[gimp-help-2] Fixes to Catalan translation



commit 484e09889daab5d40c6e3aa3aa45e7e49af5ff05
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sun Feb 26 17:43:25 2017 +0100

    Fixes to Catalan translation

 po/ca/filters/alpha-to-logo.po |    2 +-
 po/ca/filters/artistic.po      |    4 ++--
 po/ca/filters/blur.po          |    2 +-
 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/filters/alpha-to-logo.po b/po/ca/filters/alpha-to-logo.po
index 72ca1d1..9b12736 100644
--- a/po/ca/filters/alpha-to-logo.po
+++ b/po/ca/filters/alpha-to-logo.po
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid ""
 "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Neon</guimenuitem></"
 "menuchoice>), which creates a text effect that simulates neon lighting."
 msgstr ""
-"Deriva de l'script de la funció <quote>Llums de neó</quote> "
+"Deriva de l'script de Script-Fu <quote>Llums de neó</quote> "
 "(<menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guisubmenu>Crea</"
 "guisubmenu><guisubmenu>Logotips i rètols</guisubmenu><guimenuitem>Llums de "
 "neó</guimenuitem></menuchoice>), el qual crea un efecte de text que simula "
diff --git a/po/ca/filters/artistic.po b/po/ca/filters/artistic.po
index 4da8e3a..d7c5ea1 100644
--- a/po/ca/filters/artistic.po
+++ b/po/ca/filters/artistic.po
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
 "an overlay or bump map. The result of the image looks as if it were printed "
 "over woven ribbons of paper, thin wooden sheet, or stripped bamboo."
 msgstr ""
-"L'ordre <guimenuitem>Teixit de cistella</guimenuitem> és una funció Script-"
+"L'ordre <guimenuitem>Teixit de cistella</guimenuitem> és un script Script-"
 "Fu que crea una nova capa sobreposada a la imatge amb un efecte teixit de "
 "cistella. El resultat és una imatge amb una textura semblant a les tires "
 "teixides de paper, a la fusta o a les tires de bambú."
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid ""
 "<guimenuitem>Clothify</guimenuitem> command is a script which adds a cloth-"
 "like texture to the selected region or alpha."
 msgstr ""
-"L'ordre <guimenuitem>Tela</guimenuitem> és una funció que afegeix una "
+"L'ordre <guimenuitem>Tela</guimenuitem> és un script que afegeix una "
 "textura de tipus tela a la regió seleccionada o alfa. Aquesta opció està "
 "desactivada si la imatge està indexada a color."
 
diff --git a/po/ca/filters/blur.po b/po/ca/filters/blur.po
index a67df08..0f4ca7f 100644
--- a/po/ca/filters/blur.po
+++ b/po/ca/filters/blur.po
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
 "Tileable Blur is actually implemented by a Script-Fu script that invokes the "
 "Gaussian blur plug-in."
 msgstr ""
-"El Difuminat enrajolat s'aplica amb la funció Script-Fu que invoca el "
+"El Difuminat enrajolat s'aplica amb l'script Script-Fu que invoca el "
 "connector difuminat gaussià."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]