[baobab] Update Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 13 Feb 2017 06:46:02 +0000 (UTC)
commit aab15ae7c4cc4236a66d8c8c3d9b7d3daf06167f
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Mon Feb 13 06:45:53 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 611245c..c062ae3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 11:47+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-24 13:56+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6
-#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:3 src/baobab-main-window.ui:44
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:3
+#: src/baobab-main-window.ui:44
msgid "Disk Usage Analyzer"
msgstr "Penganalisa Penggunaan Disk"
-#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:4
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:4
msgid "Check folder sizes and available disk space"
msgstr "Periksa ukuran folder dan ruang disk yang tersedia"
@@ -51,6 +50,10 @@ msgstr ""
"yang menampilkan ukuran setiap folder, membuat mudah mengidentifikasi di "
"mana ruang disk disia-siakan."
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Proyek GNOME"
+
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:6
msgid "storage;space;cleanup;"
@@ -116,23 +119,23 @@ msgstr "Hari ini"
#. Translators: when the last modified time is "days" days ago
#: src/baobab-cellrenderers.vala:114
#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d hari"
+msgid "%lu day"
+msgid_plural "%lu days"
+msgstr[0] "%lu hari"
#. Translators: when the last modified time is "months" months ago
#: src/baobab-cellrenderers.vala:118
#, c-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d bulan"
+msgid "%lu month"
+msgid_plural "%lu months"
+msgstr[0] "%lu bulan"
#. Translators: when the last modified time is "years" years ago
#: src/baobab-cellrenderers.vala:122
#, c-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d tahun"
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu tahun"
#: src/baobab-location-list.ui:17
msgid "This Computer"
@@ -249,7 +252,8 @@ msgstr ""
"Ahmad Riza H Nst <rizahnst gnome org>\n"
"Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>\n"
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013.\n"
-"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2011, 2012."
+"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2011, 2012.\n"
+"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017."
#: src/baobab-window.vala:361
msgid "Failed to open file"
@@ -265,13 +269,13 @@ msgstr "Perangkat & Lokasi"
#: src/baobab-window.vala:546
#, c-format
-msgid "Could not scan folder \"%s\""
-msgstr "Tak bisa memindai folder “%s”"
+msgid "Could not scan folder “%s”"
+msgstr "Tidak dapat memindai folder “%s”"
#: src/baobab-window.vala:549
#, c-format
-msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\""
-msgstr "Tak bisa memindai beberapa folder yang dikandung dalam “%s”"
+msgid "Could not scan some of the folders contained in “%s”"
+msgstr "Tidak dapat memindai beberapa folder yang terkandung dalam “%s”"
#: src/baobab-window.vala:568
msgid "Could not detect occupied disk sizes."
@@ -284,7 +288,7 @@ msgstr "Ukuran yang nampak saja yang ditampilkan sebagai gantinya."
#. || is_virtual_filesystem ()
#: src/baobab-window.vala:585 src/baobab-window.vala:591
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid folder"
+msgid "“%s” is not a valid folder"
msgstr "\"%s\" bukan folder yang valid"
#: src/baobab-window.vala:586 src/baobab-window.vala:592
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]