[gnome-characters] Update French translation



commit 70f09df4613dcf2857fbf4763bd3fae77cbb2019
Author: Charles Monzat <superboa hotmail fr>
Date:   Tue Feb 28 22:54:31 2017 +0000

    Update French translation

 po/fr.po |   28 +++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 19 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index babd48a..67c5db5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,21 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2015-2016 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
 # Guillaume Bernard <translate filorin fr>, 2015.
+# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-25 15:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:26+0200\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 09:54+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #: data/app-menu.ui:6
 msgid "About"
@@ -27,12 +29,13 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
 #: data/characterlist.ui:30
-msgid "Search produced empty result"
-msgstr "La recherche ne contient aucun résultat"
+#| msgid "Search produced empty result"
+msgid "Search found no results"
+msgstr "La recherche n'a trouvé aucun résultat"
 
 #: data/characterlist.ui:41
-msgid "Try another search criteria."
-msgstr "Essayez un autre critère de recherche."
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Essayer une recherche différente."
 
 #: data/characterlist.ui:73
 msgid "Loading…"
@@ -174,6 +177,10 @@ msgstr "Unicode U+%04s"
 msgid "%s is not included in %s"
 msgstr "%s n'est pas inclus dans %s"
 
+#: src/characterList.js:178
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Non assigné"
+
 #: src/main.js:58
 msgid "Characters Application"
 msgstr "Application de caractères"
@@ -226,3 +233,6 @@ msgstr "Liste des caractères issus de la recherche"
 #: src/window.js:282
 msgid "Search Result"
 msgstr "Résultat de la recherche"
+
+#~ msgid "Try another search criteria."
+#~ msgstr "Essayez un autre critère de recherche."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]