project."
+msgstr ""
+"Aktivera användningen av eslint för att hitta ytterligare diagnostik i "
+"JavaScript-filer. Detta kan leda till exekvering av kod i ditt projekt."
+
#: plugins/file-search/gb-file-search-provider.c:44
msgid "Switch To"
msgstr "Växla till"
@@ -3762,7 +3788,7 @@ msgstr "Börja om från början"
msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Spara terminalinnehåll som"
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:462
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:465
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Namnlös terminal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]