[gnome-characters] Update Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Update Finnish translation
- Date: Sat, 4 Feb 2017 17:41:47 +0000 (UTC)
commit 036822f1b757f1952ea856d7390c5bfb62631dcf
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sat Feb 4 17:41:38 2017 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 24 +++++++++++++++---------
1 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8b8ccff..71ce03b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2015, 2016.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-06 21:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-07 12:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-04 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -29,11 +29,12 @@ msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#: data/characterlist.ui:30
-msgid "Search produced empty result"
-msgstr "Haku ei tuottanut tuloksia"
+#| msgid "Search produced empty result"
+msgid "Search found no results"
+msgstr "Haku ei tuottanut tuloksia."
#: data/characterlist.ui:41
-msgid "Try another search criteria."
+msgid "Try a different search."
msgstr "Kokeile eri hakuehtoja."
#: data/characterlist.ui:73
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Ladataan…"
#: data/characterlist.ui:108
msgid "No recent characters found"
-msgstr "Äskettäisiä merkkejä ei löytynyt"
+msgstr "Viimeisimpiä merkkejä ei löytynyt"
#: data/characterlist.ui:119
msgid "Characters will appear here if you use them."
@@ -69,7 +70,6 @@ msgid "GNOME Characters"
msgstr "Gnomen merkit"
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:5
-#| msgid "Characters Application"
msgid "Character map application"
msgstr "Merkkikarttasovellus"
@@ -100,7 +100,6 @@ msgstr "Sovellus epätavallisten merkkien etsintään ja syöttämiseen"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
-#| msgid "Characters"
msgid "gnome-characters"
msgstr "gnome-characters"
@@ -179,6 +178,10 @@ msgstr "Unicode U+%04s"
msgid "%s is not included in %s"
msgstr "Merkki %s ei sisälly fonttiin %s"
+#: src/characterList.js:178
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Määrittämätön"
+
#: src/main.js:58
msgid "Characters Application"
msgstr "Merkkisovellus"
@@ -232,6 +235,9 @@ msgstr "Hakutulosten merkkiluettelo"
msgid "Search Result"
msgstr "Hakutulos"
+#~ msgid "Try another search criteria."
+#~ msgstr "Kokeile eri hakuehtoja."
+
#~ msgid "characters;unicode;"
#~ msgstr "characters;unicode;merkit;"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]