[gnome-nettool] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Updated Czech translation
- Date: Tue, 20 Jun 2017 12:20:38 +0000 (UTC)
commit bd592371129f6de7c3bbb1cd9a3933eab67331ad
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Tue Jun 20 14:20:25 2017 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 221fd72..e3afe2d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2013.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2013, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nettool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"nettool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-29 18:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-20 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Nečinný"
#. * name of the application
#: ../src/callbacks.c:463
#, c-format
-msgid "%s - Network Tools"
+msgid "%s — Network Tools"
msgstr "%s – Síťové nástroje"
#: ../src/callbacks.c:487
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Devices - Network Tools"
+msgid "Devices — Network Tools"
msgstr "Zařízení – Síťové nástroje"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "DOMÉNA"
#: ../src/main.c:130
#, c-format
msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+"The file %s doesn’t exist, please check if gnome-nettool is correctly "
"installed"
msgstr ""
"Soubor %s neexistuje, zkontrolujte prosím, jestli je gnome-nettool správně "
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Zadejte prosím platnou adresu sítě a zkuste to znovu."
#: ../src/nettool.c:212
#, c-format
-msgid "The address '%s' cannot be found"
+msgid "The address “%s” cannot be found"
msgstr "Adresa „%s“ nebyla nalezena"
#: ../src/nettool.c:241
@@ -861,9 +861,11 @@ msgstr "Nebyla zadána adresa domény"
msgid "Please enter a valid domain address and try again."
msgstr "Zadejte prosím platnou adresu domény a zkuste to znovu."
+#. “%s” is the task name to run
+#. (e.g. Traceroute, Port Scan, Finger, etc.)
#: ../src/nettool.c:290
#, c-format
-msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+msgid "An error occurred when try to run “%s”"
msgstr "Vyskytla se chyba při pokusu o spuštění „%s“"
#: ../src/nettool.c:464
@@ -1006,12 +1008,12 @@ msgstr ""
#: ../src/finger.c:65
#, c-format
-msgid "Getting information of %s on \"%s\""
-msgstr "Získávají se informace o %s na „%s“"
+msgid "Getting information of %s on “%s”"
+msgstr "Získávají se informace o uživateli %s na „%s“"
#: ../src/finger.c:69
#, c-format
-msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+msgid "Getting information of all users on “%s”"
msgstr "Získávají se informace o všech uživatelích na „%s“"
#: ../src/whois.c:62
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]