[iagno] Update French translation



commit 695108cbb60f4ae7e495347d4e8bd33a9eec2e65
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date:   Fri Feb 3 16:30:45 2017 +0000

    Update French translation

 help/fr/fr.po |   61 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 8758e71..b994b73 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -5,18 +5,21 @@
 #
 # Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2007-2008.
 # Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2012.
+# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2016.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iagno doc fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-06 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-07 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
-"Language-Team: French <gnomefr traduc org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-13 20:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-01 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -541,13 +544,23 @@ msgstr "Démonstration vidéo"
 msgid "Michael Hill"
 msgstr "Michael Hill"
 
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/rules.page:19
+msgid "Stephen Pearce"
+msgstr "Stephen Pearce"
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/rules.page:21
+msgid "2015"
+msgstr "2015"
+
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/rules.page:22
+#: C/rules.page:27
 msgid "Rules"
 msgstr "Règles"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/rules.page:24
+#: C/rules.page:29
 msgid ""
 "The object of the game is to flip as many of the opponent tiles while "
 "blocking your opponent from flipping your tiles. In order to flip a tile, "
@@ -560,7 +573,7 @@ msgstr ""
 "horizontalement, verticalement ou en diagonale."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:26
+#: C/rules.page:31
 msgid ""
 "The game begins with four pieces, two light and two dark, placed in the "
 "center of the board."
@@ -569,12 +582,12 @@ msgstr ""
 "au centre du plateau."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:29
+#: C/rules.page:34
 msgid "Dark goes first."
 msgstr "Les noirs commencent."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:30
+#: C/rules.page:35
 msgid ""
 "Dark places a tile on the board in such a way that it traps white tiles "
 "between two of the dark tiles."
@@ -583,12 +596,12 @@ msgstr ""
 "pièces blanches entre deux des pièces noires."
 
 #. (itstool) path: note/p
-#: C/rules.page:31
+#: C/rules.page:36
 msgid "This placement can be horizontal, vertical or diagonal."
 msgstr "Ce placement peut être horizontal, vertical ou en diagonal."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:33
+#: C/rules.page:38
 msgid ""
 "When the dark tile is placed, the light tiles between the newly placed dark "
 "tile and another dark tile are flipped over and become part of the dark "
@@ -599,7 +612,7 @@ msgstr ""
 "rejoignent les forces noires."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:37
+#: C/rules.page:42
 msgid ""
 "The players alternate turns until no more legal moves can be made by either "
 "player. At this point the game is over. The end of the game often results in "
@@ -610,7 +623,7 @@ msgstr ""
 "fin du jeu, le plateau est souvent plein."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/rules.page:38
+#: C/rules.page:43
 msgid ""
 "The winner is the the player with the most pieces of his color on the board."
 msgstr ""
@@ -618,25 +631,20 @@ msgstr ""
 "plateau."
 
 #. (itstool) path: media/p
-#: C/rules.page:45
+#: C/rules.page:50
 msgid "Start position"
 msgstr "Position de départ"
 
 #. (itstool) path: media/p
-#: C/rules.page:50
+#: C/rules.page:55
 msgid "Example first move"
 msgstr "Exemple de premier mouvement"
 
 #. (itstool) path: media/p
-#: C/rules.page:55
+#: C/rules.page:60
 msgid "Blocking move"
 msgstr "Mouvement bloquant"
 
-#. (itstool) path: media/p
-#: C/rules.page:60
-msgid "<app>Iagno</app> game over position."
-msgstr "Position de fin de partie de <app>Iagno</app>."
-
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/rules.page:65
 msgid "<em>Start position</em>"
@@ -652,11 +660,6 @@ msgstr "<em>Exemple de premier mouvement</em>"
 msgid "<em>A blocking move</em>"
 msgstr "<em>Un mouvement bloquant</em>"
 
-#. (itstool) path: td/p
-#: C/rules.page:68
-msgid "<em>Game over position</em>"
-msgstr "<em>Position de fin de partie</em>"
-
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/shortcuts.page:17
 msgid "Keyboard shortcuts"
@@ -875,6 +878,12 @@ msgstr ""
 "utilisant leur <link href=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n";
 "\">liste de diffusion</link>."
 
+#~ msgid "<app>Iagno</app> game over position."
+#~ msgstr "Position de fin de partie de <app>Iagno</app>."
+
+#~ msgid "<em>Game over position</em>"
+#~ msgstr "<em>Position de fin de partie</em>"
+
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/logo.png' md5='34046001ffd88e9a366443f7a1b68f80'"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]