[smuxi] Update Indonesian translation



commit 0fa7ddb64944073b3f45c0cf2444b64aa6b84d6d
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date:   Sun Dec 17 08:08:17 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po-Engine-IRC/id.po |  163 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 83 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po-Engine-IRC/id.po b/po-Engine-IRC/id.po
index 939a240..5f1b060 100644
--- a/po-Engine-IRC/id.po
+++ b/po-Engine-IRC/id.po
@@ -6,17 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: smuxi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-17 20:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-20 11:56+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-04 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:58+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
 
 #: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:256
 #, csharp-format
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Accept invite (join room)"
 msgstr "Terima undangan (gabung kanal)"
 
 #: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:308
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1771
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1792
 msgid "away"
 msgstr "pergi"
 
@@ -42,243 +42,246 @@ msgstr "ketinggalan: {0} seconds"
 msgid "not connected"
 msgstr "tidak terhubung"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:380
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:377
 #, csharp-format
 msgid "Using proxy: {0}:{1}"
 msgstr "Menggunakan proksi: {0}: {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:387
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:384
 #, csharp-format
 msgid "Connecting to {0} port {1}..."
 msgstr "Menghubungkan ke {0} port {1} ..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:401
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:542
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:398
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:549
 #, csharp-format
 msgid "Connection to {0} established"
 msgstr "Sambungan ke {0} mapan"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:410
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:407
 msgid "Logging in..."
 msgstr "Masuk..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:450
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:447
 msgid "Connection failed!"
 msgstr "Koneksi gagal!"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:454
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:451
 msgid "Connection failed! Reason: "
 msgstr "Koneksi gagal! Alasan:"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:467
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:460
+msgid "Open Smuxi FAQ for help"
+msgstr "Buka Smuxi FAQ (Pertanyaan yang Sering Diajukan) untuk bantuan"
+
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:474
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Terputus..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:472
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:479
 #, csharp-format
 msgid "Disconnecting from {0}..."
 msgstr "Terputus dari {0}..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:479
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:486
 #, csharp-format
 msgid "Disconnected from {0}"
 msgstr "Terputus dari {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:485
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:492
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Sambungan ditutup"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:494
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:569
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:501
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:576
 msgid "Not connected"
 msgstr "Tidak terhubung"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:528
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:535
 msgid "Reconnecting..."
 msgstr "Menghubungkan kembali..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:536
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:543
 #, csharp-format
 msgid "Reconnecting to {0}..."
 msgstr "Menghubungkan kembali ke {0}..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:555
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:562
 msgid "Reconnect Error"
 msgstr "Hubungkan kembali Gagal"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:949
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:960
 #, csharp-format
 msgid "Sleeping for {0} milliseconds"
 msgstr "Tidur selama {0} milidetik"
 
 #. TRANSLATOR: this line is used as label / category for a
 #. list of commands below
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1034
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1045
 msgid "IrcProtocolManager Commands"
 msgstr "Perintah IrcProtocolManager"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1116
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1128
 #, csharp-format
 msgid "Invalid port: {0}"
 msgstr "Port tidak valid: {0}"
 
 #. TRANSLATOR: some IRC networks dislike too many joins in a
 #. short period and thus Smuxi throttles/queues them
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1211
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1223
 #, csharp-format
 msgid "Queuing joins: {0}"
 msgstr "Antrian bergabung: {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1232
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1244
 #, csharp-format
 msgid "Already joined to channel: {0}. Type /window {0} to switch to it."
 msgstr ""
 "Sudah bergabung ke kanal: {0}. Ketik /window {0} untuk beralih ke sana."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1266
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1278
 #, csharp-format
 msgid "Active joins: {0} - Queued joins: {1}"
 msgstr "Aktif bergabung: {0} - Antri bergabung: {1}"
 
 #. TRANSLATORS: final message will look like this:
 #. Joining: #chan1 - Remaining active joins: #chan2 / queued joins: #chan3
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1290
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1320
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1302
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1332
 #, csharp-format
 msgid "Joining: {0}"
 msgstr "Bergabung: {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1292
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1304
 msgid "Remaining"
 msgstr "Sisa"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1297
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1309
 #, csharp-format
 msgid "active joins: {0}"
 msgstr "aktif bergabung: {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1306
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1318
 #, csharp-format
 msgid "queued joins: {0}"
 msgstr "antri bergabung: {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1752
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1773
 msgid "IRC Op"
 msgstr "IRC Op"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1754
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1775
 msgid "Owner"
 msgstr "Pemilik"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1756
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1777
 msgid "ChanAdmin"
 msgstr "ChanAdmin"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1758
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1779
 msgid "Op"
 msgstr "Op"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1760
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1781
 msgid "Halfop"
 msgstr "Halfop"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1762
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1783
 msgid "Voice"
 msgstr "Suara"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1825
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1846
 #, csharp-format
 msgid "Topic for {0}: {1}"
 msgstr "Topik untuk {0}: {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1827
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1848
 #, csharp-format
 msgid "No topic set for {0}"
 msgstr "Tidak ada topik yang ditetapkan untuk {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:1992
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2013
 msgid "ban"
 msgstr "pencekalan"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2003
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2024
 msgid "No bans in channel"
 msgstr "Tidak ada pencekalan di kanal"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2040
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2061
 msgid "ban exception"
 msgstr "pengecualian pencekalan"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2051
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2072
 msgid "No ban exceptions in channel"
 msgstr "Tidak ada pengecualian pencekalan di saluran"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2088
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2109
 msgid "invite exception"
 msgstr "mengundang pengecualian"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2099
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2120
 msgid "No invite exceptions in channel"
 msgstr "Tidak ada pengecualian undangan di saluran"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2213
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2234
 #, csharp-format
 msgid "Your user mode is {0}"
 msgstr "Mode pengguna Anda adalah {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2239
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2260
 #, csharp-format
 msgid "{0} is already on {1}"
 msgstr "{0} sudah ada di {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2247
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2268
 #, csharp-format
 msgid "Inviting {0} to {1}"
 msgstr "Mengundang {0} ke {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2270
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2291
 msgid "Users"
 msgstr "Pengguna"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2321
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2342
 #, csharp-format
 msgid "Total of {0} users [{1} ops, {2} voices, {3} normal]"
 msgstr "Total {0} pengguna [{1} ops, {2} suara, {3} normal]"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2459
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2480
 msgid "Connection error! Reason: "
 msgstr "Kesalahan koneksi! Alasan: "
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2471
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2492
 #, csharp-format
 msgid "Not enough parameters for {0} command"
 msgstr "Tidak cukup parameter untuk perintah {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2480
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2501
 msgid "Not connected to server"
 msgstr "Tidak terhubung ke peladen"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2724
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2745
 #, csharp-format
 msgid "{0}: No such nick/channel"
 msgstr "{0}: Tidak ada nick/kanal seperti itu"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2843
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2864
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Increased send delay to {0}ms to avoid being flooded off the server again."
-msgstr ""
-"Meningkatnya jeda kirim ke {0}ms agar peladen tidak kebanjiran lagi."
+msgstr "Meningkatnya jeda kirim ke {0}ms agar peladen tidak kebanjiran lagi."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2858
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2879
 #, csharp-format
 msgid "Nick {0} is already in use"
 msgstr "Nick {0} sudah digunakan"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2874
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2895
 msgid "Cannot join to channel:"
 msgstr "Tidak dapat bergabung ke kanal:"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2876
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2897
 msgid "You are banned"
 msgstr "Anda dicekal"
 
@@ -286,73 +289,73 @@ msgstr "Anda dicekal"
 #. {2}: CTCP command, {3}: own nickname, {4}: CTCP parameter
 #. example:
 #. meebey [meebey example com] requested CTCP VERSION from meebey:
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2959
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2980
 #, csharp-format
 msgid "{0} [{1}] requested CTCP {2} from {3}: {4}"
 msgstr "{0} [{1}] meminta CTCP {2} dari {3}: {4}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2986
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3007
 #, csharp-format
 msgid "CTCP PING reply from {0}: {1} seconds"
 msgstr "CTCP PING membalas dari {0}: {1} detik"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:2995
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3016
 #, csharp-format
 msgid "CTCP {0} reply from {1}: {2}"
 msgstr "CTCP {0} membalas dari {1}: {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3246
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3268
 #, csharp-format
 msgid "{0} [{1}] has joined {2}"
 msgstr "{0} [{1}] telah bergabung {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3391
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3417
 #, csharp-format
 msgid "{0} [{1}] has left {2}"
 msgstr "{0} [{1}] telah meninggalkan {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3416
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3442
 #, csharp-format
 msgid "You were kicked from {0} by {1}"
 msgstr "Anda ditendang dari {0} oleh {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3424
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3450
 #, csharp-format
 msgid "{0} was kicked from {1} by {2}"
 msgstr "{0} ditendang dari {1} oleh {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3442
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3474
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3468
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3500
 #, csharp-format
 msgid "You're now known as {0}"
 msgstr "Anda sekarang dikenal sebagai {0}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3477
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3503
 #, csharp-format
 msgid "{0} is now known as {1}"
 msgstr "{0} sekarang dikenal sebagai {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3511
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3537
 #, csharp-format
 msgid "{0} changed the topic of {1} to: {2}"
 msgstr "{0} mengubah topik {1} menjadi: {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3671
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3697
 #, csharp-format
 msgid "Mode change [{0}] for user {1}"
 msgstr "Mode berubah [{0}] untuk pengguna {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3702
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3728
 #, csharp-format
 msgid "mode/{0} [{1}] by {2}"
 msgstr "mode/{0} [{1}] oleh {2}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3738
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3764
 #, csharp-format
 msgid "{0} [{1}] has quit"
 msgstr "{0} [{1}] telah keluar"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3837
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3863
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Connection to {0} port {1} has failed (attempt {2}), retrying in {3} "
@@ -361,15 +364,15 @@ msgstr ""
 "Sambungan ke {0} port {1} telah gagal (coba {2}), coba lagi dalam {3} "
 "detik..."
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3887
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3913
 #, csharp-format
 msgid "{0} is away: {1}"
 msgstr "{0} sedang pergi: {1}"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3897
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3923
 msgid "You are no longer marked as being away"
 msgstr "Anda tidak lagi ditandai sebagai pergi"
 
-#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3907
+#: ../src/Engine-IRC/Protocols/Irc/IrcProtocolManager.cs:3933
 msgid "You have been marked as being away"
 msgstr "Anda telah ditandai sebagai pergi"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]