[gnome-music] Update German translation



commit a5db549568a95d72d0aeb08b03da8e5d18caacbe
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Mon Feb 6 11:45:19 2017 +0000

    Update German translation

 po/de.po |   80 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d1767e4..dcc6144 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German translation for gnome-music.
 # Copyright (C) 2013 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-music package.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013, 2016.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013, 2016-2017.
 # Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit outlook com>, 2013.
 # Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013.
 # Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013.
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-10 13:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-13 17:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-31 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-06 12:44+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Auf wahr setzen, wenn der Originalzustand bereits angezeigt wurde"
 
 #: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:55
 #: ../gnomemusic/application.py:107 ../gnomemusic/toolbar.py:90
-#: ../gnomemusic/window.py:70 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
+#: ../gnomemusic/window.py:68 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
 msgid "Music"
 msgstr "Musik"
 
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Musik ist die neue GNOME-Anwendung zum Abspielen von Musik."
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorheriges"
 
-#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:556
+#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:558
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:559
+#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:561
 #: ../data/PlayerToolbar.ui.h:7
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
@@ -143,29 +143,29 @@ msgstr "Abspielen"
 msgid "Next"
 msgstr "Nächstes"
 
-#: ../gnomemusic/player.py:1074
+#: ../gnomemusic/player.py:1129
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Datei kann nicht abgespielt werden"
 
 #. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
 #. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
 #. 'Software' in case of gnome-software.
-#: ../gnomemusic/player.py:1079
+#: ../gnomemusic/player.py:1134
 #, python-format
 msgid "_Find in %s"
 msgstr "In %s _suchen"
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1089
+#: ../gnomemusic/player.py:1144
 msgid " and "
 msgstr " und "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1092
+#: ../gnomemusic/player.py:1147
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../gnomemusic/player.py:1093
+#: ../gnomemusic/player.py:1148
 #, python-format
 msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
@@ -206,39 +206,39 @@ msgstr "Lieblingstitel"
 #. regardless of language because they are so universal.
 #. If some articles occur more frequently than others, the most
 #. common one should appear first, the least common one last.
-#: ../gnomemusic/query.py:93
+#: ../gnomemusic/query.py:90
 msgid "the|a|an"
 msgstr "the|a|an|der|die|ein|eine"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:62 ../gnomemusic/searchbar.py:110
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:63 ../gnomemusic/searchbar.py:111
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:63
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:64
 msgid "Artist"
 msgstr "Künstler"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:64
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:65
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:65 ../data/AlbumWidget.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:66 ../data/AlbumWidget.ui.h:3
 msgid "Composer"
 msgstr "Komponist"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:66
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:67
 msgid "Track Title"
 msgstr "Stücktitel"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:111
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:112
 msgid "Local"
 msgstr "Lokal"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:223
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:224
 msgid "Sources"
 msgstr "Quellen"
 
-#: ../gnomemusic/searchbar.py:230
+#: ../gnomemusic/searchbar.py:231
 msgid "Match"
 msgstr "Übereinstimmung"
 
@@ -250,25 +250,25 @@ msgstr "Unbekannter Künstler"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Unbenannt"
 
-#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:453
+#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:452
 msgid "Albums"
 msgstr "Alben"
 
-#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:454
+#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:453
 msgid "Artists"
 msgstr "Künstler"
 
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:191 ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:197
-#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:208
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:193 ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:197
+#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:207
 #, python-format
 msgid "Selected %d item"
 msgid_plural "Selected %d items"
 msgstr[0] "%d Objekt gewählt"
 msgstr[1] "%d Objekte gewählt"
 
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:193 ../gnomemusic/views/baseview.py:298
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:195 ../gnomemusic/views/baseview.py:299
 #: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:201
-#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:210 ../data/headerbar.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:209 ../data/headerbar.ui.h:3
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klicken Sie auf ein Objekt, um es auszuwählen"
 
@@ -284,18 +284,18 @@ msgstr "Andere Suche ausprobieren"
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hey DJ"
 
-#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:51 ../gnomemusic/views/searchview.py:456
+#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:51 ../gnomemusic/views/searchview.py:455
 msgid "Playlists"
 msgstr "Wiedergabelisten"
 
-#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:409
+#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:408
 #, python-format
 msgid "%d Song"
 msgid_plural "%d Songs"
 msgstr[0] "%d Titel"
 msgstr[1] "%d Titel"
 
-#: ../gnomemusic/views/searchview.py:455 ../gnomemusic/views/songsview.py:43
+#: ../gnomemusic/views/searchview.py:454 ../gnomemusic/views/songsview.py:52
 msgid "Songs"
 msgstr "Titel"
 
@@ -305,26 +305,26 @@ msgstr "Titel"
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
-#: ../gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:193
+#: ../gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:192
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Disc {}"
 
-#: ../gnomemusic/window.py:264
-msgid "Empty"
-msgstr "Leer"
-
-#: ../gnomemusic/window.py:328
+#: ../gnomemusic/window.py:128
 msgid "Loading"
 msgstr "Laden"
 
-#: ../gnomemusic/window.py:351
+#. Undo button
+#: ../gnomemusic/window.py:183
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Rückgängig"
 
-#: ../gnomemusic/window.py:352
-#, python-format
-msgid "Playlist %s removed"
-msgstr "Wiedergabeliste %s entfernt"
+#: ../gnomemusic/window.py:342
+msgid "Empty"
+msgstr "Leer"
+
+#: ../gnomemusic/window.py:419
+msgid "Playlist {} removed"
+msgstr "Wiedergabeliste {} entfernt"
 
 #: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
 msgid "Copyright © 2016 GNOME Music Developers"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]