[gnome-user-docs] Update Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Update Swedish translation
- Date: Wed, 1 Feb 2017 20:57:27 +0000 (UTC)
commit 60d24c79c1db209905224e212a7a4f02905733dc
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Feb 1 20:57:17 2017 +0000
Update Swedish translation
gnome-help/sv/sv.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/sv/sv.po b/gnome-help/sv/sv.po
index 787a404..3c825f6 100644
--- a/gnome-help/sv/sv.po
+++ b/gnome-help/sv/sv.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-19 18:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-20 22:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-03 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-01 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -17202,7 +17202,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/desc
#: C/printing-to-file.page:20
-msgid "Save a document as a PDF, Postscript or SVG file instead of sending it to a printer."
+msgid "Save a document as a PDF, PostScript or SVG file instead of sending it to a printer."
msgstr ""
"Spara ett dokument som en PDF-, Postscript- eller SVG-fil istället för att skicka den till en skrivare."
@@ -17215,11 +17215,11 @@ msgstr "Skriv ut till fil"
#: C/printing-to-file.page:26
msgid ""
"You can choose to print a document to a file instead of sending it to print from a printer. Printing to
file "
-"will create a <sys>PDF</sys>, a <sys>Postscript</sys> or a <sys>SVG</sys> file that contains the document. "
+"will create a <sys>PDF</sys>, a <sys>PostScript</sys> or a <sys>SVG</sys> file that contains the document. "
"This can be useful if you want to transfer the document to another machine or to share it with someone."
msgstr ""
-"Du kan välja att skriva ut ett dokument till en fil istället för att skicka den för utskrift till en "
-"skrivare. Att skriva ut till en fil kommer att skapa en <sys>PDF-</sys>, en <sys>Postscript-</sys> eller en
"
+"Du kan välja att skriva ut ett dokument till en fil istället för att skicka det för utskrift till en "
+"skrivare. Att skriva ut till en fil kommer att skapa en <sys>PDF-</sys>, <sys>Postscript-</sys> eller "
"<sys>SVG</sys>-fil som innehåller dokumentet. Detta kan vara användbart om du vill överföra dokumentet till
"
"en annan maskin eller dela det med någon."
@@ -17246,7 +17246,7 @@ msgstr ""
#: C/printing-to-file.page:48
msgid ""
"<sys>PDF</sys> is the default file type for the document. If you want to use a different <gui>Output
format</"
-"gui>, select either <sys>Postscript</sys> or <sys>SVG</sys>."
+"gui>, select either <sys>PostScript</sys> or <sys>SVG</sys>."
msgstr ""
"<sys>PDF</sys> är standardfiltypen för dokumentet. Om du vill använda ett annat <gui>Utskriftsformat</gui>,
"
"välj antingen <sys>Postscript</sys> eller <sys>SVG</sys>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]