[gnome-internet-radio-locator] Updated Czech translation



commit 19485b3faaf1866a2c890e464417dabb7f15132d
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date:   Fri Aug 25 18:43:06 2017 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   38 +++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 214939d..ce68d51 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "internet-radio-locator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-01 09:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-19 15:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-25 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -20,6 +20,14 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Internet Radio Locator"
+msgstr "Vyhledávání internetových rádií GNOME"
+
+#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Listen to and record from Internet radio"
+msgstr "Poslouchejte a nahrávejte z internetových rádií"
+
+#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "GNOME Internet Radio Locator allows users to easily find and listen to live "
 "radio programs on radio broadcasters on the Internet."
@@ -27,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Vyhledávání internetových rádií GNOME umožňuje uživatelům jednoduchým "
 "způsobem najít a poslouchat program stanic vysílaných přes Internet."
 
-#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "GNOME Internet Radio Locator is developed for the GNOME desktop and requires "
 "gstreamer 1.0 to be installed for playback of supported radio stations."
@@ -35,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Aplikace je vyvíjena pro uživatelské prostředí GNOME a potřebuje "
 "nainstalovaný gstreamer-1.0 pro přehrávání podporovaných rádiových stanic."
 
-#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "Enjoy listening to and recording from supported Internet Radio stations in "
 "GNOME Internet Radio Locator."
@@ -57,12 +65,12 @@ msgid "Live;Radio;Program;Station;Locator;"
 msgstr "živě;živé vysílání;program;stanice;ladění;vyhledávání;"
 
 #. printf("Archiving program at %s\n", archive);
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:121
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:129
 #, c-format
 msgid "Recording from %s in %s to %s"
 msgstr "Zaznamenává se z stanice %s v místě %s do %s"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:139
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:147
 #, c-format
 msgid ""
 "An error happened trying to play %s\n"
@@ -71,7 +79,7 @@ msgstr ""
 "Nastala chyba při pokusu o přehrávání %s\n"
 "Buďto soubor neexistuje, nebo pro něj nemáte aplikaci na přehrávání."
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:145
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:153
 #, c-format
 msgid ""
 "An error happened trying to record %s\n"
@@ -80,16 +88,16 @@ msgstr ""
 "Nastala chyba při pokusu o nahrávání %s\n"
 "Buďto soubor neexistuje, nebo pro něj nemáte aplikaci na nahrávání."
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:176
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:196
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:313
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:336
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:184
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:204
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:321
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:344
 #, c-format
 msgid "Failed to run %s (%i)\n"
 msgstr "Selhalo spuštění %s (%i)\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:223
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:360
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:231
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open URL: '%s'\n"
@@ -100,8 +108,8 @@ msgstr ""
 "Stavový kód: %i\n"
 "Podrobnosti: %s"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:241
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:255
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:249
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open URL: '%s'\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]