[gnome-photos/gnome-3-20] Updated Slovenian translation



commit 2bf62b2b7919c5f6c71dba66b43650e7125b0b50
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Fri Jul 21 17:53:38 2017 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   49 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d489a99..0e9b339 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-26 23:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-26 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-21 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-21 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:671
@@ -112,14 +112,14 @@ msgstr "Razpeto glavno okno"
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:1441
+#: ../src/photos-base-item.c:1453
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Zajete slike"
 
 #: ../src/photos-delete-notification.c:145
 #, c-format
 msgid "“%s” deleted"
-msgstr "“%s” je izbrisan"
+msgstr "Slika »%s« je izbrisana."
 
 #: ../src/photos-delete-notification.c:148
 #, c-format
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Naprave izrisovalnika DLNA"
 #: ../src/photos-done-notification.c:181
 #, c-format
 msgid "“%s” edited"
-msgstr ""
+msgstr "Slika »%s« je urejena."
 
 #: ../src/photos-embed.c:678 ../src/photos-search-type-manager.c:120
 msgid "Albums"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Velikost"
 
 #: ../src/photos-export-dialog.ui.h:4
 msgid "F_ull"
-msgstr ""
+msgstr "_Polno"
 
 #: ../src/photos-export-dialog.ui.h:5
 msgid "_Reduced"
-msgstr ""
+msgstr "_Pomanjšano"
 
 #: ../src/photos-export-dialog.ui.h:6
 msgid "_Cancel"
@@ -234,29 +234,29 @@ msgstr "%e. %B %Y"
 
 #: ../src/photos-export-dialog.c:339
 msgid "Calculating export size…"
-msgstr ""
+msgstr "Preračunavanje velikosti izvoza ..."
 
 #: ../src/photos-export-notification.c:241
 msgid "Failed to export: not enough space"
-msgstr ""
+msgstr "Izvoz je spodletel: ni dovolj prostora"
 
 #: ../src/photos-export-notification.c:243
 msgid "Failed to export"
-msgstr ""
+msgstr "Izvoz je spodletel"
 
 #: ../src/photos-export-notification.c:250
 #, c-format
 msgid "“%s” exported"
-msgstr ""
+msgstr "Slika »%s« je izvožena."
 
 #: ../src/photos-export-notification.c:254
 #, c-format
 msgid "%d item exported"
 msgid_plural "%d items exported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d predmetov je izvoženih "
+msgstr[1] "%d predmet je izvožen "
+msgstr[2] "%d predmeta sta izvožena "
+msgstr[3] "%d predmeti je izvoženi "
 
 #: ../src/photos-export-notification.c:271
 msgid "Analyze"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Odpri"
 #.
 #: ../src/photos-export-notification.c:303
 msgid "Export Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izvozna mapa"
 
 #. Translators: this is the fallback title in the form
 #. *  "Facebook — 2nd January 2013".
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/photos-google-item.c:107
 #, c-format
 msgid "%s — %s"
-msgstr "%s — %s"
+msgstr "%s – %s"
 
 #: ../src/photos-fetch-metas-job.c:161
 msgid "Untitled Photo"
@@ -345,17 +345,17 @@ msgstr "Izberi vse"
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print selected photos"
-msgstr ""
+msgstr "Natisni izbrane fotografije"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:12
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete selected photos"
-msgstr ""
+msgstr "Izbriši izbrane slike"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Photo view"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled fotografije"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:14
 msgctxt "shortcut window"
@@ -471,6 +471,9 @@ msgid ""
 "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
 "Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
 msgstr ""
+"Avtorske pravice © 2013 Intel Corporation. Vse pravice pridržane.\n"
+"Avtorske pravice © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
+"Avtorske pravice © 2012 – 2017 Red Hat, Inc."
 
 #. Translators: Put your names here
 #: ../src/photos-main-window.c:502
@@ -799,7 +802,7 @@ msgstr "16×9 (1920×1080)"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:1169
 msgid "Lock aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Zakleni razmerje velikosti"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:1217
 msgid "Reset"
@@ -815,7 +818,7 @@ msgstr "Izostri"
 
 #: ../src/photos-tool-enhance.c:227
 msgid "Denoise"
-msgstr ""
+msgstr "Zmanjšaj šum"
 
 #: ../src/photos-tool-enhance.c:253
 msgid "Enhance"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]