[gnome-usage] Update Indonesian translation



commit 02d9dd6a20ae173e797c444ea93ea70dab66ac6c
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date:   Tue Jul 11 18:45:03 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |  174 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a540b62..94ca0ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-usage master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "usage&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 12:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-10 18:51+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-31 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-18 14:33+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:3 ../src/application.vala:76
-#: ../src/window.vala:15
+#: ../data/org.gnome.Usage.desktop:3 ../src/application.vala:104
+#: ../src/window.vala:35
 msgid "Usage"
 msgstr "Pemakaian"
 
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: ../data/org.gnome.Usage.desktop:8
-msgid "application-default-icon"
-msgstr "application-default-icon"
+msgid "org.gnome.Usage"
+msgstr "org.gnome.Usage"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: ../data/org.gnome.Usage.desktop:13
@@ -56,15 +56,20 @@ msgstr ""
 "Daftar ini digunakan untuk menyaring proses yang pengguna tidak bisa "
 "hentikan."
 
-#: ../src/application.vala:49
+#: ../data/ui/header-bar.ui.h:1 ../src/storage-actionbar.vala:108
+#: ../src/storage-row.vala:393
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../src/application.vala:69
 msgid "About"
 msgstr "Tentang"
 
-#: ../src/application.vala:52
+#: ../src/application.vala:72
 msgid "Quit"
 msgstr "Keluar"
 
-#: ../src/application.vala:77
+#: ../src/application.vala:105
 msgid ""
 "A nice way to view information about use of system resources, like memory "
 "and disk space."
@@ -72,226 +77,219 @@ msgstr ""
 "Cara yang baik untuk melihat informasi tentang penggunaan sumber daya "
 "sistem, seperti memori dan ruang diska."
 
-#: ../src/application.vala:79
+#: ../src/application.vala:108
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017."
 
-#: ../src/application.vala:81
+#: ../src/application.vala:110
 msgid "Websites"
 msgstr "Situs Web"
 
-#: ../src/cpu-sub-view.vala:11 ../src/graph-stack-switcher.vala:25
-#: ../src/process-dialog.vala:40
+#: ../src/cpu-sub-view.vala:31 ../src/graph-stack-switcher.vala:45
+#: ../src/process-dialog.vala:50
 msgid "Processor"
 msgstr "Prosesor"
 
-#: ../src/cpu-sub-view.vala:37
+#: ../src/cpu-sub-view.vala:57
 msgid "No applications using processor."
 msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan prosesor."
 
-#: ../src/data-view.vala:8
+#: ../src/data-view.vala:28
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/graph-block.vala:45
+#: ../src/graph-block.vala:65
 msgid "Others"
 msgstr "Lainnya"
 
-#: ../src/graph-block.vala:47 ../src/storage-item.vala:82
+#: ../src/graph-block.vala:67 ../src/storage-item.vala:140
 msgid "Available"
 msgstr "Tersedia"
 
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:26 ../src/memory-sub-view.vala:11
-#: ../src/process-dialog.vala:41
+#: ../src/graph-stack-switcher.vala:46 ../src/memory-sub-view.vala:31
+#: ../src/process-dialog.vala:51
 msgid "Memory"
 msgstr "Memori"
 
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:27 ../src/process-dialog.vala:42
-msgid "Disk I/O"
-msgstr "Diska I/O"
-
-#: ../src/graph-stack-switcher.vala:28 ../src/network-sub-view.vala:11
-msgid "Network"
-msgstr "Jaringan"
-
-#: ../src/header-bar.vala:114 ../src/storage-actionbar.vala:88
-#: ../src/storage-row.vala:373
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
-#: ../src/header-bar.vala:136
+#: ../src/header-bar.vala:155
 #, c-format
 msgid "%u selected"
 msgid_plural "%u selected"
 msgstr[0] "%u dipilih"
 
-#: ../src/header-bar.vala:138
+#: ../src/header-bar.vala:157
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klik pada butir untuk memilihnya"
 
-#: ../src/header-bar.vala:237
+#: ../src/header-bar.vala:223
 msgid "Select all"
 msgstr "Pilih semua"
 
-#: ../src/header-bar.vala:241
+#: ../src/header-bar.vala:227
 msgid "Select None"
 msgstr "Pilih Tak Satupun"
 
-#: ../src/memory-sub-view.vala:37
+#: ../src/memory-sub-view.vala:57
 msgid "No applications using memory."
 msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan memori."
 
-#: ../src/network-sub-view.vala:36
-msgid "No applications using network."
-msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan jaringan."
-
-#: ../src/performance-view.vala:12
+#: ../src/performance-view.vala:45
 msgid "Performance"
 msgstr "Performa"
 
-#: ../src/power-view.vala:8
+#: ../src/power-view.vala:28
 msgid "Power"
 msgstr "Daya"
 
-#: ../src/process-dialog.vala:43
-msgid "Downloads"
-msgstr "Unduh"
-
-#: ../src/process-dialog.vala:44
-msgid "Uploads"
-msgstr "Unggah"
-
-#: ../src/process-dialog.vala:54
+#: ../src/process-dialog.vala:56
 msgid "Stop"
 msgstr "Berhenti"
 
-#: ../src/process-dialog.vala:147
+#: ../src/process-dialog.vala:143
 msgid "Running"
 msgstr "Berjalan"
 
-#: ../src/process-dialog.vala:150
+#: ../src/process-dialog.vala:146
 msgid "Sleeping"
 msgstr "Tidur"
 
-#: ../src/process-dialog.vala:153
+#: ../src/process-dialog.vala:149
 msgid "Dead"
 msgstr "Mati"
 
 #. common
-#: ../src/storage-actionbar.vala:15 ../src/storage-row.vala:254
+#: ../src/storage-actionbar.vala:35 ../src/storage-row.vala:274
 msgid "Move to"
 msgstr "Pindah ke"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:17 ../src/storage-row.vala:258
+#: ../src/storage-actionbar.vala:37 ../src/storage-row.vala:278
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:20
+#: ../src/storage-actionbar.vala:40
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
 
 #. root
-#: ../src/storage-actionbar.vala:27
+#: ../src/storage-actionbar.vala:47
 msgid "Empty folder"
 msgstr "Kosongkan folder"
 
 #. trash
-#: ../src/storage-actionbar.vala:32 ../src/storage-row.vala:243
+#: ../src/storage-actionbar.vala:52 ../src/storage-row.vala:263
 msgid "Restore"
 msgstr "Kembalikan"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:34 ../src/storage-row.vala:246
+#: ../src/storage-actionbar.vala:54 ../src/storage-row.vala:266
 msgid "Delete from Trash"
 msgstr "Hapus dari Tong Sampah"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:87 ../src/storage-row.vala:372
+#: ../src/storage-actionbar.vala:107 ../src/storage-row.vala:392
 msgid "Select destination folder"
 msgstr "Pilih folder tujuan"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:90 ../src/storage-row.vala:375
+#: ../src/storage-actionbar.vala:110 ../src/storage-row.vala:395
 msgid "Select"
 msgstr "Pilih"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:140
+#: ../src/storage-actionbar.vala:160
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this items %s?"
 msgstr "Anda yakin akan menghapus permanen \"%s\"?"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:141
+#: ../src/storage-actionbar.vala:161
 msgid "If you delete these items, they will be permanently lost."
 msgstr "Jika Anda menghapus butir-butir ini, mereka akan hilang selamanya."
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:191 ../src/storage-row.vala:322
+#: ../src/storage-actionbar.vala:211 ../src/storage-row.vala:342
 msgid "Empty all items from Trash?"
 msgstr "Kosongkan semua item dari Tempat Sampah?"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:192 ../src/storage-row.vala:323
+#: ../src/storage-actionbar.vala:212 ../src/storage-row.vala:343
 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
 msgstr "Semua item dalam Tong Sampah akan dihapus secara permanen."
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:214 ../src/storage-row.vala:302
+#: ../src/storage-actionbar.vala:234 ../src/storage-row.vala:322
 #, c-format
 msgid "Empty all items from %s?"
 msgstr "Kosongkan semua item dari %s?"
 
-#: ../src/storage-actionbar.vala:215 ../src/storage-row.vala:303
+#: ../src/storage-actionbar.vala:235 ../src/storage-row.vala:323
 #, c-format
 msgid "All items in the %s will be moved to the Trash."
 msgstr "Semua item di %s akan dipindahkan ke Tong Sampah."
 
-#: ../src/storage-analyzer.vala:65
+#: ../src/storage-analyzer.vala:85
 msgid "Storage 1"
 msgstr "Penyimpanan 1"
 
-#: ../src/storage-analyzer.vala:69
+#: ../src/storage-analyzer.vala:89
 msgid "Storage 2"
 msgstr "Penyimpanan 2"
 
-#: ../src/storage-analyzer.vala:76
+#: ../src/storage-analyzer.vala:96
 msgid "Capacity"
 msgstr "Kapasitas"
 
-#: ../src/storage-analyzer.vala:586
-msgid "Operating System"
-msgstr "Sistem Operasi"
-
-#: ../src/storage-analyzer.vala:596
+#: ../src/storage-analyzer.vala:638
 msgid "Home"
 msgstr "Beranda"
 
-#: ../src/storage-item.vala:67
+#: ../src/storage-item.vala:104
 msgid "Trash"
 msgstr "Tong Sampah"
 
-#: ../src/storage-row.vala:228
+#: ../src/storage-item.vala:128
+msgid "Operating System"
+msgstr "Sistem Operasi"
+
+#: ../src/storage-row.vala:248
 msgid "Empty"
 msgstr "Kosong"
 
-#: ../src/storage-row.vala:233
+#: ../src/storage-row.vala:253
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Kosongkan Tong Sampah"
 
-#: ../src/storage-row.vala:253 ../src/storage-row.vala:347
+#: ../src/storage-row.vala:273 ../src/storage-row.vala:367
 msgid "Rename"
 msgstr "Ubah Nama"
 
-#: ../src/storage-row.vala:257
+#: ../src/storage-row.vala:277
 msgid "Move to trash"
 msgstr "Pindahkan ke tong sampah"
 
-#: ../src/storage-row.vala:419
+#: ../src/storage-row.vala:439
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
 msgstr "Anda yakin akan menghapus permanen \"%s\"?"
 
-#: ../src/storage-row.vala:420
+#: ../src/storage-row.vala:440
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "Jika Anda menghapus suatu butir, itu akan hilang selamanya."
 
-#: ../src/storage-view.vala:12
+#: ../src/storage-view.vala:32
 msgid "Storage"
 msgstr "Penyimpanan"
 
-#: ../src/storage-view.vala:33
+#: ../src/storage-view.vala:53
 msgid "No content here"
 msgstr "Tidak ada konten di sini"
+
+#~ msgid "application-default-icon"
+#~ msgstr "application-default-icon"
+
+#~ msgid "Disk I/O"
+#~ msgstr "Diska I/O"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Jaringan"
+
+#~ msgid "No applications using network."
+#~ msgstr "Tidak ada aplikasi yang menggunakan jaringan."
+
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "Unduh"
+
+#~ msgid "Uploads"
+#~ msgstr "Unggah"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]