[gnome-calculator] Updated Czech translation



commit 6b2925b184bafc5c62f222bf8da931dee5e37b85
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Feb 12 13:56:25 2017 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |   49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 1 files changed, 46 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 0a84544..a6acfb3 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the gcalctool help.
 #
 # Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-11 22:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-25 10:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-12 07:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-12 13:54+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -905,6 +905,49 @@ msgstr "twos"
 msgid "Twos complement"
 msgstr "Dvojkový doplněk"
 
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/history.page:11
+msgid "Gopal Krishnan"
+msgstr "Gopal Krishnan"
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/history.page:13
+msgid "2012, 2013"
+msgstr "2012, 2013"
+
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/history.page:17
+msgid "Sanket Dasgupta"
+msgstr "Sanket Dasgupta"
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/history.page:19
+msgid "2016, 2017"
+msgstr "2016, 2017"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/history.page:23
+msgid "Using the History View"
+msgstr "Používání zobrazení historie"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/history.page:25
+msgid ""
+"The History View is located above the entry box and is designed to show your "
+"previous calculations in the form of a scrollable list that can be clicked "
+"and scrolled through using a mouse or even navigated and selected using the "
+"arrow keys on a keyboard. Once an entry has been selected, it will "
+"immediately show up in the entry box for you to manipulate and use. Finally, "
+"there is no upper limit on the number of calculations that can show up in "
+"the list for you to use."
+msgstr ""
+"Zobrazení historie se nachází nad vstupním polem a je navržené tak, aby "
+"zobrazovalo předchozí výpočty v podobě posuvného seznamu, který se dá "
+"obsluhovat jak pomocí myši, tak pomocí šipek na klávesnici. Jakmile některý "
+"záznam v seznamu vyberete, zobrazí se ihned ve vstupním poli a můžete jej "
+"upravit a použít. Navíc neexistuje žádné omezení, co se týká počtu množství "
+"výpočtů v seznamu."
+
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/index.page:14
 msgid "<_:media-1/> Calculator Help"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]