[baobab] Update Brazilian Portuguese translation



commit 664ebb3ddbcbadab8aa69daa4e98e14ecde91b0e
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Tue Feb 28 21:15:30 2017 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   11 ++++++-----
 1 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7f54368..cec6b27 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: baobab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=baobab";
 "&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-25 22:21-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 18:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 18:14-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -68,6 +68,10 @@ msgstr ""
 "gráfico exibindo o tamanho de cada pasta, facilitando identificar onde o "
 "espaço em disco é desperdiçado."
 
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "O Projeto GNOME"
+
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:6
 msgid "storage;space;cleanup;"
@@ -302,13 +306,11 @@ msgstr "Dispositivos & localizações"
 
 #: src/baobab-window.vala:546
 #, c-format
-#| msgid "Could not scan folder \"%s\""
 msgid "Could not scan folder “%s”"
 msgstr "Não foi possível varrer a pasta “%s”"
 
 #: src/baobab-window.vala:549
 #, c-format
-#| msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\""
 msgid "Could not scan some of the folders contained in “%s”"
 msgstr "Não foi possível varrer algumas das pastas contidas em “%s”"
 
@@ -323,7 +325,6 @@ msgstr "Tamanhos aparentes são mostrados, em vez disso."
 #. || is_virtual_filesystem ()
 #: src/baobab-window.vala:585 src/baobab-window.vala:591
 #, c-format
-#| msgid "\"%s\" is not a valid folder"
 msgid "“%s” is not a valid folder"
 msgstr "“%s” não é uma pasta válida"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]