[gnome-usage] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-usage] Update Indonesian translation
- Date: Tue, 11 Jul 2017 18:45:12 +0000 (UTC)
commit 02d9dd6a20ae173e797c444ea93ea70dab66ac6c
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Tue Jul 11 18:45:03 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 86 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a540b62..94ca0ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-usage master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"usage&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 12:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-10 18:51+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-31 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-18 14:33+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:3 ../src/application.vala:76
-#: ../src/window.vala:15
+#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:3 ../src/application.vala:104
+#: ../src/window.vala:35
msgid "Usage"
msgstr "Pemakaian"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:8
-msgid "application-default-icon"
-msgstr "application-default-icon"
+msgid "org.gnome.Usage"
+msgstr "org.gnome.Usage"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:13
@@ -56,15 +56,20 @@ msgstr ""
"Daftar ini digunakan untuk menyaring proses yang pengguna tidak bisa "
"hentikan."
-#: ../src/application.vala:49
+#: ../data/ui/header-bar.ui.h:1 ../src/storage-actionbar.vala:108
+#: ../src/storage-row.vala:393
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../src/application.vala:69
msgid "About"
msgstr "Tentang"
-#: ../src/application.vala:52
+#: ../src/application.vala:72
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../src/application.vala:77
+#: ../src/application.vala:105
msgid ""
"A nice way to view information about use of system resources, like memory "
"and disk space."
@@ -72,226 +77,219 @@ msgstr ""
"Cara yang baik untuk melihat informasi tentang penggunaan sumber daya "
"sistem, seperti memori dan ruang diska."
-#: ../src/application.vala:79
+#: ../src/application.vala:108
msgid "translator-credits"
msgstr "Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017."
-#: ../src/application.vala:81
+#: ../src/application.vala:110
msgid "Websites"
msgstr "Situs Web"
-#: ../src/cpu-sub-view.vala:11 ../src/graph-stack-switcher.vala:25
-#: ../src/process-dialog.vala:40
+#: ../src/cpu-sub-view.vala:31 ../src/graph-stack-switcher.vala:45
+#: ../src/process-dialog.vala:50
msgid "Processor"
msgstr "Prosesor"
-#: ../src/cpu-sub-view.vala:37
+#: ../src/cpu-sub-view.vala:57
msgid "No applications using processor."
msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan prosesor."
-#: ../src/data-view.vala:8
+#: ../src/data-view.vala:28
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: ../src/graph-block.vala:45
+#: ../src/graph-block.vala:65
msgid "Others"
msgstr "Lainnya"
-#: ../src/graph-block.vala:47 ../src/storage-item.vala:82
+#: ../src/graph-block.vala:67 ../src/storage-item.vala:140
msgid "Available"
msgstr "Tersedia"
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:26 ../src/memory-sub-view.vala:11
-#: ../src/process-dialog.vala:41
+#: ../src/graph-stack-switcher.vala:46 ../src/memory-sub-view.vala:31
+#: ../src/process-dialog.vala:51
msgid "Memory"
msgstr "Memori"
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:27 ../src/process-dialog.vala:42
-msgid "Disk I/O"
-msgstr "Diska I/O"
-
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:28 ../src/network-sub-view.vala:11
-msgid "Network"
-msgstr "Jaringan"
-
-#: ../src/header-bar.vala:114 ../src/storage-actionbar.vala:88
-#: ../src/storage-row.vala:373
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
-#: ../src/header-bar.vala:136
+#: ../src/header-bar.vala:155
#, c-format
msgid "%u selected"
msgid_plural "%u selected"
msgstr[0] "%u dipilih"
-#: ../src/header-bar.vala:138
+#: ../src/header-bar.vala:157
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klik pada butir untuk memilihnya"
-#: ../src/header-bar.vala:237
+#: ../src/header-bar.vala:223
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"
-#: ../src/header-bar.vala:241
+#: ../src/header-bar.vala:227
msgid "Select None"
msgstr "Pilih Tak Satupun"
-#: ../src/memory-sub-view.vala:37
+#: ../src/memory-sub-view.vala:57
msgid "No applications using memory."
msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan memori."
-#: ../src/network-sub-view.vala:36
-msgid "No applications using network."
-msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan jaringan."
-
-#: ../src/performance-view.vala:12
+#: ../src/performance-view.vala:45
msgid "Performance"
msgstr "Performa"
-#: ../src/power-view.vala:8
+#: ../src/power-view.vala:28
msgid "Power"
msgstr "Daya"
-#: ../src/process-dialog.vala:43
-msgid "Downloads"
-msgstr "Unduh"
-
-#: ../src/process-dialog.vala:44
-msgid "Uploads"
-msgstr "Unggah"
-
-#: ../src/process-dialog.vala:54
+#: ../src/process-dialog.vala:56
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"
-#: ../src/process-dialog.vala:147
+#: ../src/process-dialog.vala:143
msgid "Running"
msgstr "Berjalan"
-#: ../src/process-dialog.vala:150
+#: ../src/process-dialog.vala:146
msgid "Sleeping"
msgstr "Tidur"
-#: ../src/process-dialog.vala:153
+#: ../src/process-dialog.vala:149
msgid "Dead"
msgstr "Mati"
#. common
-#: ../src/storage-actionbar.vala:15 ../src/storage-row.vala:254
+#: ../src/storage-actionbar.vala:35 ../src/storage-row.vala:274
msgid "Move to"
msgstr "Pindah ke"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:17 ../src/storage-row.vala:258
+#: ../src/storage-actionbar.vala:37 ../src/storage-row.vala:278
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:20
+#: ../src/storage-actionbar.vala:40
msgid "Move to Trash"
msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
#. root
-#: ../src/storage-actionbar.vala:27
+#: ../src/storage-actionbar.vala:47
msgid "Empty folder"
msgstr "Kosongkan folder"
#. trash
-#: ../src/storage-actionbar.vala:32 ../src/storage-row.vala:243
+#: ../src/storage-actionbar.vala:52 ../src/storage-row.vala:263
msgid "Restore"
msgstr "Kembalikan"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:34 ../src/storage-row.vala:246
+#: ../src/storage-actionbar.vala:54 ../src/storage-row.vala:266
msgid "Delete from Trash"
msgstr "Hapus dari Tong Sampah"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:87 ../src/storage-row.vala:372
+#: ../src/storage-actionbar.vala:107 ../src/storage-row.vala:392
msgid "Select destination folder"
msgstr "Pilih folder tujuan"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:90 ../src/storage-row.vala:375
+#: ../src/storage-actionbar.vala:110 ../src/storage-row.vala:395
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:140
+#: ../src/storage-actionbar.vala:160
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete this items %s?"
msgstr "Anda yakin akan menghapus permanen \"%s\"?"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:141
+#: ../src/storage-actionbar.vala:161
msgid "If you delete these items, they will be permanently lost."
msgstr "Jika Anda menghapus butir-butir ini, mereka akan hilang selamanya."
-#: ../src/storage-actionbar.vala:191 ../src/storage-row.vala:322
+#: ../src/storage-actionbar.vala:211 ../src/storage-row.vala:342
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr "Kosongkan semua item dari Tempat Sampah?"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:192 ../src/storage-row.vala:323
+#: ../src/storage-actionbar.vala:212 ../src/storage-row.vala:343
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr "Semua item dalam Tong Sampah akan dihapus secara permanen."
-#: ../src/storage-actionbar.vala:214 ../src/storage-row.vala:302
+#: ../src/storage-actionbar.vala:234 ../src/storage-row.vala:322
#, c-format
msgid "Empty all items from %s?"
msgstr "Kosongkan semua item dari %s?"
-#: ../src/storage-actionbar.vala:215 ../src/storage-row.vala:303
+#: ../src/storage-actionbar.vala:235 ../src/storage-row.vala:323
#, c-format
msgid "All items in the %s will be moved to the Trash."
msgstr "Semua item di %s akan dipindahkan ke Tong Sampah."
-#: ../src/storage-analyzer.vala:65
+#: ../src/storage-analyzer.vala:85
msgid "Storage 1"
msgstr "Penyimpanan 1"
-#: ../src/storage-analyzer.vala:69
+#: ../src/storage-analyzer.vala:89
msgid "Storage 2"
msgstr "Penyimpanan 2"
-#: ../src/storage-analyzer.vala:76
+#: ../src/storage-analyzer.vala:96
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasitas"
-#: ../src/storage-analyzer.vala:586
-msgid "Operating System"
-msgstr "Sistem Operasi"
-
-#: ../src/storage-analyzer.vala:596
+#: ../src/storage-analyzer.vala:638
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
-#: ../src/storage-item.vala:67
+#: ../src/storage-item.vala:104
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"
-#: ../src/storage-row.vala:228
+#: ../src/storage-item.vala:128
+msgid "Operating System"
+msgstr "Sistem Operasi"
+
+#: ../src/storage-row.vala:248
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
-#: ../src/storage-row.vala:233
+#: ../src/storage-row.vala:253
msgid "Empty Trash"
msgstr "Kosongkan Tong Sampah"
-#: ../src/storage-row.vala:253 ../src/storage-row.vala:347
+#: ../src/storage-row.vala:273 ../src/storage-row.vala:367
msgid "Rename"
msgstr "Ubah Nama"
-#: ../src/storage-row.vala:257
+#: ../src/storage-row.vala:277
msgid "Move to trash"
msgstr "Pindahkan ke tong sampah"
-#: ../src/storage-row.vala:419
+#: ../src/storage-row.vala:439
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
msgstr "Anda yakin akan menghapus permanen \"%s\"?"
-#: ../src/storage-row.vala:420
+#: ../src/storage-row.vala:440
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Jika Anda menghapus suatu butir, itu akan hilang selamanya."
-#: ../src/storage-view.vala:12
+#: ../src/storage-view.vala:32
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"
-#: ../src/storage-view.vala:33
+#: ../src/storage-view.vala:53
msgid "No content here"
msgstr "Tidak ada konten di sini"
+
+#~ msgid "application-default-icon"
+#~ msgstr "application-default-icon"
+
+#~ msgid "Disk I/O"
+#~ msgstr "Diska I/O"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Jaringan"
+
+#~ msgid "No applications using network."
+#~ msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan jaringan."
+
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "Unduh"
+
+#~ msgid "Uploads"
+#~ msgstr "Unggah"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]