[damned-lies] Update Polish translation



commit 29283d7b69d2b695a6b34d933e867ef96f5673f6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Jul 2 17:39:15 2017 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po |  758 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 378 insertions(+), 380 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7d7e1d3..ae47aba 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-02 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-04 09:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-01 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 17:35+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: polski <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Podany klucz jest nieprawidłowy."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "To konto zostało aktywowane."
 
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:184
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:186
 msgid "Friulian"
 msgstr "friulski"
 
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:191
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:193
 msgid "Gujarati"
 msgstr "gudżaracki"
 
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:215
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:217
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurdyjski"
 
@@ -229,207 +229,207 @@ msgstr "holenderski"
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "dzongkha"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:179
+#: database-content.py:37 database-content.py:180
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:180
+#: database-content.py:38 database-content.py:181
 msgid "Estonian"
 msgstr "estoński"
 
-#: database-content.py:39
+#: database-content.py:39 database-content.py:182
 msgid "Faroese"
 msgstr "farerski"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:181
+#: database-content.py:40 database-content.py:183
 msgid "Finnish"
 msgstr "fiński"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:182
+#: database-content.py:41 database-content.py:184
 msgid "French"
 msgstr "francuski"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:183
+#: database-content.py:42 database-content.py:185
 msgid "Frisian"
 msgstr "fryzyjski"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:185
+#: database-content.py:44 database-content.py:187
 msgid "Fula"
 msgstr "ful"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:186
+#: database-content.py:45 database-content.py:188
 msgid "Galician"
 msgstr "galicyjski"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:187
+#: database-content.py:46 database-content.py:189
 msgid "Georgian"
 msgstr "gruziński"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:188
+#: database-content.py:47 database-content.py:190
 msgid "German"
 msgstr "niemiecki"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:189
+#: database-content.py:48 database-content.py:191
 msgid "Greek"
 msgstr "grecki"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:190
+#: database-content.py:49 database-content.py:192
 msgid "Guarani"
 msgstr "guarani"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:192
+#: database-content.py:51 database-content.py:194
 msgid "Hausa"
 msgstr "hausa"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:193
+#: database-content.py:52 database-content.py:195
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrajski"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:194
+#: database-content.py:53 database-content.py:196
 msgid "Hindi"
 msgstr "hindi"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:195
+#: database-content.py:54 database-content.py:197
 msgid "Hungarian"
 msgstr "węgierski"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:196
+#: database-content.py:55 database-content.py:198
 msgid "Icelandic"
 msgstr "islandzki"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:197
+#: database-content.py:56 database-content.py:199
 msgid "Ido"
 msgstr "ido"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:199
+#: database-content.py:57 database-content.py:201
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonezyjski"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:200
+#: database-content.py:58 database-content.py:202
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:201
+#: database-content.py:59 database-content.py:203
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "irański azerski"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:202
+#: database-content.py:60 database-content.py:204
 msgid "Irish"
 msgstr "irlandzki"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:203
+#: database-content.py:61 database-content.py:205
 msgid "Italian"
 msgstr "włoski"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:204
+#: database-content.py:62 database-content.py:206
 msgid "Japanese"
 msgstr "japoński"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:205
+#: database-content.py:63 database-content.py:207
 msgid "Kabyle"
 msgstr "kabylski"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:206
+#: database-content.py:64 database-content.py:208
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannada"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:207
+#: database-content.py:65 database-content.py:209
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kaszmirski"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:209
+#: database-content.py:66 database-content.py:211
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazachski"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:210
+#: database-content.py:67 database-content.py:212
 msgid "Khmer"
 msgstr "khmerski"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:211
+#: database-content.py:68 database-content.py:213
 msgid "Kikongo"
 msgstr "kikongo"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:212
+#: database-content.py:69 database-content.py:214
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "ruanda-rundi"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:213
+#: database-content.py:70 database-content.py:215
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirgiski"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:214
+#: database-content.py:71 database-content.py:216
 msgid "Korean"
 msgstr "koreański"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:216
+#: database-content.py:73 database-content.py:218
 msgid "Lao"
 msgstr "laotański"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:217
+#: database-content.py:74 database-content.py:219
 msgid "Latin"
 msgstr "łaciński"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:218
+#: database-content.py:75 database-content.py:220
 msgid "Latvian"
 msgstr "łotewski"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:219
+#: database-content.py:76 database-content.py:221
 msgid "Limburgian"
 msgstr "limburgijski"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:220
+#: database-content.py:77 database-content.py:222
 msgid "Lingala"
 msgstr "lingala"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:221
+#: database-content.py:78 database-content.py:223
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litewski"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:222
+#: database-content.py:79 database-content.py:224
 msgid "Low German"
 msgstr "dolnoniemiecki"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:223
+#: database-content.py:80 database-content.py:225
 msgid "Luganda"
 msgstr "luganda"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:225
+#: database-content.py:81 database-content.py:227
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedoński"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:226
+#: database-content.py:82 database-content.py:228
 msgid "Maithili"
 msgstr "maithili"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:227
+#: database-content.py:83 database-content.py:229
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malgaski"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:228
+#: database-content.py:84 database-content.py:230
 msgid "Malay"
 msgstr "malajski"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:229
+#: database-content.py:85 database-content.py:231
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalam"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:231
+#: database-content.py:86 database-content.py:233
 msgid "Manx"
 msgstr "manx"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:232
+#: database-content.py:87 database-content.py:234
 msgid "Maori"
 msgstr "maoryjski"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:233
+#: database-content.py:88 database-content.py:235
 msgid "Marathi"
 msgstr "marathi"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:234
+#: database-content.py:89 database-content.py:236
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "hiszpański meksykański"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:235
+#: database-content.py:90 database-content.py:237
 msgid "Mongolian"
 msgstr "mongolski"
 
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "mongolski"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "neapolitański"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:236
+#: database-content.py:92 database-content.py:238
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepalski"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:237
+#: database-content.py:93 database-content.py:239
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
@@ -449,39 +449,39 @@ msgstr "sotho północne"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "norweski (bokmål i nynorsk)"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:240
+#: database-content.py:95 database-content.py:242
 msgid "Occitan"
 msgstr "langwedocki"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:241
+#: database-content.py:96 database-content.py:243
 msgid "Old English"
 msgstr "staroangielski"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:242
+#: database-content.py:97 database-content.py:244
 msgid "Oriya"
 msgstr "orija"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:243
+#: database-content.py:98 database-content.py:245
 msgid "Ossetian"
 msgstr "osetyjski"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:244
+#: database-content.py:99 database-content.py:246
 msgid "Pashto"
 msgstr "paszto"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:245
+#: database-content.py:100 database-content.py:247
 msgid "Persian"
 msgstr "perski"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:246
+#: database-content.py:101 database-content.py:248
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:247
+#: database-content.py:102 database-content.py:249
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:248
+#: database-content.py:103 database-content.py:250
 msgid "Punjabi"
 msgstr "pendżabski"
 
@@ -489,107 +489,107 @@ msgstr "pendżabski"
 msgid "Quechua"
 msgstr "keczua"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:250
+#: database-content.py:105 database-content.py:252
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumuński"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:251
+#: database-content.py:106 database-content.py:253
 msgid "Russian"
 msgstr "rosyjski"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:252
+#: database-content.py:107 database-content.py:254
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "gaelicki szkocki"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:253
+#: database-content.py:108 database-content.py:255
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbski"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:256
+#: database-content.py:109 database-content.py:259
 msgid "Shavian"
 msgstr "alfabet Shawa"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:257
+#: database-content.py:110 database-content.py:260
 msgid "Silesian"
 msgstr "śląski"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:258
+#: database-content.py:111 database-content.py:261
 msgid "Sinhala"
 msgstr "syngaleski"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:259
+#: database-content.py:112 database-content.py:262
 msgid "Slovak"
 msgstr "słowacki"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:260
+#: database-content.py:113 database-content.py:263
 msgid "Slovenian"
 msgstr "słoweński"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:261
+#: database-content.py:114 database-content.py:264
 msgid "Somali"
 msgstr "somalijski"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:264
+#: database-content.py:115 database-content.py:267
 msgid "Spanish"
 msgstr "hiszpański"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:265
+#: database-content.py:116 database-content.py:268
 msgid "Swahili"
 msgstr "suahili"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:266
+#: database-content.py:117 database-content.py:269
 msgid "Swedish"
 msgstr "szwedzki"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:267
+#: database-content.py:118 database-content.py:270
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalski"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:268
+#: database-content.py:119 database-content.py:271
 msgid "Tajik"
 msgstr "tadżycki"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:269
+#: database-content.py:120 database-content.py:272
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilski"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:270
+#: database-content.py:121 database-content.py:273
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatarski"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:271
+#: database-content.py:122 database-content.py:274
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:272
+#: database-content.py:123 database-content.py:275
 msgid "Thai"
 msgstr "tajlandzki"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:273
+#: database-content.py:124 database-content.py:276
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tybetański"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:274
+#: database-content.py:125 database-content.py:277
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsonga"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:275
+#: database-content.py:126 database-content.py:278
 msgid "Turkish"
 msgstr "turecki"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:276
+#: database-content.py:127 database-content.py:279
 msgid "Turkmen"
 msgstr "turkmeński"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:277
+#: database-content.py:128 database-content.py:280
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgurski"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:278
+#: database-content.py:129 database-content.py:281
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukraiński"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:279
+#: database-content.py:130 database-content.py:282
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdu"
 
@@ -597,35 +597,35 @@ msgstr "urdu"
 msgid "Uzbek"
 msgstr "uzbecki"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:282
+#: database-content.py:132 database-content.py:285
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "wietnamski"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:283
+#: database-content.py:133 database-content.py:286
 msgid "Walloon"
 msgstr "waloński"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:284
+#: database-content.py:134 database-content.py:287
 msgid "Wayuu"
 msgstr "wayuu"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:285
+#: database-content.py:135 database-content.py:288
 msgid "Welsh"
 msgstr "walijski"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:286
+#: database-content.py:136 database-content.py:289
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:287
+#: database-content.py:137 database-content.py:290
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jidysz"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:288
+#: database-content.py:138 database-content.py:291
 msgid "Yoruba"
 msgstr "joruba"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:289
+#: database-content.py:139 database-content.py:292
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
@@ -645,469 +645,465 @@ msgstr "chiński (Hongkong)"
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "chiński (Tajwan)"
 
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:179
+msgid "English"
+msgstr "angielski"
+
+#: database-content.py:200
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:210
 msgid "Kashubian"
 msgstr "kaszubski"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luksemburski"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
 msgid "Maltese"
 msgstr "maltański"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "norweski bokmål"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "norweski nynorsk"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "keczua (Cuzco-Collao)"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:256
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "serbski ikawski"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:257
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "serbski (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:258
+msgid "Shan"
+msgstr "szan"
+
+#: database-content.py:265
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "ndebele południowe"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:266
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:283
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "uzbecki (cyrylica)"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:284
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "uzbecki (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:293
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Dokumentacja wideo"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:294
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Treść dynamiczna"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:295
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer filmów"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:296
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Przykładowy program: plan lekcji"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:297
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Przykładowy program: kolekcja muzyczna"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:298
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer projektów"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:299
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Przykładowy program: mała firma"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:300
 msgid "GNOME 3.24 Release Video"
 msgstr "Wideo o wydaniu GNOME 3.24"
 
-#: database-content.py:298
-msgid "Weather Applet Locations"
-msgstr "Położenia apletu pogodowego"
+#: database-content.py:301
+msgid "Weather Locations"
+msgstr "Położenia pogody"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:302
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Opisy układów"
 
-#: database-content.py:300 database-content.py:325
+#: database-content.py:303 database-content.py:328
 msgid "UI translations"
 msgstr "Tłumaczenia interfejsu użytkownika"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:304
 msgid "User Directories"
 msgstr "Katalogi użytkownika"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:305
 msgid "Recipes translations"
 msgstr "Tłumaczenia przepisów"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:306
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:307
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Engine-Campfire"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:308
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Engine-IRC"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:309
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Engine-JabbR"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:310
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Engine-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:311
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Engine-Twitter"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:312
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Engine-XMPP"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:313
 msgid "Frontend"
 msgstr "Frontend"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:314
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:315
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:316
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:317
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:318
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcje"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:319
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:320
 msgid "plug-ins"
 msgstr "Wtyczki"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:321
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Nazwy własności"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
 msgid "python"
 msgstr "Python"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:323
 msgid "script-fu"
 msgstr "Script-Fu"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:325
 msgid "tags"
 msgstr "Etykiety"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:326
 msgid "tips"
 msgstr "Porady"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:327
 msgid "Static content"
 msgstr "Treść statyczna"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:329
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Podręcznik ułatwień dostępu dla programistów"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:330
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik monitora ułatwień dostępu klawiatury"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:331
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Podręcznik gry pasjans Aisleriot"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:332
 msgid "appendix"
 msgstr "dodatek"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:333
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Podręcznik analizatora wykorzystania dysku"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:334
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik monitora poziomu naładowania akumulatora"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:335
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Oczko"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:336
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Pomoc przeglądarki"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:337
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Podręcznik tablicy znaków"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:338
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu zegara"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:339
 msgid "concepts"
 msgstr "pomysły"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:340
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik monitora częstotliwości procesora"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:341
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licencja FDL"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:342
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licencja GPL"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:343
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licencja LGPL"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:344
 msgid "dialogs"
 msgstr "okna dialogowe"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:345
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Podręcznik słownika"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:346
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu do montowania dysków"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:347
 msgid "filters"
 msgstr "filtry"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:348
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtr alfa do logo"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:349
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtr animacji"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:350
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtr artystyczny"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:351
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtr rozmazania"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:352
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtr łączenia"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:353
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtr dekoracji"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:354
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtr zniekształcenia"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:355
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtr wykrywania krawędzi"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:356
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtr ulepszania"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:357
 msgid "generic filter"
 msgstr "ogólny filtr"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:358
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtr efektów świetlnych i cieni"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:359
 msgid "map filter"
 msgstr "filtr map"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:360
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtr szumu"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:361
 msgid "render filter"
 msgstr "filtr renderowania"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:362
 msgid "web filter"
 msgstr "filtr WWW"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:363
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu Rybka"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:364
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:365
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu Geyes"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:366
 msgid "gimp"
 msgstr "GIMP"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:367
 msgid "quick reference"
 msgstr "krótki podręcznik"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:368
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Szachy"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:369
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Kulki"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:370
 msgid "glossary"
 msgstr "słownik"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:371
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Czwórki"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:372
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Nibbles"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:373
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Roboty"
 
-#: database-content.py:371 database-content.py:385 database-content.py:429
+#: database-content.py:374 database-content.py:387 database-content.py:430
 msgid "User Guide"
 msgstr "Podręcznik użytkownika"
 
-#: database-content.py:372 database-content.py:393
+#: database-content.py:375 database-content.py:394
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Mahjongg GNOME"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:376
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Sudoku"
 
-#: database-content.py:374
-msgid "Gnometris Manual"
-msgstr "Podręcznik gry Gnometris"
-
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Miny"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tetravex"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Klocki GNOME"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:380
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Podręcznik narzędzia wyszukiwania"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tali"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Podręcznik prognozy pogody"
 
-#: database-content.py:381 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
 #: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacja"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu szyfrowania"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:385
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Pomoc GNOME Library"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Wytyczne interfejsu użytkownika (HIG)"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:389
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Iagno"
 
-#: database-content.py:388
-msgid "Integration Guide"
-msgstr "Podręcznik integracji"
-
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
 msgid "introduction"
 msgstr "wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu inwestycji"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Lights Off"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Podręcznik przeglądarki dzienników"
 
-#: database-content.py:394
-msgid "Mallard Documentation Guide"
-msgstr "Podręcznik dokumentacji Mallard"
-
 #: database-content.py:395
 msgid "menus"
 msgstr "menu"
@@ -1217,98 +1213,102 @@ msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Swell Foop"
 
 #: database-content.py:422
+msgid "System Administration Guide"
+msgstr "Podręcznik administracji systemu"
+
+#: database-content.py:423
 msgid "toolbox"
 msgstr "narzędziówka"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "narzędziówka (kolor)"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "narzędziówka (rysowanie)"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "narzędziówka (wybór)"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "narzędziówka (przekształcanie)"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu kosz na panelu"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid "tutorial"
 msgstr "samouczek"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
 msgid "using gimp"
 msgstr "używanie programu GIMP"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencje"
 
-#: database-content.py:432 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:433 templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Przeklęte kłamstwa"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Podręcznik użytkownika programu GIMP"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Dokumentacja programisty GNOME"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Wprowadzenie do środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Dokumentacja użytkownika GNOME"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "Strona środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Strona GNOME Library"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
 msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Czytnik grup dyskusyjnych Pan"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Współdzielone informacje MIME"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
 msgstr "Napisy do nagrań wideo GNOME"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "Interfejs D-Bus do odpytywania i modyfikowania kont użytkowników."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 "Narzędzia do tworzenia, zarządzania i używania bazy danych Xapian AppStream "
 "i używania metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 "Biblioteka dostarczająca obiekty i metody pomocnicze ułatwiające "
 "odczytywanie i zapisywanie metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 "protokołów mDNS/DNS-SD. W celu przesłania tłumaczenia, należy <a href="
 "\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\";>utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1407,13 +1407,13 @@ msgstr ""
 "profilów kolorów do dokładnego zarządzania kolorami urządzeń wejściowych "
 "i wyjściowych."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "Program pomocniczy PolicyKit do konfigurowania usługi CUPS za pomocą "
 "dokładnych uprawnień."
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
 "Zatwierdzone tłumaczenia są od czasu do czasu aktualizowane ręcznie na "
 "stronie l10n.gnome.org. Prosimy o odrobinę cierpliwości."
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1431,17 +1431,17 @@ msgstr ""
 "przesłania tłumaczenia, należy <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/";
 "pulls\">utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "Usługa D-Bus do używania czytników odcisków palców."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "Prosta usługa umożliwiająca oprogramowaniu sesji na aktualizację "
 "oprogramowania sprzętowego UEFI."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 "GCompris jest teraz tłumaczony przez zespoły tłumaczy środowiska KDE. http://";
 "gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation zawiera więcej informacji."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 "Poza interfejsem użytkownika i dokumentacją można przetłumaczyć także "
 "dodatkowe przykładowe pliki."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README";
 "\">README</a>."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
 "tweak-tool pochodzi z modułu <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
 "\">gsettings-desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 "GNOME 3.2: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, "
 "gnome-search-tool i gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 "można znaleźć w pliku <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/";
 "po/README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1518,27 +1518,27 @@ msgstr ""
 "Jest to moduł do tłumaczenia o niskim priorytecie, ponieważ obecnie nie ma "
 "żadnego interfejsu użytkownika, który wyświetla te ciągi."
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
 msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Złe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
 msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Podstawowe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
 msgid "“Good” GStreamer plugins."
 msgstr "„Dobre” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
 msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
 msgstr "„Brzydkie” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Główna biblioteka mechanizmu multimedialnego open source GStreamer."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 "tłumaczeń. W innym przypadku budowanie GTK+ zakończy się błędem w katalogu „/"
 "po-properties”."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1564,11 +1564,11 @@ msgstr ""
 "NetworkManager w systemie śledzenia błędów GNOME Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć plik z tłumaczeniem."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "Mechanizm kryptograficzny PKCS#11 dla wielu użytkowników."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
 "System zaprojektowany, aby ułatwić instalowanie i aktualizowanie "
 "oprogramowania na komputerze."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 "dla polkit w systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie "
 "należy dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu Git."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr ""
 "w systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu Git."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1614,11 +1614,11 @@ msgstr ""
 "Usługa systemowa D-Bus zarządzająca wykrywaniem i zapisywaniem w obszarach/"
 "domenach, takich jak Active Directory lub IPA."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Współdzielona specyfikacja informacji MIME."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
 "Menedżer systemu i sesji. W celu przesłania tłumaczenia, należy <a href="
 "\"https://github.com/systemd/systemd/pulls\";>utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
 "Usługa, narzędzia i biblioteki do używania i manipulowania dyskami oraz "
 "innymi urządzeniami do przechowywania danych."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr ""
 "enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">zgłoszenia błędów</a>. "
 "Prosimy pamiętać o wybraniu „WebKit Gtk” jako komponentu."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\";>utworzyć „pull "
 "request”</a>."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 "tłumaczenia, należy <a href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-";
 "gtk/pulls\">utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1673,143 +1673,143 @@ msgstr ""
 "Narzędzie pomagające w zarządzaniu katalogami użytkownika, takimi jak Pulpit "
 "lub Muzyka."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Baza danych konfiguracji klawiatury."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 3.26 (development)"
 msgstr "GNOME 3.26 (rozwojowe)"
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.24 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (stabilne)"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.22 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Przestarzałe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastruktura GNOME"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME (stabilne)"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nie-GNOME)"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Ułatwienia dostępu"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Narzędzia administracyjne"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
 msgid "Apps"
 msgstr "Programy"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
 msgid "Backends"
 msgstr "Mechanizmy"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
 msgid "Core"
 msgstr "Główne moduły"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Główne biblioteki"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślne"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Gałęzie rozwojowe"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Narzędzia programistyczne"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Dodatkowe biblioteki"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
 msgid "Games"
 msgstr "Gry"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Środowisko GNOME"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Platforma programistyczna GNOME"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Przestarzałe środowisko"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Propozycje nowych modułów"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Programy biurowe"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Gałęzie stabilne"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
 msgid "Utils"
 msgstr "Narzędzia"
 
@@ -1940,38 +1940,34 @@ msgstr "Podany adres URL jest nieprawidłowy"
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 msgstr "Podany adres URL nie odpowiada prawidłowemu obrazowi"
 
-#: people/models.py:24
+#: people/models.py:30
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
-#: people/models.py:25
+#: people/models.py:31
 msgid ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, …) of an hackergotchi (max. 100×100 pixels)"
 msgstr ""
 "Adres URL do pliku obrazu (JPG, PNG…) hackergotchi (maksymalnie 100×100 "
 "pikseli)"
 
-#: people/models.py:26
-msgid "Use gravatar"
-msgstr "gravatar"
+#: people/models.py:33
+msgid "Avatar provider"
+msgstr "Serwis awatarów"
 
-#: people/models.py:27
-msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "Wyświetlanie obrazu z konta w serwisie gravatar.com"
-
-#: people/models.py:28 teams/models.py:73
+#: people/models.py:36 teams/models.py:73
 msgid "Web page"
 msgstr "Strona WWW"
 
-#: people/models.py:29
+#: people/models.py:37
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "Pseudonim w sieci IRC"
 
-#: people/models.py:30
+#: people/models.py:38
 msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Konto w systemie Bugzilla"
 
-#: people/models.py:31
+#: people/models.py:39
 msgid ""
 "This should be an email address, useful if not equal to “E-mail address” "
 "field"
@@ -1979,10 +1975,18 @@ msgstr ""
 "To powinien być adres e-mail, przydatne jeśli jest inny niż pole „adres e-"
 "mail”"
 
-#: people/templatetags/people.py:19
+#: people/templatetags/people.py:21
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
+#: people/templatetags/people.py:37
+msgid "avatar icon"
+msgstr "ikona awatara"
+
+#: people/templatetags/people.py:46
+msgid "generic person icon"
+msgstr "ogólna ikona osoby"
+
 #: people/views.py:66
 msgid "Sorry, the form is not valid."
 msgstr "Formularz jest nieprawidłowy."
@@ -2048,11 +2052,11 @@ msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, przerwano tworzenie statystyk."
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "Nie można skopiować nowego pliku POT do położenia publicznego."
 
-#: stats/models.py:845
+#: stats/models.py:848
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku POT z adresu URL."
 
-#: stats/models.py:872
+#: stats/models.py:875
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2063,22 +2067,22 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:896
+#: stats/models.py:900
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej %(var)s w pliku %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1377 stats/models.py:1735
+#: stats/models.py:1381 stats/models.py:1739
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1403
+#: stats/models.py:1407
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "Plik POT jest niedostępny"
 
-#: stats/models.py:1408
+#: stats/models.py:1412
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -2086,18 +2090,18 @@ msgstr[0] "%(count)s komunikat"
 msgstr[1] "%(count)s komunikaty"
 msgstr[2] "%(count)s komunikatów"
 
-#: stats/models.py:1409
+#: stats/models.py:1413
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "zaktualizowano %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1411 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d.m.Y G∶i O"
 
-#: stats/models.py:1413
+#: stats/models.py:1417
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
@@ -2105,7 +2109,7 @@ msgstr[0] "%(count)s wyraz"
 msgstr[1] "%(count)s wyrazy"
 msgstr[2] "%(count)s wyrazów"
 
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1419
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -2113,26 +2117,26 @@ msgstr[0] "%(count)s ilustracja"
 msgstr[1] "%(count)s ilustracje"
 msgstr[2] "%(count)s ilustracji"
 
-#: stats/models.py:1416
+#: stats/models.py:1420
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1419
+#: stats/models.py:1423
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/utils.py:175
+#: stats/utils.py:277
 msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
 msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia „intltool-update -m”."
 
-#: stats/utils.py:181
+#: stats/utils.py:283
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "Brakuje pewnych plików w POTFILES.in: %s"
 
-#: stats/utils.py:190
+#: stats/utils.py:292
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2141,17 +2145,17 @@ msgstr ""
 "Następujące pliki są wymienione w POTFILES.in lub POTFILES.skip, lecz nie "
 "istnieją: %s"
 
-#: stats/utils.py:210
+#: stats/utils.py:305
 #, python-format
-msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
-msgstr "Moduł %s wydaje się nie być modułem gnome-doc-utils."
+msgid "Unable to find a makefile for module %s"
+msgstr "Nie można odnaleźć pliku Makefile dla modułu %s"
 
-#: stats/utils.py:221
+#: stats/utils.py:333
 #, python-format
 msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s nie wskazuje na prawdziwy plik, prawdopodobnie jest makrem."
 
-#: stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:351
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2162,59 +2166,59 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:395
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
 msgstr "Plik PO „%s” nie istnieje lub nie może być odczytany."
 
-#: stats/utils.py:359
+#: stats/utils.py:423
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check: not updating."
 msgstr ""
 "Plik PO „%s” nie przeszedł testu „msgfmt”: nie zostanie zaktualizowany."
 
-#: stats/utils.py:361
+#: stats/utils.py:425
 #, python-format
 msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
 msgstr "Nie można uzyskać statystyk dla pliku POT „%s”."
 
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:428
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "Ten plik PO ma ustawiony bit wykonywalny."
 
-#: stats/utils.py:393
+#: stats/utils.py:457
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
 msgstr "Plik PO „%s” nie jest kodowany w UTF-8."
 
-#: stats/utils.py:403
+#: stats/utils.py:467
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w pliku LINGUAS."
 
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:498
 msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
 msgstr ""
 "Dla tego modułu nie jest wymagana modyfikacja pliku lub zmiennej LINGUAS"
 
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:504
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej ALL_LINGUAS pliku „.configure”."
 
-#: stats/utils.py:442
+#: stats/utils.py:506
 msgid ""
 "Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr "Nie można odnaleźć zmiennej LINGUAS. Proszę zapytać opiekuna modułu."
 
-#: stats/utils.py:449
+#: stats/utils.py:516
 msgid ""
 "Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr ""
 "Nie można odnaleźć zmiennej DOC_LINGUAS. Proszę zapytać opiekuna modułu."
 
-#: stats/utils.py:451
+#: stats/utils.py:518
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
 msgstr "Zmienna DOC_LINGUAS nie zawiera tego języka."
 
@@ -2222,38 +2226,38 @@ msgstr "Zmienna DOC_LINGUAS nie zawiera tego języka."
 msgid "Coordinator"
 msgstr "Koordynator"
 
-#: teams/forms.py:61
+#: teams/forms.py:62
 msgid "Mark as Inactive"
 msgstr "Oznacz jako nieaktywny"
 
-#: teams/forms.py:62
+#: teams/forms.py:63
 msgid "Remove From Team"
 msgstr "Usuń z zespołu"
 
-#: teams/forms.py:85
+#: teams/forms.py:87
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the %(team)s team on %(site)s"
 msgstr "Usunięto użytkownika z zespołu „%(team)s” na stronie %(site)s"
 
-#: teams/forms.py:89 teams/forms.py:102
+#: teams/forms.py:91 teams/forms.py:104
 #, python-format
 msgid "This is an automatic message sent from %(site)s. Please do not answer."
 msgstr ""
 "To jest automatyczna wiadomość wysłana przez stronę %(site)s. Prosimy na nią "
 "nie odpowiadać."
 
-#: teams/forms.py:90
+#: teams/forms.py:92
 msgid "Removed from team"
 msgstr "Usunięto z zespołu"
 
-#: teams/forms.py:97
+#: teams/forms.py:99
 #, python-format
 msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to “%(role)s”"
 msgstr ""
 "Ranga użytkownika w zespole „%(team)s” na stronie %(site)s została ustawiona "
 "na „%(role)s”"
 
-#: teams/forms.py:103
+#: teams/forms.py:105
 msgid "Role changed"
 msgstr "Zmieniono rangę"
 
@@ -3814,12 +3818,6 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Ostatni zatwierdzony plik</a> dla języka: %(lang)s"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Najnowszy plik POT"
 
-msgid "Weather Locations"
-msgstr "Położenia pogody"
-
-msgid "System Administration Guide"
-msgstr "Podręcznik administracji systemu"
-
 msgid "GNOME 3.28 (development)"
 msgstr "GNOME 3.28 (rozwojowe)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]