[damned-lies] Update Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 2 Jun 2017 10:26:14 +0000 (UTC)
commit cdd1151c4981d2b604b9c23fbba105688d5e6156
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Fri Jun 2 10:26:09 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 456 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 226 insertions(+), 230 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a1319e6..7024004 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-21 08:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-25 14:49+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-02 17:25+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: common/views.py:27
msgid "translator-credits"
@@ -833,482 +833,473 @@ msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Panduan Pengembang Aksesibilitas"
#: database-content.py:327
-msgid "Accessibility Guide"
-msgstr "Panduan Aksesibilitas"
-
-#: database-content.py:328
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Aksesibilitas Papan Tik"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:328
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Manual AisleRiot"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:329
msgid "appendix"
msgstr "lampiran"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:330
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Manual Penganalisis Penggunaan Disk"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:331
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Isi Baterai"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:332
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Manual Blackjack"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:333
msgid "Browser Help"
msgstr "Bantuan Peramban"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:334
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Manual Palet Karakter"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:335
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Jam"
-#: database-content.py:337
-msgid "Command Line Manual"
-msgstr "Manual Baris Perintah"
-
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:336
msgid "concepts"
msgstr "konsep"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:337
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Penskalaan Frekuensi CPU"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:338
msgid "FDL License"
msgstr "Lisensi FDL"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:339
msgid "GPL License"
msgstr "Lisensi GPL"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:340
msgid "LGPL License"
msgstr "Lisensi LGPL"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:341
msgid "dialogs"
msgstr "dialog"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:342
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Manual Kamus"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:343
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Manual Pengait Disk"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:344
msgid "filters"
msgstr "tapis"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:345
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "tapis alpha-to-logo"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:346
msgid "animation filter"
msgstr "tapis animasi"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:347
msgid "artistic filter"
msgstr "tapis artistik"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:348
msgid "blur filter"
msgstr "tapis pengaburan"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:349
msgid "combine filter"
msgstr "tapis penggabungan"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:350
msgid "decor filter"
msgstr "tapis decor"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:351
msgid "distort filter"
msgstr "tapis distorsi"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:352
msgid "edge-detect filter"
msgstr "tapis deteksi tepi"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:353
msgid "enhance filter"
msgstr "tapis pembaikan"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:354
msgid "generic filter"
msgstr "tapis generik"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:355
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "tapis cahaya dan bayangan"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:356
msgid "map filter"
msgstr "tapis peta"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:357
msgid "noise filter"
msgstr "tapis derau"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:358
msgid "render filter"
msgstr "tapis render"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:359
msgid "web filter"
msgstr "tapis web"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:360
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Fish"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:361
msgid "Getting Started"
msgstr "Memulai"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:362
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Manual Geyes"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:363
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:364
msgid "quick reference"
msgstr "rujukan cepat"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:365
msgid "glChess Manual"
msgstr "Manual glChess"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:366
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Manual Five or More"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:367
msgid "glossary"
msgstr "daftar istilah"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:368
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Manual Four-in-a-row"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:369
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Manual Nibbles"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:370
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Manual Robots GNOME"
-#: database-content.py:373 database-content.py:388 database-content.py:432
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:371 database-content.py:385 database-content.py:429
msgid "User Guide"
msgstr "Panduan Pengguna"
-#: database-content.py:374 database-content.py:396
+#: database-content.py:372 database-content.py:393
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Manual Mahjongg GNOME"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:373
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Manual Sudoku GNOME"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:374
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Manual Gnometris"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:375
msgid "Mines Manual"
msgstr "Manual Mines"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:376
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Manual Tetravex GNOME"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:377
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Manual Klotski GNOME"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:378
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Manual Alat Pencarian"
-#: database-content.py:381
-msgid "Keyboard Indicator Manual"
-msgstr "Manual Indikator Papan Tik"
-
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:379
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Manual Tali GNOME"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:380
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Manual Laporan Cuaca"
-#: database-content.py:384 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:381 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:382
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Enkripsi"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:383
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Bantuan Pustaka GNOME"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:384
msgid "Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:386
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Anjuran Antar Muka Manusia"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:387
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Manual Iagno"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:388
msgid "Integration Guide"
msgstr "Panduan Integrasi"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:389
msgid "introduction"
msgstr "pengantar"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:390
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Manual Aplet Invest"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:391
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Manual Lights Off"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:392
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Manual Penilik Log"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:394
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Panduan Dokumentasi Mallard"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:395
msgid "menus"
msgstr "menu"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:396
msgid "colors menus"
msgstr "menu warna"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:397
msgid "colors auto menu"
msgstr "menu otomatis warna"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:398
msgid "colors component menu"
msgstr "menu komponen warna"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:399
msgid "colors info menu"
msgstr "menu info warna"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:400
msgid "colors map menu"
msgstr "menu peta warna"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "menu sunting"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "menu berkas"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "menu penyaring"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "menu bantuan"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "menu gambar"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "menu layer"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "menu pilih"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "menu tilik"
-#: database-content.py:412
-msgid "Volume Control Manual"
-msgstr "Manual Kendali Keras Suara"
+#: database-content.py:409
+msgid "Command Line Manual"
+msgstr "Manual Baris Perintah"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Manual Pemantau Sistem"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:411
+msgid "Netspeed Applet Manual"
+msgstr "Manual Aplet Netspeed"
+
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Panduan Optimasi"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:413
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demo tutorial"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Ikhtisar Platform"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr "pengantar"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Panduan Pemrograman"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:417
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Manual Quadrapassel"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:418
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Manual Same GNOME"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:419
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:420
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Manual Catatan Lengket"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:421
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Manual Swell-Foop"
-#: database-content.py:424
-msgid "System Administration Guide"
-msgstr "Panduan Administrasi Sistem"
-
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox"
msgstr "kotak alat"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (color)"
msgstr "kotak alat (warna)"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "kotak alat (cat)"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:425
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "kotak alat (pilihan)"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:426
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "kotak alat (transformasi)"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:427
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Manual Tong Sampah Panel"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:428
msgid "tutorial"
msgstr "tutorial"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:430
msgid "using gimp"
msgstr "memakai gimp"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:431
msgid "preferences"
msgstr "preferensi"
-#: database-content.py:436 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:432 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Damned Lies"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:433
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:434
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Manual Pengguna GIMP"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:435
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Dokumentasi Pengembangan GNOME"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:436
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Mulai Memakai GNOME"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Dokumentasi Pengguna GNOME"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:438
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Situs Web GNOME"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Situs Web Pustaka GNOME"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:440
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr "Pembaca Berita Pan"
+
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis GNOME"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:442
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Info MIME Bersama"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:443
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Subtitel Video untuk video GNOME"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:444
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:445
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "Antarmuka D-Bus untuk manipulasi dan kuiri akun pengguna."
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:446
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1316,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"Utilitas untuk menjangkitkan, memelihara, dan mengakses basis data Xapian "
"AppStream dan bekerja dengan metada AppStream."
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:447
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1324,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"Pustaka ini menyediakan metoda pembantu dan objek untuk membantu membaca dan "
"menulis metadata AppStream."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:448
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1335,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">buatlah sebuah permintaan "
"pull</a>."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:449
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1387,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:460
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1399,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:462
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1408,11 +1399,11 @@ msgstr ""
"memasang, dan menjangkitkan profil warna untuk mengelola warna secara akurat "
"perangkat masukan dan keluaran."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:463
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "Pembantu PolicyKit untuk menata CUPS dengan privilese terrinci."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:464
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1420,7 +1411,7 @@ msgstr ""
"Terjemahan yang di-commit dimutakhirkan secara manual pada l10n.gnome.org "
"dari waktu ke waktu. Mohon bersabar :-)"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:465
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1430,17 +1421,17 @@ msgstr ""
"Anda, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">buatlah suatu "
"permintaan pull</a>."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:466
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Layanan D-Bus untuk mengakses pembaca sidik jari."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:467
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Daemon sederhana yang memungkinkan perangkat lunak sesi untuk memutakhirkan "
"firmware UEFI."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:468
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1448,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"GCompris kini diterjemahkan oleh tim penerjemahan KDE. Lihat http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation untuk rincian lebih lanjut."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:469
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1458,7 +1449,7 @@ msgstr ""
"Selain pesan UI dan dokukentasi, ada berkas contoh tambahan yang dapat "
"diterjemahkan."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:471
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1468,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"docs/plain/README\">README</a> untuk informasi tambahan tentang bagaimana "
"menerjemahkan paket ini."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1478,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"tool datang dari modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
"\">gsettings-desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:473
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1488,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-"
"tool, dan gnome-system-log"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:474
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1498,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"disini: <a href=\"http://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:475
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1508,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"ditemukan di berkas <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">po/README.analysis</a>."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:476
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1516,27 +1507,27 @@ msgstr ""
"Ini adalah modul dengan penerjemahan prioritas rendah, karena saat ini belum "
"ada antarmuka pengguna yang memuat string."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:477
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Pustaka bantu dan pengaya GStreamer \"Bad\"."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:478
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Pustaka bantu dan pengaya GStreamer \"Base\"."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:479
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "Pengaya GStreamer \"Good\"."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:480
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "Pengaya GStreamer \"Ugly\"."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:481
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Pustaka inti kerangka kerja multi media sumber terbuka GStreamer."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1548,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"kedua berkas ke git walaupun jika satu dari keduanya memuat 0 terjemahan, "
"kalau tidak, build GTK+ akan terhenti di /po-properties."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1561,11 +1552,11 @@ msgstr ""
"NetworkManager pada Bugzilla GNOME</a>. Lalu lampirkan berkas terjemahan "
"Anda."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:484
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "Kerangka kerja kriptografi PKCS#11 untuk konsumer berganda."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:485
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1573,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"Sistem yang dirancang untuk membuat pemasangan dan pemutakhiran perangkat "
"lunak pada komputer Anda lebih mudah."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:486
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1587,7 +1578,7 @@ msgstr ""
"pada Bugzilla freedesktop.org</a>. Lalu lampirkan berkas terjemahan Anda "
"sebagai patch berformat git."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:487
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1602,7 +1593,7 @@ msgstr ""
"pada Bugzilla freedesktop.org</a>. Lalu lampirkan berkas terjemahan Anda "
"sebagai patch berformat git."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:488
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1610,11 +1601,11 @@ msgstr ""
"Layanan sistem D-Bus yang mengelola penemuan dan pendaftaran dalam realm/"
"domain seperti Active Directory atau IPA."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:489
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Spesifikasi informasi MIME bersama."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:490
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1622,7 +1613,7 @@ msgstr ""
"Manajer sesi dan sistem. Untuk mengirim terjemahan Anda, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">buatlah suatu permintaan pull</a>."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:491
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1630,7 +1621,7 @@ msgstr ""
"Daemon, perkakas, dan pustaka untuk mengakses dan memanipulasi perangkat "
"penyimpanan dan disk."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:492
#, python-format
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
@@ -1642,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">laporan kutu</a>. Harap ingat "
"untuk memilih \"WebKit Gtk\" sebagai komponen, sehingga laporan tidak hilang."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:493
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1651,7 +1642,7 @@ msgstr ""
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">buatlah suatu permintaan "
"pull</a>."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:494
msgid ""
"GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1661,7 +1652,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">buatlah "
"suatu permintaan pull</a>."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:495
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1669,143 +1660,143 @@ msgstr ""
"Perkakas untuk membantu mengelola direktori pengguna yang \"sudah dikenal\" "
"seperti folder desktop dan folder musik."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:496
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Basis data dari data konfigurasi papan tik."
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:497
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (stabil lama)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.26 (development)"
msgstr "GNOME 3.26 (pengembangan)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.24 (stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (stabil)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (stabil lama)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (stabil lama)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (stabil lama)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (stabil lama)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (stabil lama)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (stabil lama)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (stabil lama)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:507
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplikasi GNOME Yang Tak Dipakai Lagi"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:508
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infrastruktur GNOME"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:509
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP dan kawan-kawan"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:510
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplikasi GNOME Ekstra (stabil)"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:511
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplikasi GNOME Ekstra"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:512
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (non-GNOME)"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:513
msgid "Accessibility"
msgstr "Aksesibilitas"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:514
msgid "Administration Tools"
msgstr "Perkakas Administrasi"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:515
msgid "Apps"
msgstr "App"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:516
msgid "Backends"
msgstr "Backend"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:517
msgid "Core"
msgstr "Inti"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:518
msgid "Core Libraries"
msgstr "Pustaka Inti"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:519
msgid "Default"
msgstr "Baku"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:520
msgid "Development Branches"
msgstr "Branch Pengembangan"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:521
msgid "Development Tools"
msgstr "Perkakas Pengembangan"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:522
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Pustaka Tambahan"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:523
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:524
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Desktop GNOME"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:525
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Platform Pengembang GNOME"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:526
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Desktop Legacy"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:527
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Proposal Modul Baru"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:528
msgid "Office Apps"
msgstr "App Perkantoran"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:529
msgid "Stable Branches"
msgstr "Branch Stabil"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:530
msgid "Utils"
msgstr "Util"
@@ -1819,8 +1810,8 @@ msgstr "Log masuk dengan nama pengguna dan kata sandi Anda:"
msgid "Username:"
msgstr "Nama pengguna:"
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23 people/forms.py:27
-#: templates/login.html:23
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
+#: people/forms.py:27 templates/login.html:23
msgid "Password:"
msgstr "Kata sandi:"
@@ -1836,8 +1827,8 @@ msgstr "Log masuk"
msgid "Or use your OpenID:"
msgstr "Atau gunakan OpenID Anda:"
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34 people/forms.py:24
-#: templates/login.html:40
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
+#: people/forms.py:24 templates/login.html:40
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
@@ -2047,11 +2038,11 @@ msgstr "Tak bisa menjangkitkan berkas POT, statistik digugurkan."
msgid "Can’t copy new POT file to public location."
msgstr "Tak bisa menyalin berkas POT baru ke lokasi publik."
-#: stats/models.py:843
+#: stats/models.py:845
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Galat mengambil berkas POT dari URL."
-#: stats/models.py:868
+#: stats/models.py:872
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2062,57 +2053,57 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:892
+#: stats/models.py:896
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr ""
"Entri untuk bahasa ini tak ada di variabel %(var)s pada berkas %(file)s."
-#: stats/models.py:1373 stats/models.py:1731
+#: stats/models.py:1377 stats/models.py:1735
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1399
+#: stats/models.py:1403
msgid "POT file unavailable"
msgstr "Berkas POT tak tersedia"
-#: stats/models.py:1404
+#: stats/models.py:1408
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s pesan"
-#: stats/models.py:1405
+#: stats/models.py:1409
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "dimutakhirkan pada %(date)s"
-#: stats/models.py:1407 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1411 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d G:i O"
-#: stats/models.py:1409
+#: stats/models.py:1413
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s kata"
-#: stats/models.py:1411
+#: stats/models.py:1415
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s gambar"
-#: stats/models.py:1412
+#: stats/models.py:1416
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "Berkas POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1419
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "Berkas POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
@@ -2915,27 +2906,32 @@ msgstr ""
msgid "Maintainers"
msgstr "Pemelihara"
-#: templates/module_detail.html:69
+#: templates/module_detail.html:68
msgid "Bug reporting"
msgstr "Pelaporan bug"
-#: templates/module_detail.html:72
+#: templates/module_detail.html:71
+msgid "Sorry, no known locations to report bugs for this module."
+msgstr ""
+"Maaf, lokasi untuk melaporkan kutu tidak ada yang diketahui untuk modul ini. "
+
+#: templates/module_detail.html:74
msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
msgstr "Tampilkan bug i18n dan l10n yang ada"
-#: templates/module_detail.html:74
+#: templates/module_detail.html:76
msgid "Report a bug"
msgstr "Laporkan suatu bug"
-#: templates/module_detail.html:84
+#: templates/module_detail.html:86
msgid "Branches:"
msgstr "Branch:"
-#: templates/module_detail.html:108
+#: templates/module_detail.html:110
msgid "Browse Repository"
msgstr "Ramban Repositori"
-#: templates/module_detail.html:111
+#: templates/module_detail.html:113
msgid "Refresh branch statistics"
msgstr "Segarkan statistik branch"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]