[gnome-photos] Update Friulian translation



commit e3f9082aba6d9c3b5917b698df205443bd74b1f8
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Tue Jun 6 20:19:23 2017 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po |   97 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5f4f753..c24e191 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-22 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-24 18:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-06 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-06 22:18+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:688
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:673
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:135
 msgid "Photos"
 msgstr "Fotos"
 
-#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:496
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:477
 msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
 msgstr "Dopre, organize e condivît lis tôs fotos su GNOME"
 
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Barcon slargjât"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "Stât barcon slargjât"
 
-#: ../src/photos-application.c:151
+#: ../src/photos-application.c:157
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Mostre la version de aplicazion"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:589
+#: ../src/photos-base-item.c:615
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:2303
+#: ../src/photos-base-item.c:2538
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Videadis"
 
@@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "Dispositîfs visôrs DLNA"
 msgid "“%s” edited"
 msgstr "“%s” modificât"
 
-#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:120
+#: ../src/photos-embed.c:677 ../src/photos-search-type-manager.c:120
 msgid "Albums"
 msgstr "Album"
 
-#: ../src/photos-embed.c:696 ../src/photos-search-type-manager.c:128
+#: ../src/photos-embed.c:681 ../src/photos-search-type-manager.c:128
 msgid "Favorites"
 msgstr "Preferîts"
 
-#: ../src/photos-embed.c:700 ../src/photos-main-toolbar.c:334
+#: ../src/photos-embed.c:685 ../src/photos-main-toolbar.c:323
 msgid "Search"
 msgstr "Cîr"
 
@@ -238,44 +238,44 @@ msgstr "%e %B %Y"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Daûr a calcolâ la dimension de esportazion..."
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:236
+#: ../src/photos-export-notification.c:250
 msgid "Failed to export: not enough space"
 msgstr "Impussibil espuartâ: nol è vonde spazi"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:238
+#: ../src/photos-export-notification.c:252
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Impussibil espuartâ"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:245
+#: ../src/photos-export-notification.c:259
 #, c-format
 msgid "“%s” exported"
 msgstr "“%s” espuartade"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:249
+#: ../src/photos-export-notification.c:263
 #, c-format
 msgid "%d item exported"
 msgid_plural "%d items exported"
 msgstr[0] "%d element espuartât"
 msgstr[1] "%d elements espuartâts"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:267
+#: ../src/photos-export-notification.c:281
 msgid "Analyze"
 msgstr "Analize"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:272
+#: ../src/photos-export-notification.c:286
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Disvuede scovacere"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-export-notification.c:289 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:237 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+#: ../src/photos-export-notification.c:303 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:247 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
 msgid "Open"
 msgstr "Vierç"
 
 #. Translators: this is the label of the button to open the
 #. * folder where the item was exported.
 #.
-#: ../src/photos-export-notification.c:299
+#: ../src/photos-export-notification.c:313
 msgid "Export Folder"
 msgstr "Cartele dulà espuartâ"
 
@@ -374,25 +374,40 @@ msgstr "Stampe"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Aumente ingrandiment"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Diminuìs ingrandiment"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Best fit"
+msgstr "Adate aes dimensions"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:20
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimine"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:18
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:21
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Action menu"
 msgstr "Menù azion"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:19
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:22
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plen visôr"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:20
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:23
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit view"
 msgstr "Viodude modifichis"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:21
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:24
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anule"
@@ -421,53 +436,49 @@ msgstr "Cualchi foto e podarès no jessi disponibil dilunc chest procès"
 msgid "Local"
 msgstr "Locâl"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:113
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:109
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Cliche sui elements par selezionâju"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:115
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:111
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d selezionât"
 msgstr[1] "%d selezionâts"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:165
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:161
 msgid "Back"
 msgstr "Indaûr"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:349
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:338
 msgid "Select Items"
 msgstr "Selezione elements"
 
 #. length == 1
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:443 ../src/photos-selection-toolbar.c:234
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:422 ../src/photos-selection-toolbar.c:244
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Vierç cun %s"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:483 ../src/photos-selection-toolbar.c:245
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:455 ../src/photos-selection-toolbar.c:255
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Gjave dai preferîts"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:488 ../src/photos-selection-toolbar.c:250
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:460 ../src/photos-selection-toolbar.c:260
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Zonte tai preferîts"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:525 ../src/photos-main-toolbar.c:663
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:497 ../src/photos-main-toolbar.c:635
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anule"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:529
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:501
 msgid "Done"
 msgstr "Fat"
 
-#: ../src/photos-main-window.c:497
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
-#| "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
-#| "Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
+#: ../src/photos-main-window.c:478
 msgid ""
 "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
 "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
@@ -478,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc."
 
 #. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:507
+#: ../src/photos-main-window.c:488
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
 
@@ -791,7 +802,7 @@ msgstr "Sorzints"
 msgid "Your %s credentials have expired"
 msgstr "Lis tôs credenziâls di %s a son scjadudis"
 
-#: ../src/photos-thumbnailer.c:73
+#: ../src/photos-thumbnailer.c:77
 msgid "D-Bus address to use"
 msgstr "Direzion D-Bus di doprâ"
 
@@ -851,15 +862,15 @@ msgstr "16×10 (1280×800)"
 msgid "16×9 (1920×1080)"
 msgstr "16×9 (1920×1080)"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1171
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1191
 msgid "Lock aspect ratio"
 msgstr "Bloche rapuart di aspiet"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1219
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1239
 msgid "Reset"
 msgstr "Torne tache"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1236
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1256
 msgid "Crop"
 msgstr "Sponte"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]