[gnome-tweak-tool] Update Chinese (Taiwan) translation



commit 3d6a7fa1dce6d664e39ed5c7a3c41c9abddfa470
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date:   Thu Aug 24 05:03:48 2017 +0000

    Update Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po | 1009 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 623 insertions(+), 386 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a6ba6aa..9ee7c51 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,34 +7,33 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool 3.1.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-09 20:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-24 13:02+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:34
-#: ../gtweak/utils.py:327
-msgid "GNOME Tweak Tool"
-msgstr "GNOME 調校工具"
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
+#: gtweak/utils.py:327
+msgid "GNOME Tweaks"
+msgstr "GNOME 調校"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
 msgstr "調校進階 GNOME 3 設定值"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
-msgstr "GNOME 調校工具讓您可以調整進階的 GNOME 選項。"
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9
+msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
+msgstr "GNOME 調校讓您可以調整進階的 GNOME 選項。"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
@@ -42,615 +41,856 @@ msgstr ""
 "它可以安裝、管理主題與擴充功能、改變電源設定、管理初始啟動應用程式、啟用桌面"
 "圖示及其他設定等。"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Tweak Tool"
-msgstr "調校工具"
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+msgid "Tweaks"
+msgstr "調校"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
+msgid "gnome-tweak-tool"
+msgstr "gnome-tweak-tool"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
 msgid ""
 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
 msgstr ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;設"
-"定值;設定;進階;偏好設定;擴充;擴展;擴充功能;字型;主題;鍵盤;打字;輸入;"
+"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;設定"
+"值;設定;進階;偏好設定;擴充;擴展;擴充功能;擴充套件;字型;主題;鍵盤;打字;輸入;"
 
-#: ../data/shell.ui.h:1
+#: data/shell.ui:7
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "重設回預設值(_R)"
 
-#: ../data/shell.ui.h:2
+#: data/shell.ui:11
 msgid "Disable All Shell Extensions"
 msgstr "停用所有 Shell 擴充功能"
 
-#: ../data/shell.ui.h:3
+#: data/shell.ui:17
 msgid "_About"
 msgstr "關於(_A)"
 
-#: ../data/shell.ui.h:4
+#: data/shell.ui:21
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: ../gtweak/app.py:78
+#: gtweak/app.py:80
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "重設回預設值"
 
-#: ../gtweak/app.py:79
+#: gtweak/app.py:81
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr "是否要將所有的調校設定值重設回原始預設狀態?"
 
-#: ../gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
+msgid "GNOME Shell"
+msgstr "GNOME Shell"
+
+#: gtweak/app.py:104
 #, python-format
-msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
-msgstr "GNOME Shell v%s (%s 模式)"
+msgid "(%s mode)"
+msgstr "(%s 模式)"
 
-#: ../gtweak/app.py:100
-msgid "GNOME Shell not running"
+#: gtweak/app.py:107
+msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "GNOME Shell 並未執行中"
 
-#: ../gtweak/app.py:105
+#: gtweak/app.py:109
+msgid "GTK+"
+msgstr "GTK+"
+
+#: gtweak/app.py:116
 msgid "Homepage"
 msgstr "首頁"
 
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:28
-msgid "Appearance"
-msgstr "外觀"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:29
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:301
-msgid "Extensions"
-msgstr "擴充功能"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:30
-msgid "Fonts"
-msgstr "字型"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:31
-msgid "Power"
-msgstr "電源"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:303
-msgid "Startup Applications"
-msgstr "初始啟動應用程式"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:33
-msgid "Top Bar"
-msgstr "頂端列"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:34
-msgid "Windows"
-msgstr "視窗"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:35
-msgid "Workspaces"
-msgstr "工作區"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:37 ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
-msgid "Mouse"
-msgstr "滑鼠"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:38
-msgid "Files"
-msgstr "檔案"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:52
+#: gtweak/tweakmodel.py:43
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "雜項"
 
-#: ../gtweak/tweakview.py:100
-msgid "Tweaks"
-msgstr "調校"
-
-#: ../gtweak/tweakview.py:116
-msgid "Search Tweaks..."
+#: gtweak/tweakview.py:119
+msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "搜尋調校..."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:22
-msgid "Icons on Desktop"
-msgstr "放置圖示於桌面"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
-msgid "Desktop"
-msgstr "桌面"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
-msgid "Computer"
-msgstr "電腦"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
-msgid "Home"
-msgstr "家目錄"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
-msgid "Network Servers"
-msgstr "網路伺服器"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Trash"
-msgstr "回收筒"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-msgid "Mounted Volumes"
-msgstr "掛載的儲存區"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:36
-msgid "Mode"
-msgstr "模式"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Background Location"
-msgstr "背景位置"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "鎖定畫面"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:37
-msgid "Lock Screen Location"
-msgstr "鎖定畫面位置"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:25
-msgid "Window Titles"
-msgstr "視窗標題"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:26
-msgid "Interface"
-msgstr "介面"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
-msgid "Documents"
-msgstr "文件"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
-msgid "Monospace"
-msgstr "等寬字型"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
-msgid "Hinting"
-msgstr "字繪提示"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "防鋸齒"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "縮放係數"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+msgid "Applications"
+msgstr "應用程式"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
 msgid "Icons"
 msgstr "圖示"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
 msgid "Cursor"
 msgstr "游標"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
-msgid "Shell theme"
-msgstr "Shell 主題"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "為 gnome-shell 安裝自訂主題或使用者主題"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知錯誤"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Shell 不在執行中"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr "Shell 使用者主題擴充功能安裝不正確"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "Shell 使用者主題擴充功能未啟用"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "無法列出 Shell 擴充功能"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>預設</i>"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
 msgid "Select a theme"
 msgstr "選取主題"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "%s 主題成功更新"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "%s 主題成功安裝"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "安裝主題時發生錯誤"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "無效的主題"
 
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+msgid "Appearance"
+msgstr "外觀"
+
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
-msgid "Theme"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
+msgid "Animations"
+msgstr "動畫"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+msgid "Themes"
 msgstr "佈景主題"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
-msgid "Enable animations"
-msgstr "啟用動畫"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+msgid "Show Icons"
+msgstr "顯示圖示"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:55
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+msgid "Desktop"
+msgstr "桌面"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:161
-msgid "Typing"
-msgstr "輸入"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+msgid "Icons on Desktop"
+msgstr "放置圖示於桌面"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
-msgid "Extension downloading"
-msgstr "擴充功能下載中"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
+msgid "Home"
+msgstr "家目錄"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "載入擴充功能時發生錯誤"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+msgid "Network Servers"
+msgstr "網路伺服器"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:82
-msgid "Extension does not support shell version"
-msgstr "擴充功能不支援 Shell 版本"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+msgid "Trash"
+msgstr "回收筒"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:84
-msgid "Unknown extension error"
-msgstr "未知的擴充功能錯誤"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+msgid "Mounted Volumes"
+msgstr "掛載的儲存區"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:229
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
+msgid "Background"
+msgstr "背景"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
-msgid "Uninstall Extension"
-msgstr "解除安裝擴充功能"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
+msgid "Image"
+msgstr "影像"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
-#, python-format
-msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
-msgstr "您是否想要解除「%s」擴充功能的安裝?"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
+msgid "Adjustment"
+msgstr "調整"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
-msgid "Updating"
-msgstr "更新中"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "鎖定畫面"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+msgid "Hinting"
+msgstr "字繪提示"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+msgid "Antialiasing"
+msgstr "防鋸齒"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
-msgid "Install Shell Extension"
-msgstr "安裝 Shell 擴充功能"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+msgid "Full"
+msgstr "完全"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
-msgid "Select an extension"
-msgstr "選取擴充功能"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+msgid "Medium"
+msgstr "中等"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
-msgid "Get more extensions"
-msgstr "取得更多擴充功能"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+msgid "Slight"
+msgstr "些微"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
-#, python-format
-msgid "%s extension updated successfully"
-msgstr "%s 擴充功能已成功更新"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+msgid "None"
+msgstr "無"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
-#, python-format
-msgid "%s extension installed successfully"
-msgstr "%s 擴充功能已成功安裝"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+msgid "Subpixel (for LCD screens)"
+msgstr "次像素(適用 LCD 螢幕)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:255
-msgid "Error installing extension"
-msgstr "安裝擴充功能時發生錯誤"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+msgid "Standard (grayscale)"
+msgstr "標準(灰階)"
 
-#. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:260
-msgid "Invalid extension"
-msgstr "無效的擴充功能"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+msgid "Fonts"
+msgstr "字型"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:33
-msgid "Show Application Menu"
-msgstr "顯示應用程式選單"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
+msgid "Window Title"
+msgstr "視窗標題"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:46
-msgid "Workspace Creation"
-msgstr "工作區建立"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
+msgid "Interface"
+msgstr "介面"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Dynamic"
-msgstr "動態"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
+msgid "Document"
+msgstr "文件"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Static"
-msgstr "靜態"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
+msgid "Monospace"
+msgstr "等寬字型"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:74
-msgid "Don't suspend on lid close"
-msgstr "關閉上蓋時不進入暫停"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "縮放係數"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:104
-msgid "Clock"
-msgstr "時鐘"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:105
-msgid "Show date"
-msgstr "顯示日期"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
+msgid "Typing"
+msgstr "輸入"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:106
-msgid "Show seconds"
-msgstr "顯示秒"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
+msgid "Suspend when laptop lid is closed"
+msgstr "當闔上筆電上蓋時暫停電腦"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:107
-msgid "Calendar"
-msgstr "行事曆"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
+msgid "Power"
+msgstr "電源"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:108
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "顯示週次"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
+msgid "No Extensions Installed"
+msgstr "未安裝擴充功能"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:111
-msgid "When Power Button is Pressed"
-msgstr "當按下電源按鈕"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
+msgid "Browse in Software"
+msgstr "開啟《軟體》瀏覽"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:112
-msgid "Action"
-msgstr "動作"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
+msgid "Extension downloading"
+msgstr "擴充功能下載中"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:113
-msgid "When Laptop Lid is Closed"
-msgstr "當闔上筆電上蓋時"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
+msgid "Error loading extension"
+msgstr "載入擴充功能時發生錯誤"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:114
-msgid "On Battery Power"
-msgstr "使用電池電源時"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
+msgid "Extension does not support shell version"
+msgstr "擴充功能不支援 Shell 版本"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:115
-msgid "When plugged in"
-msgstr "當插入電源線時"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
+msgid "Unknown extension error"
+msgstr "未知的擴充功能錯誤"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:116
-msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
-msgstr "但如果插入外接螢幕時則暫停"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
+msgid "Updating"
+msgstr "更新中"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:121
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "工作區數目"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:122
-msgid "Workspaces only on primary display"
-msgstr "工作區僅在主顯示器上"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "應用程式"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
+msgid "Extensions"
+msgstr "擴充功能"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
+msgstr "初始啟動應用程式會在您登入時自動啟動。"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
-msgid "Search Applications..."
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
+msgid "Startup Applications"
+msgstr "初始啟動應用程式"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+msgid "Search Applications…"
 msgstr "搜尋應用程式…"
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
 msgid "<primary>f"
-msgstr "<主要>f"
+msgstr "<primary>f"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
 msgid "running"
 msgstr "執行中"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
 msgid "_Close"
 msgstr "關閉(_C)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:86
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
 msgid "_Add"
 msgstr "加入(_A)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:253
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
 msgid "New startup application"
 msgstr "新增初始啟動期應用程式"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "新增初始啟動期間要執行的應用程式"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
+msgid "Application Menu"
+msgstr "應用程式選單"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
+msgid "Top Bar"
+msgstr "頂端列"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
+msgid "Battery Percentage"
+msgstr "電池百分比"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
+msgid "Clock"
+msgstr "時鐘"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:71
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:72
+msgid "Seconds"
+msgstr "秒數"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
+msgid "Calendar"
+msgstr "行事曆"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:74
+msgid "Week Numbers"
+msgstr "週次"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+msgid "Window Focus"
+msgstr "視窗聚焦"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+msgid "Click to Focus"
+msgstr "點擊以聚焦"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+msgid "Windows are focused when they are clicked."
+msgstr "當點擊視窗時視窗才取得焦點。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
+msgid "Sloppy"
+msgstr "偷閒"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
+"the desktop is hovered."
+msgstr "當指標停在視窗時取得焦點。將指標停在桌面時視窗依然保留焦點。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
+msgid "Secondary-Click"
+msgstr "次鍵點擊"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
+"removes focus from the previous window."
+msgstr "當指標停在視窗時取得焦點。將指標停在桌面時則從先前視窗移除焦點。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
+msgid "Placement"
+msgstr "位置"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
+msgid "Left"
+msgstr "左側"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
+msgid "Right"
+msgstr "右側"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Window scaling"
 msgstr "視窗縮放"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr "調整 HiDPI 下的 GDK 視窗縮放係數"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
 #, python-format
 msgid "Settings will be reverted in %d second"
 msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
 msgstr[0] "設定值會在 %d 秒後還原"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:111
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr "您想要保留這些 HiDPI 設定值嗎?"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "還原設定值"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:119
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "保留變更"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
-msgid "Attached Modal Dialogs"
-msgstr "附連的典範對話盒"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+msgid "HiDPI"
+msgstr "HiDPI"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+msgid "Windows"
+msgstr "視窗"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
-msgid "Automatically Raise Windows"
-msgstr "自動抬升視窗"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+msgid "Attach Modal Dialogs"
+msgstr "附連情態對話盒"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
+msgid ""
+"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
+"cannot be moved."
+msgstr "啟用時,情態對話盒視窗會附連母視窗,母視窗將無法移動。"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
-msgid "Resize with Secondary-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
+msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "以次鍵點擊調整視窗大小"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "視窗動作按鍵"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:144
-msgid "Focus Mode"
-msgstr "焦點模式"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+msgid "Raise Windows When Focused"
+msgstr "當聚焦時擡升視窗"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:145
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
 msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "標題列動作"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
-msgid "Double-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
+msgid "Double-Click"
 msgstr "雙擊"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
-msgid "Middle-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
+msgid "Middle-Click"
 msgstr "中鍵點擊"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
-msgid "Secondary-click"
-msgstr "次鍵點擊"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
 msgid "Titlebar Buttons"
 msgstr "標題列按鈕"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:151
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
 msgid "Minimize"
 msgstr "最小化"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:152
-msgid "HiDPI"
-msgstr "HiDPI"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+msgid "Dynamic Workspaces"
+msgstr "動態工作區"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:29
-msgid "Middle-click Paste"
-msgstr "滑鼠中鍵貼上"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
+msgid ""
+"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
+"empty."
+msgstr "工作區可以依據需求而建立,並且在空無一物時自動移除。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+msgid "Static Workspaces"
+msgstr "靜態工作區"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
+msgid "Number of workspaces is fixed."
+msgstr "工作區數目固定。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
+msgid "Display Handling"
+msgstr "顯示器處理"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
+msgid "Workspaces span displays"
+msgstr "工作區橫跨顯示器"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
+msgid "Workspaces"
+msgstr "工作區"
 
-#. Translators: This setting refers to a set of pre-defined key bindings
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
-msgid "Key theme"
-msgstr "按鍵主題"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
+msgid "Workspaces on primary display only"
+msgstr "工作區僅在主顯示器上"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:60
-msgid "Keyboard and Mouse"
-msgstr "鍵盤與滑鼠"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
+msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+msgstr "額外顯示器會被視為獨立工作區。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
+msgid "The current workspace includes additional displays."
+msgstr "目前的工作區將涵蓋額外顯示器。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
+msgid "Number of Workspaces"
+msgstr "工作區數目"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
+msgid "Emacs Input"
+msgstr "Emacs 輸入"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
+msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
+msgstr "以 Emacs 編輯器的按鍵綁定方式凌駕捷徑鍵設定。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
+msgid "Compose Key"
+msgstr "組合鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock 鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
+msgid "PrtScn"
+msgstr "PrtScn"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
+msgid "Menu"
+msgstr "選單鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
+msgid "Right Alt"
+msgstr "右 Alt 鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "右 Ctrl 鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
+msgid "Right Super"
+msgstr "右 Super 鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock 鍵"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-msgid "Show All Input Sources"
-msgstr "顯示所有的輸入來源"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "左 Ctrl 鍵"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:66
-msgid "Switch between overview and desktop"
-msgstr "在活動概覽與桌面之間切換"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
+msgid "Allows entering additional characters."
+msgstr "允許輸入額外字元。"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Left super"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
+msgid ""
+"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+"\n"
+"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
+"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+msgstr ""
+"讓組合鍵能允許輸入更多字元。若要使用,在按下組合鍵後,再接著按字元的按鍵順"
+"序。\n"
+"\n"
+"許多不常見的字元可以透過一般順序方式輸入。舉例而言,按下組合鍵後,再按 <b>C</"
+"b> 和 <b>o</b> 可以輸入 <b>©</b>,按下 <b>a</b> 再按 <b>'</b> 可輸入 <b>á</"
+"b>。\n"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
+msgid "Overview Shortcut"
+msgstr "概覽捷徑鍵"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
+msgid "Left Super"
 msgstr "左 Super 鍵"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Right super"
-msgstr "右 Super 鍵"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
+msgid "Additional Layout Options"
+msgstr "額外配置選項"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:72
-msgid "Acceleration profile"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
+msgid "Keyboard & Mouse"
+msgstr "鍵盤與滑鼠"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
+msgid "Keyboard"
+msgstr "鍵盤"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
+msgid "Show Extended Input Sources"
+msgstr "顯示擴充輸入來源"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
+msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
+msgstr "在設定值應用程式中增加輸入來源選擇。"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
+msgid "Mouse"
+msgstr "滑鼠"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
+msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "加速度個人設定"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:76
-msgid "Show location of pointer"
-msgstr "顯示指標的位置"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
+msgid "Pointer Location"
+msgstr "指標位置"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
+msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
+msgstr "按下 Ctrl 鍵突顯指標位置。"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
+#| msgid "Middle-click Paste"
+msgid "Middle Click Paste"
+msgstr "滑鼠中鍵貼上"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
 msgid "Touchpad"
 msgstr "觸控板"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:83
-msgid "Click method"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
+msgid "Click Method"
 msgstr "點擊方法"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
+msgid "Disable While Typing"
+msgstr "按鍵輸入時停用"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
 msgid "Device"
 msgstr "裝置"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
 msgid "Wacom"
 msgstr "Wacom"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: ../gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:72
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "%s <i>(預設)</i>"
 
-#: ../gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:329
 msgid "Configuration changes require restart"
 msgstr "組態設定已變更,需要重新啟動"
 
-#: ../gtweak/utils.py:330
+#: gtweak/utils.py:330
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
 msgstr "您的作業階段需要重新啟動才能套用效果"
 
-#: ../gtweak/utils.py:334
+#: gtweak/utils.py:334
 msgid "Restart Session"
 msgstr "重新啟動作業階段"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:476
+#: gtweak/widgets.py:501
 msgid "Enable dark theme for all applications"
 msgstr "為所有應用程式啟用深黑主題"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:477
+#: gtweak/widgets.py:502
 msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
 msgstr "為作業階段中的所有應用程式啟用深黑主題指示"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:485
+#: gtweak/widgets.py:511
 msgid "Global Dark Theme"
 msgstr "全域深黑佈景主題"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:486
-msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
-msgstr "應用程式需要重新啟動才能套用效果"
+#: gtweak/widgets.py:512
+msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+msgstr "應用程式需要重新啟動才能套用效果。"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:512
+#: gtweak/widgets.py:541
 msgid "Error writing setting"
 msgstr "寫入設定值時發生錯誤"
 
+#~ msgid "Tweak Tool"
+#~ msgstr "調校工具"
+
+#~ msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
+#~ msgstr "GNOME Shell v%s (%s 模式)"
+
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "檔案"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "電腦"
+
+#~ msgid "Mode"
+#~ msgstr "模式"
+
+#~ msgid "Lock Screen Location"
+#~ msgstr "鎖定畫面位置"
+
+#~ msgid "Shell theme"
+#~ msgstr "Shell 主題"
+
+#~ msgid "Enable animations"
+#~ msgstr "啟用動畫"
+
+#~ msgid "Uninstall Extension"
+#~ msgstr "解除安裝擴充功能"
+
+#~ msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
+#~ msgstr "您是否想要解除「%s」擴充功能的安裝?"
+
+#~ msgid "Install Shell Extension"
+#~ msgstr "安裝 Shell 擴充功能"
+
+#~ msgid "Select an extension"
+#~ msgstr "選取擴充功能"
+
+#~ msgid "Get more extensions"
+#~ msgstr "取得更多擴充功能"
+
+#~ msgid "%s extension updated successfully"
+#~ msgstr "%s 擴充功能已成功更新"
+
+#~ msgid "Error installing extension"
+#~ msgstr "安裝擴充功能時發生錯誤"
+
+#~ msgid "Invalid extension"
+#~ msgstr "無效的擴充功能"
+
+#~ msgid "Workspace Creation"
+#~ msgstr "工作區建立"
+
+#~ msgid "Dynamic"
+#~ msgstr "動態"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "靜態"
+
+#~ msgid "Don't suspend on lid close"
+#~ msgstr "關閉上蓋時不進入暫停"
+
+#~ msgid "Show date"
+#~ msgstr "顯示日期"
+
+#~ msgid "When Power Button is Pressed"
+#~ msgstr "當按下電源按鈕"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "動作"
+
+#~ msgid "When plugged in"
+#~ msgstr "當插入電源線時"
+
+#~ msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
+#~ msgstr "但如果插入外接螢幕時則暫停"
+
+#~ msgid "Automatically Raise Windows"
+#~ msgstr "自動抬升視窗"
+
+#~ msgid "Focus Mode"
+#~ msgstr "焦點模式"
+
+#~ msgid "Key theme"
+#~ msgstr "按鍵主題"
+
+#~ msgid "Switch between overview and desktop"
+#~ msgstr "在活動概覽與桌面之間切換"
+
+#~ msgid "Show location of pointer"
+#~ msgstr "顯示指標的位置"
+
 #~ msgid "About GNOME Tweak Tool"
 #~ msgstr "關於 GNOME 調校工具"
 
@@ -681,9 +921,6 @@ msgstr "寫入設定值時發生錯誤"
 #~ msgid "welcome"
 #~ msgstr "歡迎"
 
-#~ msgid "Shell"
-#~ msgstr "Shell"
-
 #~ msgid "Shell Extensions"
 #~ msgstr "Shell 擴充套件"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]