[sysprof] Updated Czech translation



commit 02b0cb53c7a2b96725b14206635bb0f1e85557a7
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sat Feb 11 10:47:12 2017 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   38 +++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 31 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b59a83d..c00d412 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Czech translation for sysprof.
 # Copyright (C) 2016 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the sysprof package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2016.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sysprof\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-26 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-20 11:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-11 10:46+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -19,21 +19,37 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12
+#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12
 #: src/resources/ui/sp-window.ui:20 src/sp-application.c:181
 msgid "Sysprof"
 msgstr "Sysprof"
 
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:5
+#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:6
+msgid "Profiler for an application or entire system"
+msgstr "Profiler pro aplikace nebo celý systém"
+
+#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:9
+msgid "The GNOME Foundation"
+msgstr "Nadace GNOME"
+
+#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:12
+msgid ""
+"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
+"optimization."
+msgstr ""
+"Sysprof vám umožní profilovat aplikace za účelem ladění a optimalizace."
+
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:5
 msgid "Profiler"
 msgstr "Profiler"
 
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:6
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:6
 msgid "Profile an application or entire system."
 msgstr "Profilujte aplikace nebo celý systém."
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:10
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:10
 msgid "sysprof"
 msgstr "sysprof"
 
@@ -93,6 +109,14 @@ msgstr ""
 "Poslední spuštěné prostředí, které bude nastaveno v uživatelském rozhraní po "
 "restartu aplikace."
 
+#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:13
+msgid "Open a perf event stream"
+msgstr "Otevřít záznam událostí perf"
+
+#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:14
+msgid "Authentication is required to access system performance counters."
+msgstr "Pro přístupu k počitadlům výkonu systému je zapotřebí ověření."
+
 #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:24
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkce"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]