[gnome-music] Update Friulian translation



commit 31b3932a37b12bdf1e6698d03f63fa4601ec8fda
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Fri Feb 24 18:26:40 2017 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po |   77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c54e474..4017719 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-31 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-18 16:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:25+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Il stât iniziâl al è stât mostrât"
 msgid "Set to true when initial state has been displayed"
 msgstr "Imposte a vêr cuant che il stât iniziâl al è stât mostrât"
 
-#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:55
-#: ../gnomemusic/application.py:107 ../gnomemusic/toolbar.py:90
+#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:53
+#: ../gnomemusic/application.py:101 ../gnomemusic/toolbar.py:90
 #: ../gnomemusic/window.py:68 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
 msgid "Music"
 msgstr "Musiche"
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Musiche e je le gnove aplicazion GNOME par riprodusi musiche."
 msgid "Previous"
 msgstr "Precedent"
 
-#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:558
+#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:559
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:561
+#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:562
 #: ../data/PlayerToolbar.ui.h:7
 msgid "Play"
 msgstr "Sune"
@@ -136,29 +136,29 @@ msgstr "Sune"
 msgid "Next"
 msgstr "Prossim"
 
-#: ../gnomemusic/player.py:1129
+#: ../gnomemusic/player.py:1132
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Impussibil riprodusi il file"
 
 #. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
 #. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
 #. 'Software' in case of gnome-software.
-#: ../gnomemusic/player.py:1134
+#: ../gnomemusic/player.py:1137
 #, python-format
 msgid "_Find in %s"
 msgstr "_Cjate in %s"
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1144
+#: ../gnomemusic/player.py:1147
 msgid " and "
 msgstr " e "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1147
+#: ../gnomemusic/player.py:1150
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../gnomemusic/player.py:1148
+#: ../gnomemusic/player.py:1151
 #, python-format
 msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
@@ -241,23 +241,21 @@ msgstr "Artist no cognossût"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Cence Titul"
 
-#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:452
+#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:454
 msgid "Albums"
 msgstr "Album"
 
-#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:453
+#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:455
 msgid "Artists"
 msgstr "Artiscj"
 
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:193 ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:197
-#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:207
-#, python-format
-msgid "Selected %d item"
-msgid_plural "Selected %d items"
-msgstr[0] "Selezionât %d element"
-msgstr[1] "Selezionâts %d elements"
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:196
+msgid "Selected {} item"
+msgid_plural "Selected {} items"
+msgstr[0] "Selezionât {} element"
+msgstr[1] "Selezionâts {} elements"
 
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:195 ../gnomemusic/views/baseview.py:299
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:201 ../gnomemusic/views/baseview.py:303
 #: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:201
 #: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:209 ../data/headerbar.ui.h:3
 msgid "Click on items to select them"
@@ -269,7 +267,7 @@ msgstr "Cliche sui elements par selezionaju"
 msgid "Music folder"
 msgstr "cartele di musiche"
 
-#: ../gnomemusic/views/emptysearchview.py:49
+#: ../gnomemusic/views/emptysearchview.py:50
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Prove une ricercje diferente"
 
@@ -277,7 +275,7 @@ msgstr "Prove une ricercje diferente"
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hey DJ"
 
-#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:51 ../gnomemusic/views/searchview.py:455
+#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:51 ../gnomemusic/views/searchview.py:457
 msgid "Playlists"
 msgstr "Listis di musichis"
 
@@ -288,10 +286,18 @@ msgid_plural "%d Songs"
 msgstr[0] "%d cjançon"
 msgstr[1] "%d Cjançons"
 
-#: ../gnomemusic/views/searchview.py:454 ../gnomemusic/views/songsview.py:52
+#: ../gnomemusic/views/searchview.py:456 ../gnomemusic/views/songsview.py:52
 msgid "Songs"
 msgstr "Cjancçons"
 
+#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:197
+#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:207
+#, python-format
+msgid "Selected %d item"
+msgid_plural "Selected %d items"
+msgstr[0] "Selezionât %d element"
+msgstr[1] "Selezionâts %d elements"
+
 #: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:294
 #: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:348
 #, python-format
@@ -422,7 +428,7 @@ msgstr "Cîr"
 msgid "Select"
 msgstr "Selezione"
 
-#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:1
+#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:5
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anule"
 
@@ -555,14 +561,26 @@ msgstr "_Scancele"
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Non de liste des musichis"
 
+#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:1
+msgid "Enter a name for your first playlist"
+msgstr "Scrîf un non pe tô prime liste di riproduzion"
+
 #: ../data/PlaylistDialog.ui.h:2
-msgid "_Add"
-msgstr "_Zonte"
+msgid "C_reate"
+msgstr "C_ree"
 
 #: ../data/PlaylistDialog.ui.h:3
 msgid "New Playlist"
 msgstr "Gnove liste di musichis"
 
+#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:4
+msgid "Add"
+msgstr "Zonte"
+
+#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:6
+msgid "_Add"
+msgstr "_Zonte"
+
 #: ../data/SelectionToolbar.ui.h:1
 msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Zonte ae liste des musichis"
@@ -593,9 +611,6 @@ msgstr "_Gjave de liste des musichis"
 #~ msgid "All Artists"
 #~ msgstr "Ducj i artiscj"
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Zonte"
-
 #~ msgid "Select Playlist"
 #~ msgstr "Selezione liste des musichis"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]