[gnome-characters] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Update Polish translation
- Date: Fri, 20 Jan 2017 21:59:43 +0000 (UTC)
commit df62a172c64679b8101dacc5ba78d382c2d510fb
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Jan 20 22:59:33 2017 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 27 ++++++++++++++++-----------
1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cc8e4ba..61d0fb8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Polish translation for gnome-characters.
-# Copyright © 2015-2016 the gnome-characters authors.
+# Copyright © 2015-2017 the gnome-characters authors.
# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2015-2016.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2015-2016.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2015-2017.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2015-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-25 15:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-26 13:50+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-20 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -28,12 +29,12 @@ msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
#: data/characterlist.ui:30
-msgid "Search produced empty result"
+msgid "Search found no results"
msgstr "Brak wyników wyszukiwania"
#: data/characterlist.ui:41
-msgid "Try another search criteria."
-msgstr "Proszę spróbować innych kryteriów wyszukiwania."
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Proszę spróbować innych słów."
#: data/characterlist.ui:73
msgid "Loading…"
@@ -177,6 +178,10 @@ msgstr "Unicode U+%04s"
msgid "%s is not included in %s"
msgstr "Znaku „%s” nie ma w czcionce %s"
+#: src/characterList.js:178
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Nieprzydzielone"
+
#: src/main.js:58
msgid "Characters Application"
msgstr "Tablica znaków"
@@ -206,8 +211,8 @@ msgstr "U+%s, %s: %s"
#: src/window.js:165
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2015-2016\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2015-2016"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2015-2017\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2015-2017"
#: src/window.js:167
msgid "Character Map"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]