[gnome-calendar] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Kazakh translation
- Date: Thu, 27 Jul 2017 05:54:34 +0000 (UTC)
commit 34e5aa69f82bc1313d119f1bd05a43ae0db0fceb
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Thu Jul 27 05:54:25 2017 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 154 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 99 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 738abd8..ae5ddae 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-23 07:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-23 19:23+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-13 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-27 10:53+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Бас тарту"
msgid "Click to select the calendar"
msgstr "Күнтізбені таңдау үшін шертіңіз"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:110 src/gcal-edit-dialog.c:608
+#: data/ui/edit-dialog.ui:110 src/gcal-edit-dialog.c:697
msgid "Done"
msgstr "Дайын"
@@ -137,63 +137,103 @@ msgstr "Атауы"
msgid "Date"
msgstr "Күні"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:172
+#: data/ui/edit-dialog.ui:171
+msgid "Repeat"
+msgstr "Қайталау"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:188
msgid "Reminders"
msgstr "Еске салулар"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:189
+#: data/ui/edit-dialog.ui:205
msgid "Notes"
msgstr "Естеліктер"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:204 data/ui/source-dialog.ui:563
+#: data/ui/edit-dialog.ui:220 data/ui/source-dialog.ui:563
msgid "Location"
msgstr "Орны"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:276
+#: data/ui/edit-dialog.ui:292
msgid "Time"
msgstr "Уақыт"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:339
+#: data/ui/edit-dialog.ui:355
msgid "All Day"
msgstr "Толық күн"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:383
+#: data/ui/edit-dialog.ui:399
msgid "Add reminder…"
msgstr "Еске салуды қосу…"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:457
+#: data/ui/edit-dialog.ui:428
+msgid "No Repeat"
+msgstr "Қайталамау"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:429
+msgid "Daily"
+msgstr "Күнде"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:430
+msgid "Monday – Friday"
+msgstr "Дүйсенбі – Жұма"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:431
+msgid "Weekly"
+msgstr "Апта сайын"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:432
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ай сайын"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:433
+msgid "Yearly"
+msgstr "Жыл сайын"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:461
+msgid "Forever"
+msgstr "Әрқашан"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:462
+msgid "No. of occurrences"
+msgstr "Қайталаулар саны"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:463
+msgid "Until Date"
+msgstr "Күнге дейін"
+
+#: data/ui/edit-dialog.ui:554
msgid "Delete Event"
msgstr "Оқиғаны өшіру"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:494
+#: data/ui/edit-dialog.ui:591
msgid "5 minutes"
msgstr "5 минут"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:503
+#: data/ui/edit-dialog.ui:600
msgid "10 minutes"
msgstr "10 минут"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:512
+#: data/ui/edit-dialog.ui:609
msgid "30 minutes"
msgstr "30 минут"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:521
+#: data/ui/edit-dialog.ui:618
msgid "1 hour"
msgstr "1 сағат"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:529
+#: data/ui/edit-dialog.ui:626
msgid "1 day"
msgstr "1 күн"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:538
+#: data/ui/edit-dialog.ui:635
msgid "2 days"
msgstr "2 күн"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:547
+#: data/ui/edit-dialog.ui:644
msgid "3 days"
msgstr "3 күн"
-#: data/ui/edit-dialog.ui:556
+#: data/ui/edit-dialog.ui:653
msgid "1 week"
msgstr "1 апта"
@@ -330,7 +370,7 @@ msgstr "Нәтижелер табылмады"
msgid "Try a different search"
msgstr "Басқа сөздерді іздеп көріңіз"
-#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1126 src/gcal-window.c:1130
+#: data/ui/source-dialog.ui:53 src/gcal-window.c:1129 src/gcal-window.c:1133
msgid "Undo"
msgstr "Болдырмау"
@@ -430,7 +470,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Connect"
msgstr "Байланысу"
-#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:734
+#: data/ui/time-selector.ui:9 src/views/gcal-week-grid.c:763
#: src/views/gcal-week-view.c:287
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
@@ -520,39 +560,40 @@ msgstr "Copyright © %d–%d Calendar authors"
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:608
+#: src/gcal-edit-dialog.c:697
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:878
+#: src/gcal-edit-dialog.c:997
#, c-format
msgid "%d minute before"
msgid_plural "%d minutes before"
msgstr[0] "%d минут бұрын"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:886
+#: src/gcal-edit-dialog.c:1005
#, c-format
msgid "%d hour before"
msgid_plural "%d hours before"
msgstr[0] "%d сағат бұрын"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:894
+#: src/gcal-edit-dialog.c:1013
#, c-format
msgid "%d day before"
msgid_plural "%d days before"
msgstr[0] "%d күн бұрын"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:902
+#: src/gcal-edit-dialog.c:1021
#, c-format
msgid "%d week before"
msgid_plural "%d weeks before"
msgstr[0] "%d апта бұрын"
-#: src/gcal-edit-dialog.c:1162 src/gcal-quick-add-popover.c:680
+#: src/gcal-edit-dialog.c:1312 src/gcal-quick-add-popover.c:683
msgid "Unnamed event"
msgstr "Атаусыз оқиға"
-#: src/gcal-event-widget.c:362
+#. Translators: %s is the location of the event (e.g. "Downtown, 3rd Avenue")
+#: src/gcal-event-widget.c:364
#, c-format
msgid "At %s"
msgstr "Уақыты %s"
@@ -708,105 +749,108 @@ msgstr "Кешеге дейін"
msgid "to %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s дейін"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:355
+#. Translators: %1$s is the start date (e.g. "from Today") and %2$s is the end date (e.g. "to Tomorrow")
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:356
#, c-format
msgid "New Event %1$s %2$s"
msgstr "Жаңа оқиға, %1$s %2$s"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:373
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:374
msgid "New Event Today"
msgstr "Жаңа оқиға бүгін"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:377
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:378
msgid "New Event Tomorrow"
msgstr "Жаңа оқиға ертең"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:381
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:382
msgid "New Event Yesterday"
msgstr "Жаңа оқиға кеше"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:387
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:388
msgid "New Event next Monday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі дүйсенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:388
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:389
msgid "New Event next Tuesday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі сейсенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:389
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:390
msgid "New Event next Wednesday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі сәрсенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:390
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:391
msgid "New Event next Thursday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі бейсенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:391
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:392
msgid "New Event next Friday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі жұмада"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:392
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:393
msgid "New Event next Saturday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі сенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:393
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:394
msgid "New Event next Sunday"
msgstr "Жаңа оқиға келесі жексенбіде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:404
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:405
msgid "New Event on January"
msgstr "Жаңа оқиға қаңтарда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:405
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:406
msgid "New Event on February"
msgstr "Жаңа оқиға ақпанда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:406
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:407
msgid "New Event on March"
msgstr "Жаңа оқиға наурызда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:407
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:408
msgid "New Event on April"
msgstr "Жаңа оқиға сәуірде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:408
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:409
msgid "New Event on May"
msgstr "Жаңа оқиға мамырда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:409
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:410
msgid "New Event on June"
msgstr "Жаңа оқиға маусымда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:410
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:411
msgid "New Event on July"
msgstr "Жаңа оқиға шілдеде"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:411
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:412
msgid "New Event on August"
msgstr "Жаңа оқиға тамызда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:412
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:413
msgid "New Event on September"
msgstr "Жаңа оқиға қыркүйекте"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:413
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:414
msgid "New Event on October"
msgstr "Жаңа оқиға қазанда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:414
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:415
msgid "New Event on November"
msgstr "Жаңа оқиға қарашада"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:415
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:416
msgid "New Event on December"
msgstr "Жаңа оқиға желтоқсанда"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:420
+#. Translators: %1$s is the event month (e.g. "New Event on December") and %2$d is the numeric day of month
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:422
#, c-format
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
-#: src/gcal-quick-add-popover.c:464
+#. Translators: %1$s is the event name, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
+#: src/gcal-quick-add-popover.c:467
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s – %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s – %3$s"
@@ -889,11 +933,11 @@ msgstr "Барлық к_елесі оқиғалар"
msgid "_All events"
msgstr "Б_арлық оқиғалар"
-#: src/gcal-window.c:1126
+#: src/gcal-window.c:1129
msgid "Another event deleted"
msgstr "Басқа оқиға өшірілді"
-#: src/gcal-window.c:1130
+#: src/gcal-window.c:1133
msgid "Event deleted"
msgstr "Оқиға өшірілді"
@@ -916,7 +960,7 @@ msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Басқа %d оқиға"
-#: src/views/gcal-week-grid.c:731 src/views/gcal-week-view.c:284
+#: src/views/gcal-week-grid.c:760 src/views/gcal-week-view.c:284
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]