[gnome-builder] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Sat, 18 Feb 2017 11:09:33 +0000 (UTC)
commit 57e3a19f8723ae2602bb7a4acb950eb40f1ef4dd
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sat Feb 18 12:09:20 2017 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 3302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 2462 insertions(+), 840 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 23fd1a1..c17a778 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Norwegian bokmål translation of gnome-builder.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2001-2016.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2001-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta 3.22.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-16 18:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 18:48+0200\n"
+"Project-Id-Version: anjuta 3.23.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-17 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-18 12:09+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk, bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -17,2136 +17,3758 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:726 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:701
+#: contrib/egg/egg-animation.c:726 contrib/pnl/pnl-animation.c:701
#, c-format
msgid "Cannot locate property %s in class %s"
msgstr "Kan ikke finne egenskap %s i klasse %s"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1073 ../contrib/egg/egg-animation.c:1079
-#: ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1053 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1059
-#, fuzzy, c-format
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1073 contrib/egg/egg-animation.c:1079
+#: contrib/pnl/pnl-animation.c:1053 contrib/pnl/pnl-animation.c:1059
+#, c-format
msgid "Failed to find property %s in %s"
-msgstr "Klarte ikke å finne en prosjektmal i %s"
+msgstr "Klarte ikke å finne egenskap %s i %s"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1087 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1067
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1087 contrib/pnl/pnl-animation.c:1067
#, c-format
msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s"
msgstr "Klarte ikke å finne egenskap %s i %s eller opphav %s"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1097 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1077
-#, fuzzy, c-format
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1097 contrib/pnl/pnl-animation.c:1077
+#, c-format
msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
-msgstr "Klarte ikke å hente informasjon om URI for %s: %s"
+msgstr "Klarte ikke å hente va_list verdi: %s"
-#: ../contrib/egg/egg-date-time.c:55
+#: contrib/egg/egg-date-time.c:55
msgid "Just now"
msgstr "Akkurat nå"
-#: ../contrib/egg/egg-date-time.c:57
+#: contrib/egg/egg-date-time.c:57
msgid "An hour ago"
msgstr "En time siden"
-#: ../contrib/egg/egg-date-time.c:59
+#: contrib/egg/egg-date-time.c:59
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: ../contrib/egg/egg-date-time.c:65
+#: contrib/egg/egg-date-time.c:65
msgid "About a year ago"
msgstr "Omtrent et år siden"
-#: ../contrib/egg/egg-date-time.c:69
+#: contrib/egg/egg-date-time.c:69
#, c-format
msgid "About %u year ago"
msgid_plural "About %u years ago"
msgstr[0] "Omtrent %u år siden"
msgstr[1] "Omtrent %u år siden"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:673
-#: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:76
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:210
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:305
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:681
+#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:76
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:210
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:305
msgid "Open"
msgstr "Åpne"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:104
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:104
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:108
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:229
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:108
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:229
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:112
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:317
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:448
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:237
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:306
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:112
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:316
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:447
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:237
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:306
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:455
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:455
msgid "Browse…"
msgstr "Bla gjennom …"
-#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:316
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:447
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:672
-#: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:77
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:214
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:241
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:306
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:305
+#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:315
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:446
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:680
+#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:77
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:214
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:241
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:306
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:305
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../contrib/egg/egg-search-bar.c:378
+#: contrib/egg/egg-search-bar.c:378
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:953
+#: contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:953
msgid "Palette: "
msgstr "Palett:"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:955
+#: contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:955
msgid "Palette"
msgstr "Palett"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-color-plane.c:1601
+#: contrib/gstyle/gstyle-color-plane.c:1601
msgid "Color Plane"
msgstr "Fargeplan"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:66
+#: contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:66
msgid "Color name"
msgstr "Fargenavn"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:68
+#: contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:68
msgid "Enter a new name for the color"
msgstr "Skriv inn navn på fargen"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:492
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:558
-#, fuzzy, c-format
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:492 contrib/gstyle/gstyle-palette.c:558
+#, c-format
msgid "failed to parse line %i\n"
-msgstr "Klarte ikke å hente informasjon om URI for %s: %s"
+msgstr "klarte ikke å lese linje %i\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:613
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:613
#, c-format
msgid "%s: palette is empty\n"
msgstr "%s: paletten er tom\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:719
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:719
#, c-format
msgid "%s: failed to parse\n"
msgstr "%s klarte ikke å lese\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:727
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:727
#, c-format
msgid "Unable to open %s\n"
msgstr "Klarte ikke å åpne %s\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:765
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:765
#, c-format
msgid "%s: This file format is not supported\n"
msgstr "%s: Dette filformatet er ikke støttet\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:822
-#, c-format
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:822
msgid "failed to parse\n"
msgstr "klarte ikke å lese\n"
#. To translators: always in singular form like in: generated palette number <generated_count>
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:829
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:829
msgid "Generated"
msgstr "Generert"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette.c:932
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:932
#, c-format
msgid "Unable to save %s\n"
msgstr "Klarte ikke å lagre %s\n"
-#: ../contrib/gstyle/gstyle-palette-widget.c:983
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette-widget.c:983
#, c-format
msgid "Unsaved palette %u"
msgstr "Ikke lagret palett %u"
-#: ../contrib/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml.h:1
-#: ../plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml.h:1
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:64
+msgid "Hue"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Emulation"
+msgid "Saturation"
+msgstr "Emulering"
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:86
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:97
+msgid "Cielab l"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:108
+msgid "Cielab a"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:119
+msgid "Cielab b"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:130
+#, fuzzy
+#| msgid "Ready"
+msgid "Red"
+msgstr "Klar"
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:141
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:152
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml:20
+#: plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
-#: ../contrib/search/trie.c:790
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Color name"
+msgid "Color Components"
+msgstr "Fargenavn"
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:206
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:216
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:226
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:322
+msgid "L*"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:332
+msgid "a*"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:342
+msgid "b*"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:441
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:451
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:461
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:573
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:433
+#, fuzzy
+msgid "Color strings"
+msgstr "Streng"
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:634
+msgid "HEX3"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:645
+msgid "HEX6"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:656
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:667
+msgid "RGBA"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:678
+msgid "HSL"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:689
+msgid "HSLA"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:818
+#, fuzzy
+#| msgid "Palette"
+msgid "Palettes"
+msgstr "Palett"
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:946
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker.ui:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Load palette"
+msgid "No open palettes"
+msgstr "Last palett"
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:959
+msgid "Load or generate a palette using the preferences"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5855
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename %s"
+msgid "Rename"
+msgstr "Endre navn på %s"
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:19
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:19
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gstyle/ui/gstyle-rename-popover.ui:35
+#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.ui:35
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename %s"
+msgid "_Rename"
+msgstr "Endre navn på %s"
+
+#: contrib/search/trie.c:790
#, c-format
msgid "Traversal order %u is not supported on Trie."
msgstr ""
-#: ../contrib/tmpl/tmpl-parser.c:199
+#: contrib/tmpl/tmpl-parser.c:199
#, c-format
msgid "%s() may only be called once"
msgstr "%s() kan kun kalles en gang"
-#: ../contrib/tmpl/tmpl-parser.c:211
-#, c-format
+#: contrib/tmpl/tmpl-parser.c:211
msgid "Parser does not contain an input stream"
msgstr ""
-#: ../contrib/tmpl/tmpl-template.c:451
-#, c-format
+#: contrib/tmpl/tmpl-template.c:454
msgid "Must parse template before expanding"
msgstr ""
-#: ../contrib/tmpl/tmpl-template-locator.c:105
-#, c-format
-msgid "Failed to locate template \"%s\""
+#: contrib/tmpl/tmpl-template-locator.c:105
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to locate template \"%s\""
+msgid "Failed to locate template “%s”"
msgstr "Klarte ikke å finne mal «%s»"
-#: ../contrib/xml/xml-reader.c:327
-#, c-format
+#: contrib/xml/xml-reader.c:327
msgid "Could not parse XML from stream"
msgstr "Kunne ikke tolke XML fra strøm"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Build Parallelism"
msgstr "Kompiler modul"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:7
msgid ""
"Number of workers to use when performing builds. -1 for sensible default. 0 "
"for number of CPU."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:5
+#, fuzzy
+msgid "Suggest Snippet Completion"
+msgstr "Automatisk fullføring"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:6
+msgid "Allow snippets to be inserted into the document."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:10
+msgid "Clang based autocompletion (Experimental)"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:11
+msgid "Use Clang for autocompletion in the C and C++ languages."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:15
+msgid "Ctags based autocompletion"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:16
+msgid "Use Ctags for autocompletion."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:20
+msgid "Enable auto-completion of words in document"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:21
+msgid ""
+"If enabled, words within the current document will be available for auto-"
+"completion."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:25
+#, fuzzy
+msgid "Enable semantic highlighting"
+msgstr "Utheving"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:26
+msgid ""
+"If enabled, additional highlighting will be provided in supported languages "
+"based on information extracted from the source code."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:30
+msgid "Path to ctags executable"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:31
+msgid "The path to the ctags executable on the system."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:24
msgid "Restore last position"
msgstr "Gjenopprett forrige posisjon"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:25
msgid "Jump to the last position when reopening a file"
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:3
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:29
msgid "Show modified lines"
msgstr "Vis endrede linjer"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:4
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:30
msgid ""
"If enabled, the editor will show line additions and changes next to the "
"source code."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:5
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:34
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:74
msgid "Highlight current line"
msgstr "Merk denne filen"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:6
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:35
msgid "If enabled, the editor will highlight the line containing the cursor."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:7
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:39
#, fuzzy
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "Uthev tilhørende hakeparanteser"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:8
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:40
msgid "If enabled, the editor will highlight matching brackets."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:9
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:44
msgid "Show line numbers"
msgstr "Vis linjenummer"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:10
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:45
msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:11
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:91
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
msgid "Smart Backspace"
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:12
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:50
msgid ""
"Backspace will remove additional spaces to keep you aligned to the "
"indentation size."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:13
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
msgid "Smart Home and End"
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:14
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:55
msgid "Whether or not Home moves to first non-space character."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:15
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:59
msgid "Show grid lines"
msgstr "Vis rutenett"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:16
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:17
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:74
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Show overview map"
msgstr "Vis oversiktskart"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:18
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:75
msgid ""
"If enabled, Builder will display an overview map of the source file next to "
"the editor."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:19
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:79
msgid "Automatically Hide Overview Map"
msgstr "Skjul oversiktskart automatisk"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:20
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:80
msgid ""
"If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
"focus leaves the editor, or a timeout occurs."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:21
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:84
msgid "Draw Spaces"
msgstr "Teng mellomrom"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:22
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
msgid "The various types of space to draw in the editor."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:23
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Overscroll"
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml.h:24
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml.h:1
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:5
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
msgid "Enabled"
msgstr "Slått på"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:6
msgid "If the type within the extension is enabled."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:5
msgid "Window size"
msgstr "Vindustørrelse"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:6
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Vindustørrelse (bredde og høyde)."
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:3
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:10
msgid "Window position"
msgstr "Posisjon for vindu"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:4
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:11
msgid "Window position (x and y)."
msgstr "Posisjon for vindu (x og y)."
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:5
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:15
msgid "Window maximized"
msgstr "Vindu maksimert"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:6
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:16
msgid "Window maximized state"
msgstr "Maksimeringstilstand for vindu"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:7
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:20
msgid "Night Mode"
msgstr "Nattmodus"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:8
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:21
#, fuzzy
msgid "Prefer dark application chrome."
msgstr "Foretrekk mørk "
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:9
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:25
#, fuzzy
msgid "Mine projects"
msgstr "Fjern fra prosjekt"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:10
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:26
msgid "Search directories for projects."
msgstr "Søk etter prosjekter i kataloger."
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:11
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
msgid "Projects directory"
msgstr "Prosjektkatalog"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:12
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:31
msgid "Directory for all Builder projects."
msgstr "Katalog for alle Bygger-prosjekter"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:13
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:35
msgid "Restore Previous Files"
msgstr "Gjenopprett tidligere filer"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml.h:14
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:36
msgid "Restore previously opened files when loading a project."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:6
msgid "If the plugin should be enabled"
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:5
msgid "Show Project Sidebar"
msgstr "Vis sidelinje for prosjekt"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:6
msgid "If enabled, the sidebar will be visible in the editor workspace."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:3
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:84
msgid "Show Icons"
msgstr "Vis ikoner"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:4
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:11
msgid "If enabled, the project tree will display icons next to each item."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:5
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:88
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Vis ignorerte filer"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml.h:6
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:16
msgid ""
"If enabled, the project tree will display files that are ignored by the VCS."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:1
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:5
msgid "Show Left Panel"
msgstr "Vis venstre panel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:2
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:6
msgid "If enabled, the left panel will be displayed."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:3
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:11
msgid "Left Panel Position"
msgstr "Plassering av venstre panel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:4
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:12
msgid "The width in pixel units of the left panel."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:5
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:17
msgid "Show Right Panel"
msgstr "Vis høyre panel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:6
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:18
msgid "If enabled, the right panel will be displayed."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:7
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:23
msgid "Right Panel Position"
msgstr "Posisjon for høyre panel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:8
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:24
msgid "The width in pixel units of the right panel."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:9
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:29
msgid "Show Bottom Panel"
msgstr "Vis bunnpanel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:10
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:30
msgid "If enabled, the bottom panel will be displayed."
msgstr ""
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:11
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:35
msgid "Bottom Panel Position"
msgstr "Plassering av bunnpanel"
-#: ../data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml.h:12
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:36
msgid "The height in pixel units of the bottom panel."
msgstr ""
-#: ../data/style-schemes/builder-dark.xml.h:1
-msgid "Builder Dark"
+#: data/gtk/menus.ui:7
+#, fuzzy
+#| msgid "New Project"
+msgid "_New Project"
+msgstr "Nytt prosjekt"
+
+#: data/gtk/menus.ui:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Project"
+msgid "_Open Project"
+msgstr "Åpne prosjekt"
+
+#: data/gtk/menus.ui:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Preferences"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Brukervalg"
+
+#: data/gtk/menus.ui:26
+msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../data/style-schemes/builder-dark.xml.h:2
-msgid "Dark color scheme for Builder using the Tango color palette"
+#: data/gtk/menus.ui:30
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../data/style-schemes/builder.xml.h:1
-#: ../libide/application/ide-application.c:498
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:561
-msgid "Builder"
-msgstr "Bygger"
+#: data/gtk/menus.ui:34
+msgid "_About"
+msgstr ""
-#: ../data/style-schemes/builder.xml.h:2
-msgid "The default color scheme for Builder"
+#: data/gtk/menus.ui:38
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-actions.c:116
+#: data/gtk/menus.ui:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Left Panel"
+msgid "Show left panel"
+msgstr "Vis venstre panel"
+
+#: data/gtk/menus.ui:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Bottom Panel"
+msgid "Show bottom panel"
+msgstr "Vis bunnpanel"
+
+#: data/gtk/menus.ui:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Right Panel"
+msgid "Show right panel"
+msgstr "Vis høyre panel"
+
+#: data/gtk/menus.ui:87
+#, fuzzy
+#| msgid "Open File"
+msgid "_New File"
+msgstr "Åpne fil"
+
+#: data/gtk/menus.ui:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Open File"
+msgid "_Open File…"
+msgstr "Åpne fil"
+
+#: data/gtk/menus.ui:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Save As…"
+msgid "Save _All"
+msgstr "Lagre som …"
+
+#: data/gtk/menus.ui:116
+msgid "_Go to Definition"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:122
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:126
+msgid "_Redo"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:132
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:137 data/gtk/menus.ui:249 plugins/terminal/gtk/menus.ui:28
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:141 data/gtk/menus.ui:253 plugins/terminal/gtk/menus.ui:32
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:145 data/gtk/menus.ui:257
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:151 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Utheving"
+
+#: data/gtk/menus.ui:153 data/gtk/menus.ui:206
+msgid "Spellchecking"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:160 plugins/terminal/gtk/menus.ui:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgid "Selection"
+msgstr "Velg"
+
+#: data/gtk/menus.ui:162 data/gtk/menus.ui:263 plugins/terminal/gtk/menus.ui:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Velg"
+
+#: data/gtk/menus.ui:167 plugins/terminal/gtk/menus.ui:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgid "Select _None"
+msgstr "Velg"
+
+#: data/gtk/menus.ui:173
+msgid "All _Upper Case"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:178
+msgid "All _Lower Case"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:183
+msgid "_Invert Case"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:188
+msgid "_Title Case"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:195
+msgid "Join Lines"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:199
+#, fuzzy
+#| msgid "Show grid lines"
+msgid "Sort Lines"
+msgstr "Vis rutenett"
+
+#: data/gtk/menus.ui:215
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:217
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:222
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:228
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:239
+msgid "_Wrap Around"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:245
+msgid "Cu_t"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:271
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:273
+msgid "Split Left"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:278
+msgid "Split Right"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:283
+msgid "Split Down"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:290
+#, fuzzy
+#| msgid "Movement"
+msgid "Move"
+msgstr "Bevegelse"
+
+#: data/gtk/menus.ui:292
+#, fuzzy
+#| msgid "Movement"
+msgid "Move Left"
+msgstr "Bevegelse"
+
+#: data/gtk/menus.ui:297
+#, fuzzy
+msgid "Move Right"
+msgstr "Kodesnutter"
+
+#: data/gtk/menus.ui:305
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Lagre"
+
+#: data/gtk/menus.ui:309
+#, fuzzy
+#| msgid "Save As…"
+msgid "_Save As"
+msgstr "Lagre som …"
+
+#: data/gtk/menus.ui:315
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: data/gtk/menus.ui:321 plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:28
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
+#: libide/application/ide-application.c:530
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/workbench/ide-workbench.c:565
+msgid "Builder"
+msgstr "Bygger"
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
+#: libide/application/ide-application-actions.c:116
msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "Et IDE for GNOME"
-#: ../libide/application/ide-application-actions.c:122
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:11
+msgid ""
+"Builder is an actively developed Integrated Development Environment for "
+"GNOME. It combines integrated support for essential GNOME technologies such "
+"as GTK+, GLib, and GNOME APIs with features that any developer will "
+"appreciate, like syntax highlighting and snippets."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:17
+msgid ""
+"You can rely on predictable releases of Builder with each new release of "
+"GNOME every six months."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:21
+msgid "Features:"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:23
+msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:52
+msgid "Side-by-side code editors"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:25
+msgid "Integration with Git"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:26
+msgid "Integration with Autotools"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:27
+msgid "Clang based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:28
+msgid "Python based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:29
+msgid "Vala based auto-completion and diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:30
+msgid "Auto indentation support for C, Python, Vala, and XML"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:31
+msgid "HTML/Markdown live preview"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:32
+msgid "Optional Vim-style editing"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:33
+msgid "An integrated software profiler for native applications"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:34
+msgid "Support for building with jhbuild"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:35
+msgid "Preview support for building with Flatpak runtimes"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:44
+msgid "Fast global search"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Clean the project"
+msgid "Integrated project tree"
+msgstr "Rydd i prosjektet"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:4
+msgid "Build software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:7
+msgid "org.gnome.Builder"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:14
+msgid "Build;Develop;"
+msgstr ""
+
+#: libide/application/ide-application-actions.c:122
msgid "GNOME Builder"
msgstr "GNOME Bygger"
-#: ../libide/application/ide-application-actions.c:124
+#: libide/application/ide-application-actions.c:124
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
-#: ../libide/application/ide-application-actions.c:127
+#: libide/application/ide-application-actions.c:131
msgid "Learn more about GNOME Builder"
msgstr "Lær mer om GNOME Bygger"
-#: ../libide/application/ide-application-actions.c:131
+#: libide/application/ide-application-actions.c:134
msgid "Funded By"
msgstr "Finansiert av"
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:102
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:102
msgid "Commands:"
msgstr "Kommandoer:"
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:186
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:187
msgid "List available subcommands"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:193
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:194
msgid "Run Builder in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:200
-msgid "Show the application's version"
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:201
+msgid "Show the application’s version"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:219
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:220
msgid "Increase verbosity, may be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:226
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:227
msgid "Enter GApplication Service mode"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:233
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:234
msgid "Opens the project specified by PATH"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:234
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:301
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:235
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:282
msgid "PATH"
msgstr "STI"
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:264
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:242
+msgid "Clones the project specified by MANIFEST"
+msgstr ""
+
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:243
+msgid "MANIFEST"
+msgstr ""
+
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:273
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMMANDO"
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:335
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:344
msgid "No commands available"
msgstr "Ingen kommandoer tilgjengelig"
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:365
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:374
msgid "Please provide a command"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:375
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:384
msgid "No such tool"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:389
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:398
msgid "Please provide a worker type"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:396
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:405
msgid "Please provide a D-Bus address"
msgstr ""
-#: ../libide/application/ide-application-command-line.c:405
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:414
msgid "No such worker"
msgstr ""
-#: ../libide/buffers/ide-buffer.c:2473
+#: libide/buffers/ide-buffer.c:2476
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr ""
-#: ../libide/buffers/ide-buffer-manager.c:633
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:673
msgid "File too large to be opened."
msgstr "Filen er for stor til å åpnes."
-#: ../libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1483
-msgid "Words"
-msgstr "Ord"
-
-#: ../libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1695
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1762
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "ikke lagret dokument %u"
-#: ../libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1729
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1796
msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-builder.c:89
-#, c-format
-msgid "%s does not support building"
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2036
+msgid "Cleaning…"
+msgstr "Rydder …"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2051
+#, fuzzy
+#| msgid "Building…"
+msgid "Downloading…"
+msgstr "Bygger …"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2055
+#, fuzzy
+#| msgid "Build Preferences"
+msgid "Building dependencies…"
+msgstr "Brukervalg for bygg"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2059
+msgid "Bootstrapping…"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2063
+#, fuzzy
+#| msgid "Cleaning…"
+msgid "Configuring…"
+msgstr "Rydder …"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2067
+msgid "Building…"
+msgstr "Bygger …"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2071
+msgid "Installing…"
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-build-manager.c:478
-msgid "A build is already in progress"
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2075
+msgid "Exporting…"
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-build-manager.c:772
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2079
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2083
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2087
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:327
+#, fuzzy
+#| msgid "Build Failed: "
+msgid "Failed"
+msgstr "Bygg feilet: "
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2091
+#, fuzzy
+#| msgid "Cleaning…"
+msgid "Preparing…"
+msgstr "Rydder …"
+
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2095
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
-#: ../libide/buildsystem/ide-build-result.c:262
-msgid "Failed to open stderr stream."
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:75
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
+msgid "Default"
+msgstr "Forvalg"
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-row.ui:43
+msgid "Duplicate the configuration"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-row.ui:59
+msgid "Delete the configuration"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:11
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:28
+msgid "The name of the build configuration"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:37
+#, fuzzy
+#| msgid "File Name"
+msgid "Name"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:58
+msgid "The prefix to use when installing the project"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Install failed"
+msgid "Installation Prefix"
+msgstr "Installering feilet"
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:88
+msgid "Options to use when bootstrapping the project"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:97
+msgid "Configure Options"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:129
+#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.ui:54
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:157
+#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.ui:85
+msgid "Runtime"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:185
+msgid "Environment"
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-build-result.c:292
-msgid "Failed to open stdout stream."
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:714
+msgid "Build Output"
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-build-system.c:125
+#: libide/buildui/ide-build-panel.c:86
#, c-format
-msgid "%s() is not supported on %s build system."
+msgid "%d warning"
+msgid_plural "%d warnings"
+msgstr[0] "%d advarsel"
+msgstr[1] "%d advarsler"
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.c:95
+#, c-format
+msgid "%d error"
+msgid_plural "%d errors"
+msgstr[0] "%d feil"
+msgstr[1] "%d feil"
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.c:517
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:381
+msgid "Build"
+msgstr "Bygg"
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:33
+msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
-msgid "Default"
-msgstr "Forvalg"
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Running configure…"
+msgid "Running Time:"
+msgstr "Kjører configure …"
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:82
+#, fuzzy
+#| msgid "%d warning"
+#| msgid_plural "%d warnings"
+msgid "Warnings:"
+msgstr "%d advarsel"
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:106
+msgid "Errors:"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "No Diagnostics"
+msgstr "Uthev syntaks"
+
+#. the action:// link is used to execute a build
+#: libide/buildui/ide-build-panel.ui:150
+msgid ""
+"<a href=\"action://build-manager.build\">Build your project</a> to show "
+"diagnostics here"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-perspective.c:438
+msgid "Build Preferences"
+msgstr "Brukervalg for bygg"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:103 libide/buildui/ide-build-tool.c:116
+msgid "========================\n"
+msgstr "========================\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:104
+#, c-format
+msgid " Project Name: %s\n"
+msgstr " Prosjektnavn: %s\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Version Control System: %s\n"
+msgstr "Import fra versjonskontrollsystem"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:106
+#, c-format
+msgid " Build System: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:107
+#, c-format
+msgid " Build Date and Time: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:108
+#, c-format
+msgid " Building for Device: %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Environment: %s\n"
+msgstr "Prosjektnavn:"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:143 libide/buildui/ide-build-tool.c:147
+msgid "===============\n"
+msgstr "===============\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:144
+#, c-format
+msgid " Build Failure: %s\n"
+msgstr "Feil med bygg: %s\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:145
+msgid " Build ran for: %"
+msgstr "Bygg kjørte i: %"
+
+#.
+#. * TODO: We should consider supporting packaging/xdg-app/deployment stuff
+#. * here too. It would be nice if we could say, go build this project,
+#. * for this device, and then deploy.
+#.
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:158 libide/buildui/ide-build-tool.c:162
+msgid "=================\n"
+msgstr "=================\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:159
+msgid " Build Successful\n"
+msgstr "Bygg fullført\n"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:160
+msgid " Build ran for: %"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:212
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to locate device \"%s\""
+msgid "Failed to locate device “%s”"
+msgstr "Klarte ikke å finne enhet: «%s»"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to locate runtime “%s”"
+msgstr ""
+"Klarte ikke å fjerne: «%s»:\n"
+"%s"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:267
+msgid "Clean the project"
+msgstr "Rydd i prosjektet"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:269
+msgid "The ID of the device to build for"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:270
+msgid "local"
+msgstr "lokal"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:272
+#, fuzzy
+msgid "The runtime to use for building"
+msgstr "Tilleggshåndterer som skal bruke for å finne tillegg"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:273
+msgid "host"
+msgstr "vert"
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:275
+msgid "Number of workers to use when building"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:276
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:278
+msgid "The configuration to use from .buildconfig"
+msgstr ""
-#: ../libide/devices/ide-device-manager.c:147
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:279
+msgid "CONFIG_ID"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-build-tool.c:281
+msgid "Path to project file, defaults to current directory"
+msgstr ""
+
+#: libide/buildui/ide-environment-editor.c:67
+msgid "New variable…"
+msgstr "Ny variabel …"
+
+#: libide/devices/ide-device-manager.c:147
#, c-format
-msgid "The device \"%s\" could not be found."
+msgid "The device “%s” could not be found."
msgstr ""
-#: ../libide/directory/ide-directory-vcs.c:55
+#: libide/directory/ide-directory-vcs.c:55
msgid "unversioned"
msgstr ""
-#: ../libide/editorconfig/ide-editorconfig-file-settings.c:159
+#: libide/editorconfig/ide-editorconfig-file-settings.c:159
msgid "No file was provided."
msgstr "Ingen fil ble oppgitt."
-#: ../libide/editor/ide-editor-frame.c:138
+#: libide/editor/ide-editor-frame.c:138
#, c-format
msgid "Line %u, Column %u"
msgstr "Linje %u, kolonne %u"
-#: ../libide/editor/ide-editor-frame.c:310
+#: libide/editor/ide-editor-frame.c:310
#, c-format
msgid "%u of %u"
msgstr "%u av %u"
-#: ../libide/editor/ide-editor-frame.c:963
-#, fuzzy
-msgid "Re_veal in Project Tree"
-msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
+#. OVR indicates we are in overwite mode
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:17
+msgid "OVR"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:166
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:179
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:201
+msgid "Switch between Search and Search-and-Replace"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:224
+msgid "Show or hide search options such as case sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:285
+msgid "Regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:300
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-frame.ui:315
+msgid "Match whole word only"
+msgstr ""
-#: ../libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.c:46
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.c:46
msgid "Plain Text"
msgstr "Vanlig tekst"
#. translators: the user selected a number outside the value range for the document.
-#: ../libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.c:191
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.c:191
#, c-format
msgid "Provide a number between 1 and %u"
msgstr ""
-#: ../libide/editor/ide-editor-perspective.c:448
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.ui:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Show line numbers"
+msgid "Go to line number"
+msgstr "Vis linjenummer"
+
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.ui:100
+msgid "Change editor settings and language"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.ui:114
+#: libide/editor/ide-editor-view.ui:100
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-layout-stack-controls.ui:115
+#: libide/editor/ide-editor-view.ui:101
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-perspective.c:523
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:310
+#: libide/editor/ide-editor-perspective.ui:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Profile"
+msgid "No open files"
+msgstr "Åpne profil"
+
+#: libide/editor/ide-editor-perspective.ui:43
+msgid "Try opening a file by typing in the search box at the top"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-language-popover.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "No language specified"
+msgid "No language selected"
+msgstr "Ingen språk oppgitt"
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-navigator.c:458
+msgid ""
+"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.c:201
+msgid "No suggestions"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.c:278
+msgid "Completed spell checking"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.c:636
+msgid "This word is already in the personal dictionary"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.c:639
+#, c-format
+msgid "This word is already in the %s dictionary"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.c:1270
+msgid "The word is not in the dictionary"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:14
+msgid "Misspelled"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:65
+msgid "_Ignore"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:73
+msgid "Ignore _All"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:92
+msgid "Change _to"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:124
+msgid "Cha_nge"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:132
+msgid "Change A_ll"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:151
+msgid "_Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Words"
+msgid "Add Word"
+msgstr "Ord"
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:213
+msgid "A_dd"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:229
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:267
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:292
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-spell-widget.ui:319
+#, fuzzy
+#| msgid "Highlight"
+msgid "_Highlight"
+msgstr "Uthev"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Search languages…"
+msgid "Search highlight mode…"
+msgstr "Søk etter språk"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Show line numbers"
+msgid "Display line numbers"
+msgstr "Vis linjenummer"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:65
+#, fuzzy
+#| msgid "Show right margin"
+msgid "Display right margin"
+msgstr "Vis høyre marg"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Automatically indent"
+msgid "Auto indent"
+msgstr "Automatisk innrykk"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
+msgid "Indentation"
+msgstr "Innrykk"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:127
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
+msgid "Spaces"
+msgstr "Mellomrom"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:137
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+msgid "Tabs"
+msgstr "Faner"
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:157
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:167
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:177
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:187
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:309
msgid "Save Document"
msgstr "Lagre dokument"
-#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:436
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:435
msgid "Save Document As"
msgstr "Lagre dokument som"
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:451
+#: libide/editor/ide-editor-view.ui:23
+msgid "_Reload"
+msgstr ""
+
+#: libide/editor/ide-editor-view.ui:31
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:317
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:365
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:355
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: libide/editor/ide-editor-view.ui:44
+msgid ""
+"Builder has discovered that this file has been modified externally. Would "
+"you like to reload the file?"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:456
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Klarte ikke å laste prosjektet"
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:668
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:676
msgid "Open Project"
msgstr "Åpne prosjekt"
-#: ../libide/gsettings/ide-language-defaults.c:178
+#. the action:// link is used to jump to the new-project view
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:52
+msgid "Why not <a href=\"action://app.new-project\">create a new project</a>?"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "No projects found"
+msgstr "Fjern fra prosjekt"
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Project"
+msgid "Recent Projects"
+msgstr "Åpne prosjekt"
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:115
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:165
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:150
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Project"
+msgid "Other Projects"
+msgstr "Åpne prosjekt"
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:206
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:290
+#, fuzzy
+#| msgid "Clone Project"
+msgid "Select a Project"
+msgstr "Klone prosjekt"
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:299
+msgid "Click an item to select"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:329
+#, fuzzy
+#| msgid "Open"
+msgid "Open…"
+msgstr "Åpne"
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:344
+msgid "Select projects for removal"
+msgstr ""
+
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:364
+msgid "Return to project selection"
+msgstr ""
+
+#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:178
#, c-format
msgid "%s contained invalid ASCII"
msgstr "%s inneholdt ugyldig ASCII"
-#: ../libide/gsettings/ide-language-defaults.c:193
+#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:193
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse integer from \"%s\""
+msgid "Failed to parse integer from “%s”"
msgstr "Klarte ikke å hente informasjon om URI for %s: %s"
-#: ../libide/gsettings/ide-language-defaults.c:271
+#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:271
msgid "language defaults missing version in [global] group."
msgstr ""
-#: ../libide/gsettings/ide-language-defaults.c:363
+#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:363
msgid "Failed to initialize defaults."
msgstr ""
-#: ../libide/ide.c:62
+#: libide/ide.c:58
#, c-format
msgid "You must call %s() before using libide."
msgstr ""
-#: ../libide/ide-context.c:1870
+#: libide/ide-context.c:1885
msgid "An unload request is already pending"
msgstr ""
-#: ../libide/ide-context.c:1989
+#: libide/ide-context.c:2004
msgid "Context has already been restored."
msgstr ""
-#: ../libide/ide-object.c:288
+#: libide/ide-object.c:288
#, c-format
-msgid "No implementations of extension point \"%s\"."
+msgid "No implementations of extension point “%s”."
msgstr ""
-#: ../libide/ide-object.c:380
+#: libide/ide-object.c:380
#, fuzzy
msgid "Failed to locate build system plugin."
msgstr "Oppretter %s ... Klarte ikke å lage katalog"
-#: ../libide/ide-object.c:467
+#: libide/ide-object.c:467
msgid "No such extension point."
msgstr ""
-#: ../libide/ide-object.c:477
+#: libide/ide-object.c:477
msgid "No implementations of extension point."
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:65
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:66
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:10
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Editor Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:14
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:445
+#, fuzzy
+#| msgid "General"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:18
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:449
+#, fuzzy
+#| msgid "Search"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Global Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:25
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:456
+#, fuzzy
+#| msgid "Preferences"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Brukervalg"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:32
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:463
+#, fuzzy
+#| msgid "Commands:"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Command Bar"
+msgstr "Kommandoer:"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:39
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:470
+#, fuzzy
+#| msgid "Terminal"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:46
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:477
+#, fuzzy
+#| msgid "Keyboard"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Panels"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Left Panel"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle left panel"
+msgstr "Vis venstre panel"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Right Panel"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle right panel"
+msgstr "Vis høyre panel"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Bottom Panel"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle bottom panel"
+msgstr "Vis bunnpanel"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:82
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Touchpad gestures"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:87
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:135
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the next document"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:94
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:142
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the previous document"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:102
+#, fuzzy
+#| msgid "All Files"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Document"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Create new document"
+msgstr "Lagre dokument"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:114
+#, fuzzy
+#| msgid "unsaved document %u"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a document"
+msgstr "ikke lagret dokument %u"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Document"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Save the document"
+msgstr "Lagre dokument"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:128
+#, fuzzy
+#| msgid "untitled document"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close the document"
+msgstr "dokument uten navn"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:149
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show list of open documents"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:157
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:169
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find and replace"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:162
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:176
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the next match"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:183
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the previous match"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:190
+#, fuzzy
+#| msgid "Highlight"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Clear highlight"
+msgstr "Uthev"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:198
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:486
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Copy and Paste"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:203
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:491
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Copy selected text to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:210
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Cut selected text to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:217
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:498
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Paste text from clipboard"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:224
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Duplicate current line or selection"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:232
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo and Redo"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:237
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo previous command"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:244
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore previously opened files"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Redo previous command"
+msgstr "Gjenopprett tidligere åpnede filer"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Editor"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Editing"
+msgstr "Editor"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:257
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Increment number at cursor"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:264
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Decrement number at cursor"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:271
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Join selected lines"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:278
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show completion window"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:285
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle overwrite"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:292
+#, fuzzy
+#| msgid "Current line"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Reindent line"
+msgstr "Aktiv linje"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Current line"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Delete line"
+msgstr "Aktiv linje"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:306
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename %s"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Rename symbol"
+msgstr "Endre navn på %s"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Requires semantic language support"
+msgstr "Velg språk du vil bruke for denne tekstblokken."
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:315
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:320
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to next error in file"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:327
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore previously opened files"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to previous error in file"
+msgstr "Gjenopprett tidligere åpnede filer"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:334
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to previous edit location"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:341
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to next edit location"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:348
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Jump to definition of symbol"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:355
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move viewport up within the file"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:362
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move viewport down within the file"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:369
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move viewport to end of file"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:376
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move viewport to beginning of file"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:383
+#, fuzzy
+#| msgid "Matching brackets"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to matching bracket"
+msgstr "Tilhørende hakeparanteser"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:391
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Selections"
+msgstr "Velg"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select all"
+msgstr "Velg"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:403
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Unselect all"
+msgstr ""
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:411
+#, fuzzy
+#| msgid "Build Failed: "
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Build and Run"
+msgstr "Bygg feilet: "
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Build"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Build"
+msgstr "Bygg"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:423
+#, fuzzy
+#| msgid "Run"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Run"
+msgstr "Kjør"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Profiler"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilering"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:441
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Terminal Shortcuts"
+msgstr "Alternativer for terminal"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:65
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:66
msgid "Extensions"
msgstr "Utvidelser"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:102
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:102
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
msgid "Themes"
msgstr "Tema"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "Whether Builder should use a dark theme"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "dark theme"
msgstr "mørkt tema"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
msgid "Grid Pattern"
msgstr "Mønster for rutenett"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
msgid "Display a grid pattern underneath source code"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:108
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:108
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
msgctxt "Keywords"
msgid "editor font monospace"
msgstr ""
#. XXX: This belongs in terminal addin
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:90
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
+#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:183
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
msgctxt "Keywords"
msgid "terminal font monospace"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:116
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:116
msgid "Color Scheme"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
msgid "Emulation"
msgstr "Emulering"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
msgid "Default keybinding mode which mimics gedit"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
msgid "Emulates the Emacs text editor"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Vim"
msgstr "Vim"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Emulates the Vim text editor"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
msgid "Movement"
msgstr "Bevegelse"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
msgid "Home moves to first non-whitespace character"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
msgid ""
"Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
msgid "Cursor"
msgstr "Markør"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
msgid "Restore cursor position"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Scroll Offset"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
msgid "Line Information"
msgstr "Linjeinformasjon"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
msgid "Line numbers"
msgstr "Linjenummer"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
msgid "Show line number at beginning of each line"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
msgid "Line changes"
msgstr "Linjeendringer"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:167
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:167
msgid "Highlight"
msgstr "Uthev"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
msgid "Current line"
msgstr "Aktiv linje"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
msgid "Make current line stand out with highlights"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
msgid "Matching brackets"
msgstr "Tilhørende hakeparanteser"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
#, fuzzy
msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
msgstr "Uthev tilhørende hakeparanteser"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Code Overview"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Automatically hide overview map"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:175
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:175
msgid "Whitespace Characters"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
-msgid "Spaces"
-msgstr "Mellomrom"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
-msgid "Tabs"
-msgstr "Faner"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
msgid "New line and carriage return"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
msgid "Non-breaking spaces"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
msgid "Spaces inside of text"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
msgid "Trailing Only"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
msgid "Leading Only"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:188
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:188
#, fuzzy
msgid "Code Insight"
msgstr "Kodesnutter"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Utheving"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
#, fuzzy
msgid "Semantic Highlighting"
msgstr "Utheving"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
msgid ""
"Use code insight to highlight additional information discovered in source "
"file"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
msgid "Completion"
msgstr "Fullføring"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
msgid "Suggest words found in open files"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
msgid ""
"Suggests completions as you type based on words found in any open document"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
#, fuzzy
msgid "Suggest completions using Ctags"
msgstr "Automatisk fullføring"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
msgid ""
"Create and manages a Ctags database for completing class names, functions, "
"and more"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
msgid "Suggest completions using Clang (Experimental)"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
#, fuzzy
msgid "Diagnostics"
msgstr "Uthev syntaks"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
-#: ../libide/snippets/ide-source-snippet-completion-provider.c:297
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
+#: libide/snippets/ide-source-snippet-completion-provider.c:329
msgid "Snippets"
msgstr "Tekstblokker"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
#, fuzzy
msgid "Code snippets"
msgstr "Tekstblokker"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
msgid "Use code fragments to increase typing efficiency"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
msgid "Programming Languages"
msgstr "Programmeringsspråk"
#. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming
languages
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:262
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:262
msgid "Search languages…"
msgstr "Søk etter språk"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
msgid "Trim trailing whitespace"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
msgid "Overwrite Braces"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
msgid "Overwrite closing braces"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
msgid "Margins"
msgstr "Marger"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
msgid "Show right margin"
msgstr "Vis høyre marg"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
msgid "Right margin position"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
msgid "Position in spaces for the right margin"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
-msgid "Indentation"
-msgstr "Innrykk"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
msgid "Tab width"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
msgid "Width of a tab character in spaces"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
msgid "Insert spaces instead of tabs"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
msgid "Automatically indent"
msgstr "Automatisk innrykk"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
msgid "Indent source code as you type"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:342
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:360
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:342
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:360
msgid "Number of CPU"
msgstr "Antall CPUer"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:447
-msgid "Build"
-msgstr "Bygg"
-
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
#, fuzzy
msgid "Build Workers"
msgstr "Bygger"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
msgid "Number of parallel build workers"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:390
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:390
msgid "Projects"
msgstr "Prosjekter"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
msgid "Workspace"
msgstr "Arbeidsområde"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
msgid "A place for all your projects"
msgstr "En plass for alle dine prosjekter"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "Gjenopprett tidligere åpnede filer"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
#, fuzzy
msgid "Project Discovery"
msgstr "Prosjekt"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
#, fuzzy
msgid "Discover projects on my computer"
msgstr "Fjern fra prosjekt"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
msgid "Scan your computer for existing projects"
msgstr ""
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:518
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:518
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
msgid "Version Control"
msgstr "Versjonskontroll"
-#: ../libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:955
+#: libide/preferences/ide-preferences-font-button.ui:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Select"
+msgid "_Select"
+msgstr "Velg"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:955
msgid "Preferences"
msgstr "Brukervalg"
-#: ../libide/projects/ide-project.c:527
+#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.ui:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Preferences"
+msgid "Search Preferences"
+msgstr "Brukervalg"
+
+#: libide/projects/ide-project.c:527
msgid "Destination file must be within the project tree."
msgstr ""
-#: ../libide/projects/ide-project.c:662
+#: libide/projects/ide-project.c:662
msgid "File must be within the project tree."
msgstr ""
-#: ../libide/projects/ide-recent-projects.c:396
+#: libide/projects/ide-recent-projects.c:396
#, c-format
msgid "%s() may only be executed once"
msgstr ""
-#: ../libide/pygobject/ide-pygobject-script.c:135
-msgid "Attempt to load a PyGObject script with no filename."
-msgstr ""
-
-#: ../libide/pygobject/ide-pygobject-script.c:254
-msgid "The filename for the script was not provided."
-msgstr ""
-
-#: ../libide/pygobject/ide-pygobject-script.c:265
-msgid "The script must be on a local filesystem."
-msgstr "Skriptet må være på et lokalt filsystem"
-
-#: ../libide/pygobject/ide-pygobject-script.c:274
-#, c-format
-msgid "The script \"%s\" is not a PyGObject file."
-msgstr ""
-
-#: ../libide/runner/ide-run-manager.c:171
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:225
msgid "Run"
msgstr "Kjør"
-#: ../libide/runner/ide-run-manager.c:200
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:254
msgid "Cannot run target, another target is running"
msgstr ""
-#: ../libide/runner/ide-run-manager.c:287
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:478
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:324
#, fuzzy
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "Velg arbeidskatalog"
-#: ../libide/runner/ide-runner.c:150
+#: libide/runner/ide-runner.c:157 plugins/flatpak/gbp-flatpak-runner.c:82
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:105
+#: libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:114
msgid "Host operating system"
msgstr ""
-#: ../libide/scripting/ide-script.c:205
-#, c-format
-msgid "%s has not implemented GAsyncInitable."
-msgstr ""
-
-#: ../libide/search/ide-omni-search-display.c:271
+#: libide/search/ide-omni-search-display.c:271
msgid "Cannot add provider more than once."
msgstr ""
-#: ../libide/search/ide-omni-search-display.c:347
+#: libide/search/ide-omni-search-display.c:347
msgid "The provider could not be found."
msgstr ""
-#: ../libide/snippets/ide-source-snippet.c:372
-msgid "Chunk does not belong to snippet."
-msgstr ""
-
-#: ../libide/snippets/ide-source-snippets-manager.c:96
+#: libide/snippets/ide-source-snippets-manager.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open directory: %s"
msgstr "Klarte ikke å kjøre autogen: %s"
-#: ../libide/snippets/ide-source-snippets-manager.c:109
+#: libide/snippets/ide-source-snippets-manager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr ""
"Klarte ikke å fjerne: «%s»:\n"
"%s"
-#: ../libide/sourceview/ide-source-view.c:5139
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5311
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "Sett inn"
-#: ../libide/sourceview/ide-source-view.c:5141
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5313
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Erstatt «%s» med «%s»"
-#: ../libide/sourceview/ide-source-view.c:5255
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5427
msgid "Apply Fix-It"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:64
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5854
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename %s"
+msgid "Rename symbol"
+msgstr "Endre navn på %s"
+
+#: libide/transfers/ide-transfers-button.ui:35
+msgid "Clear _All"
+msgstr ""
+
+#: libide/util/ide-file-manager.c:64
msgid "File path is NULL"
msgstr "Filstien er NULL"
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:73 ../libide/util/ide-file-manager.c:84
+#: libide/util/ide-file-manager.c:73 libide/util/ide-file-manager.c:84
msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:92
+#: libide/util/ide-file-manager.c:92
msgid "ILCreateFromPath() failed"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:129
+#: libide/util/ide-file-manager.c:129
#, c-format
-msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL."
+msgid "Cannot convert “%s” into a valid NSURL."
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:157
+#: libide/util/ide-file-manager.c:157
msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: "
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-file-manager.c:181
+#: libide/util/ide-file-manager.c:181
msgid "Calling ShowItems failed: "
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:181
+#: libide/util/ide-uri.c:181
#, no-c-format
msgid "Invalid %-encoding in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:219
+#: libide/util/ide-uri.c:219
msgid "Non-UTF-8 characters in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:366 ../libide/util/ide-uri.c:377
+#: libide/util/ide-uri.c:366 libide/util/ide-uri.c:377
#, c-format
-msgid "Invalid IP literal '%s' in URI"
+msgid "Invalid IP literal “%s” in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:411
+#: libide/util/ide-uri.c:411
#, c-format
-msgid "Invalid encoded IP literal '%s' in URI"
+msgid "Invalid encoded IP literal “%s” in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:420
+#: libide/util/ide-uri.c:420
#, c-format
-msgid "Invalid non-ASCII hostname '%s' in URI"
+msgid "Invalid non-ASCII hostname “%s” in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:434
+#: libide/util/ide-uri.c:434
#, c-format
-msgid "Non-ASCII hostname '%s' forbidden in this URI"
+msgid "Non-ASCII hostname “%s” forbidden in this URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:457
+#: libide/util/ide-uri.c:457
#, c-format
-msgid "Could not parse port '%s' in URI"
+msgid "Could not parse port “%s” in URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:464
+#: libide/util/ide-uri.c:464
#, c-format
-msgid "Port '%s' in URI is out of range"
+msgid "Port “%s” in URI is out of range"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:590
+#: libide/util/ide-uri.c:590
msgid "Base URI is not absolute"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:615
+#: libide/util/ide-uri.c:615
msgid "URI is not absolute, and no base URI was provided"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:660
+#: libide/util/ide-uri.c:660
#, c-format
-msgid "Could not parse '%s' as absolute URI"
+msgid "Could not parse “%s” as absolute URI"
msgstr ""
-#: ../libide/util/ide-uri.c:1203
+#: libide/util/ide-uri.c:1203
#, c-format
-msgid "URI '%s' has no host component"
+msgid "URI “%s” has no host component"
+msgstr ""
+
+#: libide/workbench/ide-layout-tab-bar.ui:33
+msgid "List open files"
+msgstr ""
+
+#: libide/workbench/ide-layout-tab.ui:19
+msgid "Jump to previous location"
+msgstr ""
+
+#: libide/workbench/ide-layout-tab.ui:33
+msgid "Jump to next location"
+msgstr ""
+
+#: libide/workbench/ide-layout-tab.ui:125
+msgid "Close the current document"
msgstr ""
-#: ../libide/workbench/ide-layout-view.c:125
+#: libide/workbench/ide-layout-view.c:142
msgid "untitled document"
msgstr "dokument uten navn"
-#. Translators: "Target" is providing context to the selected build configuration
-#: ../libide/workbench/ide-omni-bar.c:366
-msgid "Target"
-msgstr "Mål"
+#. translators: this message is shown in the header bar to indicate build status
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.c:169
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Build"
+msgid "Build: %s"
+msgstr "Bygg"
#. Translators, missing means we could not locate the runtime
-#: ../libide/workbench/ide-omni-bar-row.c:88
+#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.c:90
msgid "missing"
msgstr "mangler"
-#: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:73
-msgid "Open File"
-msgstr "Åpne fil"
-
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:559
-#, c-format
-msgid "%s - Builder"
-msgstr "%s - Bygger"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:47
-msgid "Build cancelled"
-msgstr "Bygg avbrutt"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:49
-msgid "Build failed"
-msgstr "Bygg feilet"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:55
-msgid "Build successful"
-msgstr "Bygg fullført"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:159
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:241
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1202
-msgid "Building…"
-msgstr "Bygger …"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:202
-msgid "Install cancelled"
-msgstr "Installering avbrutt"
+#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.ui:31
+msgid "Edit build configuration"
+msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:204
-msgid "Install failed"
-msgstr "Installering feilet"
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:110
+msgid "Build project (Ctrl+F7)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:210
-msgid "Install successful"
-msgstr "Installering fullført"
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:128
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel"
+msgid "Cancel build"
+msgstr "Avbryt"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-system.c:170
-msgid "Failed to locate configure.ac"
-msgstr ""
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:172
+#: plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:105
+msgid "Project"
+msgstr "Prosjekt"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:200
-msgid "Directory must be on a locally mounted filesystem."
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:196
+msgid "Branch"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:467
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:231
#, fuzzy
-msgid "Failed to locate device"
-msgstr "Velg arbeidskatalog"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:598
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:626
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:939
-msgid "Build Failed: "
-msgstr "Bygg feilet: "
+#| msgid "Build failed"
+msgid "Build Profile"
+msgstr "Bygg feilet"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:711
-msgid "Cannot execute build task more than once"
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:277
+msgid "Last build"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:826
-msgid "Failed to access runtime for postbuild"
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:344
+msgid "View Output"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:972
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:391
#, fuzzy
-msgid "Failed to create build directory."
-msgstr "Oppretter %s ... Klarte ikke å lage katalog"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:981
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a directory."
-msgstr "«%s» er ikke en katalog."
+#| msgid "Build"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Bygg"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1020
-#, c-format
-msgid "autogen.sh is missing from project directory (%s)."
-msgstr ""
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:401
+#, fuzzy
+#| msgid "Cleaning…"
+msgid "Clean"
+msgstr "Rydder …"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1030
-msgid "autogen.sh is not executable."
-msgstr ""
+#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:73
+msgid "Open File"
+msgstr "Åpne fil"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1034
-msgid "Running autogen…"
-msgstr "Kjører autogen …"
+#: libide/workbench/ide-workbench.c:563
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s - Builder"
+msgid "%s — Builder"
+msgstr "%s - Bygger"
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1068
-#, c-format
-msgid "autogen.sh failed to create configure (%s)"
+#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:43
+msgid "Transfers"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1103
-msgid "Running configure…"
-msgstr "Kjører configure …"
-
-#: ../plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1200
-msgid "Cleaning…"
-msgstr "Rydder …"
+#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:50
+msgid "Show workbench menu"
+msgstr ""
-#: ../plugins/autotools/ide-makecache.c:1148
-msgid "Invalid makefile provided, ignoring."
+#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:73
+msgid "Press Ctrl+. to search"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:265
+#: plugins/autotools/ide-autotools-makecache-stage.c:194
+#, fuzzy
+#| msgid "Building…"
+msgid "Building cache…"
+msgstr "Bygger …"
+
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:265
msgid "Shared Library"
msgstr "Delt bibliotek"
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:267
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:267
msgid "Create a new autotools project with a shared library"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:291
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:291
msgid "Empty Project"
msgstr "Tomt prosjekt"
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:294
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:294
msgid "Create a new empty autotools project"
msgstr ""
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:308
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:308
msgid "GNOME Application"
msgstr "GNOME program"
-#: ../plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:310
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:310
msgid "Create a new flatpak-ready GNOME application"
msgstr ""
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-log-panel.c:254
-msgid "Build Output"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:82
+#: plugins/beautifier/gb-beautifier-workbench-addin.c:190
#, c-format
-msgid "%d warning"
-msgid_plural "%d warnings"
-msgstr[0] "%d advarsel"
-msgstr[1] "%d advarsler"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:91
-#, c-format
-msgid "%d error"
-msgid_plural "%d errors"
-msgstr[0] "%d feil"
-msgstr[1] "%d feil"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-perspective.c:436
-msgid "Build Preferences"
-msgstr "Brukervalg for bygg"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:102
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:115
-#, c-format
-msgid "========================\n"
-msgstr "========================\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:103
-#, c-format
-msgid " Project Name: %s\n"
-msgstr " Prosjektnavn: %s\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Version Control System: %s\n"
-msgstr "Import fra versjonskontrollsystem"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:105
-#, c-format
-msgid " Build System: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:106
-#, c-format
-msgid " Build Date and Time: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:107
-#, c-format
-msgid " Building for Device: %s (%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Environment: %s\n"
-msgstr "Prosjektnavn:"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:142
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:146
-#, c-format
-msgid "===============\n"
-msgstr "===============\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:143
-#, c-format
-msgid " Build Failure: %s\n"
-msgstr "Feil med bygg: %s\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:144
-msgid " Build ran for: %"
-msgstr "Bygg kjørte i: %"
-
-#.
-#. * TODO: We should consider supporting packaging/xdg-app/deployment stuff
-#. * here too. It would be nice if we could say, go build this project,
-#. * for this device, and then deploy.
-#.
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:157
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:161
-#, c-format
-msgid "=================\n"
-msgstr "=================\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:158
-#, c-format
-msgid " Build Successful\n"
-msgstr "Bygg fullført\n"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:159
-msgid " Build ran for: %"
+msgid "No beautifier available for “%s”"
msgstr ""
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:212
-#, c-format
-msgid "Failed to locate device \"%s\""
-msgstr "Klarte ikke å finne enhet: «%s»"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to locate runtime \"%s\""
-msgstr ""
-"Klarte ikke å fjerne: «%s»:\n"
-"%s"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:286
-msgid "Clean the project"
-msgstr "Rydd i prosjektet"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:288
-msgid "The ID of the device to build for"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:289
-msgid "local"
-msgstr "lokal"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:291
+#: plugins/beautifier/gb-beautifier-workbench-addin.c:192
#, fuzzy
-msgid "The runtime to use for building"
-msgstr "Tilleggshåndterer som skal bruke for å finne tillegg"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:292
-msgid "host"
-msgstr "vert"
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:294
-msgid "Number of workers to use when building"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:295
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:297
-msgid "The configuration to use from .buildconfig"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:298
-msgid "CONFIG_ID"
-msgstr ""
+#| msgid "No commands available"
+msgid "No beautifier available"
+msgstr "Ingen kommandoer tilgjengelig"
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:300
-msgid "Path to project file, defaults to current directory"
+#: plugins/beautifier/gtk/menus.ui:9
+msgid "Beautify"
msgstr ""
-#: ../plugins/build-tools/ide-environment-editor.c:65
-msgid "New variable…"
-msgstr "Ny variabel …"
-
-#: ../plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:62
+#: plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:62
msgid "Clang"
msgstr "Clang"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:63
+#: plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:63
msgid "Show errors and warnings provided by Clang"
msgstr ""
#. translators: keywords used when searching for preferences
-#: ../plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:65
+#: plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:65
msgid "clang diagnostics warnings errors"
msgstr ""
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:263
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:326
msgid "Unknown failure"
msgstr "Ukjent feil"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:267
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:330
msgid "Clang crashed"
msgstr "Clang krasjet"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:271
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:334
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Ugyldige argumenter"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:275
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:338
#, fuzzy
msgid "AST read error"
msgstr "Standard feil:"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:287
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create translation unit: %s"
msgstr "Klarte ikke å aktivere tillegg: %s."
-#: ../plugins/clang/ide-clang-service.c:395
+#: plugins/clang/ide-clang-service.c:458 plugins/xml-pack/ide-xml-service.c:93
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr ""
-#: ../plugins/clang/ide-clang-symbol-node.c:149
+#: plugins/clang/ide-clang-symbol-node.c:149
msgid "anonymous"
msgstr "anonym"
-#: ../plugins/clang/ide-clang-translation-unit.c:642
+#: plugins/clang/ide-clang-translation-unit.c:642
msgid "clang_codeCompleteAt() only works on local files"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
msgid "Close without Saving"
msgstr "Lukk uten å lagre"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:99
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:99
msgid "Save As…"
msgstr "Lagre som …"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:207
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:207
msgid "Load palette"
msgstr "Last palett"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:234
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:234
msgid "Save palette"
msgstr "Lagre palett"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:725
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:725
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:729
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:729
msgid "All supported palettes formats"
msgstr "Alle støttede palettformater"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:734
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:734
msgid "GIMP palette"
msgstr "GIMP palett"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:738
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:738
msgid "GNOME Builder palette"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:178
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:178
msgid "Palette name"
msgstr "Navn på palett"
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:180
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:180
msgid "Enter a new name for the palette"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gb-color-picker-workbench-addin.c:178
+#: plugins/color-picker/gb-color-picker-workbench-addin.c:178
msgid "Colors"
msgstr "Farger"
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:1
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:13
msgid "HSV visibility"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:2
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:14
msgid "If the HSV components are visible."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:3
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:18
msgid "LAB visibility"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:4
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:19
msgid "If the LAB components are visible."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:5
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:23
msgid "RGB visibility"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:6
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:24
msgid "If the RGB components are visible."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:7
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:28
msgid "RGB unit"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:8
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:29
msgid "The unit used by RGB component and strings."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:9
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:35
msgid "Selected palette ID"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:10
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:36
msgid "The selected palette ID among the loaded ones."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:11
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:40
msgid "Color strings visibility"
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:12
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:41
msgid "The visible color strings."
msgstr ""
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:13
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:45
msgid "Color filter"
msgstr "Fargefilter"
-#: ../plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml.h:14
+#: plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:46
msgid "The filter used on the color scales and color plane."
msgstr ""
-#: ../plugins/command-bar/gb-command-bar.c:302
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Color name"
+msgid "Color components"
+msgstr "Fargenavn"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:47
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:451
+msgid "Visibility:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:63
+msgid "Select the color spaces for which you want to see sliders in the panel."
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:140
+msgid "Units:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:156
+msgid ""
+"Select the type of unit you want to use for RGB components and strings in "
+"the panel."
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:213
+msgid "Filters:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:229
+msgid "Select a filter that act on the colors or “None”."
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:467
+msgid "Select the color strings you want to see in the panel."
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Palette name"
+msgid "Palettes options"
+msgstr "Navn på palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Palette name"
+msgid "Palette view mode:"
+msgstr "Navn på palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:638
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:676
+msgid "Swatches"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Palette name"
+msgid "Palette management"
+msgstr "Navn på palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:762
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:836
+#, fuzzy
+#| msgid "untitled document"
+msgid "From current document"
+msgstr "dokument uten navn"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:854
+msgid "Select the palette you want to see in the panel or close one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:891
+#, fuzzy
+#| msgid "Load palette"
+msgid "No loaded palettes"
+msgstr "Last palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-preview.ui:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Load palette"
+msgid "No selected palettes"
+msgstr "Last palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-preview.ui:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Save palette"
+msgid "Select a palette file"
+msgstr "Lagre palett"
+
+#: plugins/color-picker/gtk/color-picker.ui:62
+msgid "Try loading or generating a palette using the menu"
+msgstr ""
+
+#: plugins/color-picker/gtk/menus.ui:7
+msgid "Enable color picker"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command-bar/gb-command-bar.c:302
#, c-format
msgid "Command not found: %s"
msgstr "Fant ikke kommando: %s"
-#: ../plugins/command-bar/gb-command-bar.c:612
+#: plugins/command-bar/gb-command-bar.c:612
#, fuzzy
msgid "Use the entry below to execute a command"
msgstr "Kan ikke kjøre kommando"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:90
+#, fuzzy
msgid "Number required"
msgstr "Minimumsversjon som kreves av SDL"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:100
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:100
#, c-format
msgid "%s is invalid for %s"
msgstr "%s er ugyldig for %s"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:158
-#, c-format
-msgid "Cannot find language '%s'"
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:158
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot find language '%s'"
+msgid "Cannot find language “%s”"
msgstr "Kan ikke finne språk «%s»"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:315
-#, fuzzy, c-format
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:315
+#, fuzzy
msgid "This command requires a GtkSourceView to be focused"
msgstr "Forvalgt redigering basert på GtkSourceView"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:326
-#, c-format
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:326
msgid "This command requires a view to be focused"
msgstr ""
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:383
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:383
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Ukjent alternativ: %s"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:426
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:426
#, c-format
-msgid "Cannot find colorscheme '%s'"
+msgid "Cannot find colorscheme “%s”"
msgstr ""
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:467 ../plugins/command-bar/gb-vim.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:467 plugins/command-bar/gb-vim.c:591
+#, fuzzy
msgid "Failed to locate working directory"
msgstr "Velg arbeidskatalog"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:707
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:707
#, c-format
msgid "Invalid :syntax subcommand: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:1146
-#, fuzzy, c-format
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:1143
+#, fuzzy
msgid "Invalid search and replace request"
msgstr "Søk og erstatt"
-#: ../plugins/command-bar/gb-vim.c:1252
+#: plugins/command-bar/gb-vim.c:1249
#, c-format
msgid "Not a command: %s"
msgstr "Ikke en kommando: %s"
-#: ../plugins/contributing/contributing_plugin/helper.py:77
-#, python-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %(prgname) %(command) OPTIONS\n"
+#: plugins/comment-code/gtk/menus.ui:9
+msgid "Comment code"
msgstr ""
-#: ../plugins/contributing/contributing_plugin/__init__.py:55
-msgid "Missing project name"
-msgstr "Mangler navn på prosjekt"
+#: plugins/comment-code/gtk/menus.ui:14
+msgid "Uncomment code"
+msgstr ""
-#: ../plugins/contributing/contributing_plugin/__init__.py:69
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" ide contribute PROJECT_NAME\n"
-"\n"
-" This command will bootstrap your system to begin contributing to the "
-"project\n"
-" denoted by PROJECT_NAME. This includes fetching the sources, ensuring "
-"that\n"
-" you have the required dependencies to build, and bootstraps the first "
-"build\n"
-" of the project.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-" ide contribute gnome-builder\n"
-" ide contribute gnome-maps\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/contributing/contributing_plugin/__init__.py:227
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../plugins/c-pack/ide-c-format-provider.c:283
-#: ../plugins/python-pack/ide-python-format-provider.c:240
+#: plugins/c-pack/ide-c-format-provider.c:283
+#: plugins/python-pack/ide-python-format-provider.c:240
#, fuzzy
msgid "Format Strings"
msgstr "Streng"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:158
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:158
msgid "New Project"
msgstr "Nytt prosjekt"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:223
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:223
msgid "New…"
msgstr "Ny …"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:136
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:136
msgid "List available templates"
-msgstr ""
+msgstr "Vis tilgjengelige maler"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:138
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:138
msgid "Project template to generate"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:140
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:140
#, fuzzy
msgid "The target language (if supported)"
msgstr "Velg språk du vil bruke for denne tekstblokken."
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:142
-msgid "The version control to use or \"none\" to disable"
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:142
+msgid "The version control to use or “none” to disable"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:143
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:143
msgid "git"
msgstr "git"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:149
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:149
msgid "create-project [OPTION...] PROJECT_NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:198
-#, c-format
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:198
msgid "Filename must be ASCII and may not contain : or ="
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:372
-#, c-format
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:372
msgid "Please specify a project name.\n"
msgstr "Vennligst oppgi et prosjektnavn.\n"
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:388
-#, c-format
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:388
msgid "Please specify a project template with --template=\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:157
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:157
msgid ""
"Characters were used which might cause technical issues as a project name"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:164
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:164
msgid "Directory already exists with that name"
msgstr ""
-#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:559
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:569
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr ""
-#: ../plugins/devhelp/gbp-devhelp-panel.c:194
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:28
+msgid "Project Name"
+msgstr "Prosjektnavn"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:55
+msgid ""
+"Unique name that is used for your project’s folder and other technical "
+"resources. Should be in lower case without spaces and may not start with a "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:74
+msgid "Project Location"
+msgstr "Prosjektkatalog"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:85
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:78
+msgid "Select Project Directory"
+msgstr "Velg prosjektkatalog"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:98
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:120
+msgid "License"
+msgstr "Lisens"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:135
+msgid "GPLv3+"
+msgstr "GPLv3+"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:136
+msgid "LGPLv3+"
+msgstr "LGPLv3+"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:137
+msgid "AGPLv3+"
+msgstr "AGPLv3+"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:138
+msgid "MIT/X11"
+msgstr "MIT/X11"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:139
+msgid "GPLv2+"
+msgstr "GPLv2+"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:140
+msgid "LGPLv2.1+"
+msgstr "LGPLv2.1+"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:141
+msgid "No license"
+msgstr "Ingen lisens"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:174
+msgid "Uses the Git version control system"
+msgstr "Bruker Git versjonskontrollsystemet"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:236
+msgid "Select a Template"
+msgstr "Velg en mal"
+
+#: plugins/devhelp/gbp-devhelp-panel.c:194
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
-#: ../plugins/file-search/gb-file-search-provider.c:44
+#: plugins/file-search/gb-file-search-provider.c:44
msgid "Switch To"
msgstr "Bytt til"
-#: ../plugins/fpaste/fpaste_plugin/__init__.py:110
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-clone-widget.ui:38
+msgid "Downloading application sources…"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-genesis-addin.c:93
+msgid "Clone App"
+msgstr "Klon app"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-genesis-addin.c:190
+#: plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:190
+msgid "Clone"
+msgstr "Klone"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:76
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:82
+msgid "Update"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:196
+msgid "Flatpak"
+msgstr "Flatpak"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:197
+msgid "Application Runtimes"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:202
+msgid "Developer SDKs"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:663
+#, c-format
+msgid "%s <b>%s</b>"
+msgstr "%s <b>%s</b>"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:665
+#, c-format
+msgid "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:214
+#, c-format
+msgid "Installing %s %s"
+msgstr "Installerer %s %s"
+
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:216
+#, c-format
+msgid "Installing %s %s for %s"
+msgstr "Installerer %s %s for %s"
+
+#: plugins/fpaste/fpaste_plugin/gtk/menus.ui:9
+msgid "Send to Fpaste.org"
+msgstr "Send til Fpaste.org"
+
+#: plugins/fpaste/fpaste_plugin/__init__.py:110
msgid "The following URL has been copied to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:162
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:162
msgid "Cannot provide diff, no backing file provided."
msgstr ""
-#: ../plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:546
-#, fuzzy, c-format
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:568
+#, fuzzy
msgid "Repository does not have a working directory."
msgstr "Velg arbeidskatalog"
-#: ../plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:557
-#, c-format
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:579
msgid "File is not under control of git working directory."
msgstr ""
-#: ../plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:623
-#, c-format
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:645
msgid "The requested file does not exist within the git index."
msgstr ""
-#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.c:141
-#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.c:387
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.c:141
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.c:387
msgid "A valid Git URL is required"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:93
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:38
+msgid "Use Git to create a local copy of a remotely hosted project."
+msgstr ""
+
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:66
+msgid "user@host:repository.git"
+msgstr "bruker@vert:repository.git"
+
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:67
+msgid "Enter the URL of your project’s source code repository"
+msgstr ""
+
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:94
+msgid "Repository URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:102
+msgid "Project Destination"
+msgstr "Prosjektmål"
+
+#: plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:93
msgid "Clone Project"
msgstr "Klone prosjekt"
-#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:184
+#: plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:184
msgid "Clone…"
msgstr "Klone …"
-#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:190
-msgid "Clone"
-msgstr "Klone"
-
-#: ../plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:174
-#, c-format
+#: plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:177
msgid ""
"Builder failed to provide appropriate credentials when cloning repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:368
+#: plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:368
msgid "Code assistance requires a local file."
msgstr ""
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:62
+#: plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:62
msgid "Pylint"
msgstr "Pylint"
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:63
+#: plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:63
msgid "Enable the use of pylint, which may execute code in your project"
msgstr ""
#. translators: these are keywords used to search for preferences
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:65
+#: plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-preferences-addin.c:65
msgid "pylint python lint code execute execution"
msgstr ""
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-service.c:182
+#: plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-service.c:182
msgid "No language specified"
msgstr "Ingen språk oppgitt"
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/org.gnome.builder.gnome-code-assistance.gschema.xml.h:1
+#: plugins/gnome-code-assistance/org.gnome.builder.gnome-code-assistance.gschema.xml:5
msgid "Enable Pylint"
msgstr ""
-#: ../plugins/gnome-code-assistance/org.gnome.builder.gnome-code-assistance.gschema.xml.h:2
+#: plugins/gnome-code-assistance/org.gnome.builder.gnome-code-assistance.gschema.xml:6
msgid ""
"Enable the use of pylint to find additional diagnostics in Python programs. "
"This may result in the execution of code in your project."
msgstr ""
-#: ../plugins/hello-cpp/hellocppapplicationaddin.cc:48
+#: plugins/hello-cpp/hellocppapplicationaddin.cc:48
#, c-format
-msgid "Wow! You've spent with Builder %d second!\n"
-msgid_plural "Wow! You've spent with Builder %d seconds!\n"
+msgid "Wow! You’ve spent with Builder %d second!\n"
+msgid_plural "Wow! You’ve spent with Builder %d seconds!\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:732
+#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/gtk/menus.ui:6
+msgid "Preview as HTML"
+msgstr ""
+
+#: plugins/jedi/jedi_plugin.py:732
#, fuzzy
msgid "Suggest Python completions"
msgstr "Automatisk fullføring"
-#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:733
+#: plugins/jedi/jedi_plugin.py:733
msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
msgstr ""
-#: ../plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:94
+#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:206
+#, fuzzy
+#| msgid "Empty Project"
+msgid "Empty Meson Project"
+msgstr "Tomt prosjekt"
+
+#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:208
+#, fuzzy
+#| msgid "Clean the project"
+msgid "Create a new empty meson project"
+msgstr "Rydd i prosjektet"
+
+#: plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:94
msgid "MinGW 64-bit"
msgstr "MinGW 64-bit"
-#: ../plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:106
+#: plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:106
msgid "MinGW 32-bit"
msgstr "MinGW 32-bit"
-#: ../plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:123
-#: ../plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:139
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:123
+#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:139
msgid "A folder with that name already exists."
msgstr "En mappe med dette navnet eksisterer allerede."
-#: ../plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:126
-#: ../plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:142
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:126
+#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:142
msgid "A file with that name already exists."
msgstr "En fil med dette navnet eksisterer allerede."
-#: ../plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:348
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:348
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.ui:13
+#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.ui:13
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
-#: ../plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:350
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:350
msgid "Folder Name"
msgstr "Navn på mappe"
-#: ../plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:105
-msgid "Project"
-msgstr "Prosjekt"
+#: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.ui:35
+msgid "_Create"
+msgstr "_Lag"
-#: ../plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:207
+#: plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:207
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:79
+#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:79
#, c-format
msgid "Rename %s"
msgstr "Endre navn på %s"
-#: ../plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:48
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:6
+#, fuzzy
+msgid "Re_veal in Project Tree"
+msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:14
+msgid "_New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:17
+msgid "_Empty File"
+msgstr "Tom _fil"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:23
+msgid "_New Folder"
+msgstr "_Ny mappe"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:29
+msgid "_Open"
+msgstr "_Åpne"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Open File"
+msgid "Open _With"
+msgstr "Åpne fil"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:37
+msgid "Source Code Editor"
+msgstr ""
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:47
+msgid "_Open Containing Folder"
+msgstr ""
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:51
+msgid "_Open in Terminal"
+msgstr "_Åpne i terminal"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:64
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "_Flytt til papirkurv"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:71
+msgid "_Build"
+msgstr "_Bygg"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:75
+msgid "_Rebuild"
+msgstr "Bygg _på nytt"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:81
+msgid "Display Options"
+msgstr "Visningsalternativer"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:92
+msgid "Sort Directories First"
+msgstr "Sorter kataloger først"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:98
+msgid "_Collapse All Nodes"
+msgstr "_Slå sammen alle noder"
+
+#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:102
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Oppdate_r"
+
+#: plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:48
msgid "Words matching selection"
msgstr ""
-#: ../plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:49
+#: plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:49
msgid "Highlight all occurrences of words matching the current selection"
msgstr ""
#. Translators: the following are keywords used for searching to locate this preference
-#: ../plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:51
+#: plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:51
msgid "quick highlight words matching current selection"
msgstr ""
-#: ../plugins/support/ide-support-application-addin.c:79
+#: plugins/support/gtk/menus.ui:7
+msgid "Generate Support Log"
+msgstr ""
+
+#: plugins/support/ide-support-application-addin.c:79
#, c-format
msgid ""
-"The support log file has been written to '%s'. Please provide this file as "
+"The support log file has been written to “%s”. Please provide this file as "
"an attachment on your bug report or support request."
msgstr ""
-#: ../plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:265
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:275
msgid "Current language does not support symbol resolvers"
msgstr ""
-#: ../plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:365
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:415
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.c:135
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:25
+msgid "No symbols"
+msgstr "Ingen symboler"
+
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:26
+msgid "Open a file to see symbols within the file"
+msgstr "Åpne en fil for å se symboler i filen"
+
+#: plugins/sysmon/gb-sysmon-panel.ui:5
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemmonitor"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.c:135
msgid "Profiler"
msgstr "Profilering"
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:302
+#. the action:// link is used to run the project
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:49
+msgid ""
+"Select <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">Run with "
+"profiler</a> from the run menu to begin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:81
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:302
msgid "Open Profile"
msgstr "Åpne profil"
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:311
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:311
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
-msgstr ""
+msgstr "Sysprof datahenting (*.syscap)"
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:317
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:317
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: ../plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:418
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:418
msgid "Run with Profiler"
msgstr "Kjør med profilering"
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-view.c:444
+#: plugins/sysprof/gtk/menus.ui:6
+msgid "Open Profile…"
+msgstr "Åpne profil …"
+
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:297
+msgid "Save Terminal Content As"
+msgstr "Lagre innhold i terminal som"
+
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:448
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Terminal uten navn"
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Save Terminal Content As"
-msgstr "Alternativer for terminal"
+#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:120
+msgid "Run Output"
+msgstr "Kjør utdata"
+
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:6
+msgid "_New Terminal"
+msgstr "_Ny terminal"
+
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:15
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_Åpne lenke"
-#: ../plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:188
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:20
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_Kopier lenkeadresse"
+
+#: plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:193
msgid "Todo"
msgstr ""
-#: ../plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:33
+#: plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:33
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
-#: ../plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:34
+#: plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:34
msgid "Show errors and warnings provided by Vala"
msgstr ""
#. translators: keywords used when searching for preferences
-#: ../plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:36
+#: plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:36
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr ""
+
+#: plugins/xml-pack/ide-xml-service.c:191
+msgid "Buffer loaded but not in the buffer manager."
+msgstr ""
+
+#: plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:172
+#: plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:204
+msgid "Failed to create the XML tree."
+msgstr "Klarte ikke å lage XML-tre."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]