[gparted] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Updated Danish translation
- Date: Fri, 10 Feb 2017 23:39:45 +0000 (UTC)
commit d8e12952686a90c0a6fa19c320ec347cae135a9c
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date: Sat Feb 11 00:41:49 2017 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 13 ++++++++-----
1 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c618760..db916f2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GParted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gparted&keywords=I18N+L10N&component=application\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-14 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-15 09:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-07 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-10 18:48+0100\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -994,6 +994,7 @@ msgstr ""
"partitionen indeholder åben LUKS-kryptering for et trin, der kun opretter "
"filsystemet"
+#. TO TRANSLATORS: looks like create new ext3 file system
#: ../src/GParted_Core.cc:2036
msgid "create new %1 file system"
msgstr "opret nyt %1-filsystem"
@@ -1345,11 +1346,10 @@ msgstr "omgør sidste transaktion"
#: ../src/GParted_Core.cc:3384
msgid ""
-"partition contains open LUKS encryption for a check repair file system only "
-"step"
+"partition contains open LUKS encryption for a check file system only step"
msgstr ""
"partitionen indeholder åben LUKS-kryptering for et trin, der kun "
-"kontrollerer og reparerer filsystemet"
+"kontrollerer filsystemet"
#. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them
#: ../src/GParted_Core.cc:3396
@@ -1828,10 +1828,12 @@ msgstr "_Ny"
msgid "_Resize/Move"
msgstr "_Tilpas/flyt"
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with file systems..
#: ../src/Win_GParted.cc:371
msgid "_Format to"
msgstr "_Formatér til"
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with mount points..
#: ../src/Win_GParted.cc:387
msgid "_Mount on"
msgstr "_Montér på"
@@ -2034,6 +2036,7 @@ msgstr "Kopi af %1"
msgid "You have pasted into an existing partition"
msgstr "Du har indsat i en eksisterende partition"
+#. TO TRANSLATORS: looks like The data in /dev/sda3 will be lost if you apply this operation.
#: ../src/Win_GParted.cc:2060
msgid "The data in %1 will be lost if you apply this operation."
msgstr "Data i %1 vil gå tabt, hvis du udfører denne handling."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]