[gnome-games] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Update Polish translation
- Date: Sun, 16 Jul 2017 16:07:24 +0000 (UTC)
commit ffd1ba6ee9d83e3aaec022a9b5d9a8b276ea2784
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Jul 16 18:07:15 2017 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 49 ++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index eaa49db..c9426cd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 17:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-28 17:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-16 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:1
#: ../data/ui/collection-header-bar.ui.h:1 ../data/ui/display-header-bar.ui.h:1
-#: ../src/ui/application.vala:18
+#: ../src/ui/application.vala:20
msgid "Games"
msgstr "Gry"
@@ -310,7 +310,12 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy pakiet LÖVE: „%s”."
msgid "Invalid MAME game id “%s” for “%s”."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator gry MAME „%s” dla „%s”."
-#: ../plugins/playstation/src/playstation-header.vala:49
+#: ../plugins/playstation/src/playstation-header.vala:27
+#, c-format
+msgid "Not a PlayStation disc: “%s”."
+msgstr "Nie jest płytą konsoli PlayStation: „%s”."
+
+#: ../plugins/playstation/src/playstation-header.vala:37
#, c-format
msgid "Invalid PlayStation header: disc ID not found in “%s”."
msgstr ""
@@ -398,7 +403,7 @@ msgstr "Gra nie ma prawidłowego polecenia."
msgid "Couldn’t run “%s”: execution failed."
msgstr "Nie można uruchomić „%s”: wykonanie się nie powiodło."
-#: ../src/core/media-set/media-set.vala:31
+#: ../src/core/media-set/media-set.vala:30
#, c-format
msgid "Invalid media index %u."
msgstr "Nieprawidłowy indeks nośnika %u."
@@ -446,12 +451,12 @@ msgstr "Ciąg mapowania nie może wynosić „null”."
msgid "The mapping string can’t be empty."
msgstr "Ciąg mapowania nie może być pusty."
-#: ../src/gamepad/linux/linux-raw-gamepad.c:284
+#: ../src/gamepad/linux/linux-raw-gamepad.c:281
#, c-format
msgid "Unable to open file “%s”: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s”: %s"
-#: ../src/gamepad/linux/linux-raw-gamepad.c:297
+#: ../src/gamepad/linux/linux-raw-gamepad.c:294
#, c-format
msgid "Evdev is unable to open “%s”: %s"
msgstr "Evdev nie może otworzyć pliku „%s”: %s"
@@ -668,55 +673,45 @@ msgstr "WonderSwan"
msgid "WonderSwan Color"
msgstr "WonderSwan Color"
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:209
-#, c-format
-msgid "No game file found for media “%s”."
-msgstr "Nie odnaleziono pliku gry dla nośnika „%s”."
-
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:213
-#, c-format
-msgid "Invalid game file: “%s”."
-msgstr "Nieprawidłowy plik gry: „%s”."
-
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:260
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:248
#, c-format
msgid "No module found for “%s”."
msgstr "Nie odnaleziono modułu dla „%s”."
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:598
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:567
#, c-format
msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "Konsola „%s” nie jest jeszcze obsługiwana, ale jest w planach."
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:601
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:570
msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "Konsola nie jest jeszcze obsługiwana, ale jest w planach."
-#: ../src/ui/application.vala:120
+#: ../src/ui/application.vala:136
msgid "Select game files"
msgstr "Wybór plików gry"
-#: ../src/ui/application.vala:121
+#: ../src/ui/application.vala:137
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: ../src/ui/application.vala:122
+#: ../src/ui/application.vala:138
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
-#: ../src/ui/application.vala:280
+#: ../src/ui/application.vala:307
msgid "GNOME Games"
msgstr "Gry GNOME"
-#: ../src/ui/application.vala:282
+#: ../src/ui/application.vala:309
msgid "A video game player for GNOME"
msgstr "Uruchamianie gier w środowisku GNOME"
-#: ../src/ui/application.vala:286
+#: ../src/ui/application.vala:313
msgid "Learn more about GNOME Games"
msgstr "Więcej informacji o Grach GNOME"
-#: ../src/ui/application.vala:293
+#: ../src/ui/application.vala:320
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2017\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]