[gnome-sudoku] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku] Update Hungarian translation
- Date: Fri, 18 Aug 2017 08:44:25 +0000 (UTC)
commit 31622755e12cd4a3d921473d69479efbabaf50f0
Author: Gábor Kelemen <kelemeng openscope org>
Date: Fri Aug 18 08:44:16 2017 +0000
Update Hungarian translation
help/hu/hu.po | 131 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 3f45273..73857fe 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2013. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-sudoku package.
#
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2013, 2014, 2015.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2013, 2014, 2015, 2017.
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-sudoku master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-18 08:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 08:19+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-31 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 10:38+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,19 +26,17 @@ msgstr ""
"Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>, 2014, 2015."
#. (itstool) path: credit/name
-#: C/basics.page:8 C/keyboard-shortcuts.page:9 C/notes.page:13
-#: C/toolbar.page:8
+#: C/basics.page:8 C/keyboard-shortcuts.page:9 C/notes.page:13 C/toolbar.page:8
msgid "Chris Beiser"
msgstr "Chris Beiser"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/basics.page:10 C/bug-filing.page:12 C/commandline.page:10
#: C/develop.page:12 C/documentation.page:10 C/highlighting.page:13
-#: C/hints.page:10 C/index.page:16 C/keyboard-shortcuts.page:11
-#: C/notes.page:10 C/print-blank-puzzles.page:8
-#: C/print-inprogress-game.page:12 C/rules.page:13 C/save-resume.page:12
-#: C/statistics.page:10 C/strategy.page:11 C/toolbar.page:10
-#: C/trackers.page:11 C/translate.page:12
+#: C/hints.page:10 C/index.page:16 C/keyboard-shortcuts.page:11 C/notes.page:10
+#: C/print-blank-puzzles.page:8 C/print-inprogress-game.page:12 C/rules.page:13
+#: C/save-resume.page:12 C/statistics.page:10 C/strategy.page:11
+#: C/toolbar.page:10 C/trackers.page:11 C/translate.page:12
msgid "2011"
msgstr "2011"
@@ -131,8 +129,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: credit/name
#: C/bug-filing.page:10 C/commandline.page:8 C/develop.page:10
-#: C/documentation.page:8 C/highlighting.page:11 C/hints.page:8
-#: C/index.page:14 C/keyboard-shortcuts.page:14 C/print-blank-puzzles.page:9
+#: C/documentation.page:8 C/highlighting.page:11 C/hints.page:8 C/index.page:14
+#: C/keyboard-shortcuts.page:14 C/print-blank-puzzles.page:9
#: C/print-inprogress-game.page:10 C/statistics.page:8 C/strategy.page:14
#: C/trackers.page:9 C/translate.page:10
msgid "Tiffany Antopolski"
@@ -200,14 +198,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:38
+#| msgid ""
+#| "If you are requesting a new feature, choose <gui>enhancement</gui> in the "
+#| "<gui>Severity</gui> menu. Fill in the Summary and Description sections "
+#| "and click <gui>Commit</gui>."
msgid ""
"If you are requesting a new feature, choose <gui>enhancement</gui> in the "
"<gui>Severity</gui> menu. Fill in the Summary and Description sections and "
-"click <gui>Commit</gui>."
+"click <gui>Submit Bug</gui>."
msgstr ""
"Ha új szolgáltatást kér, válassza az <gui>enhancement</gui> lehetőséget a "
"<gui>Severity</gui> menüben. Töltse ki a Summary és Description szakaszokat, "
-"és kattintson a <gui>Commit</gui> gombra."
+"és kattintson a <gui>Submit Bug</gui> gombra."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:42
@@ -246,9 +248,6 @@ msgstr "Hibakeresési információk kiírása"
#. (itstool) path: section/p
#: C/commandline.page:27
-#| msgid ""
-#| "This command may be useful when your are filing a bug and need to post "
-#| "debug information: <cmd>gnome-sudoku -v</cmd>"
msgid ""
"This command may be useful when you are filing a bug and need to post debug "
"information: <cmd>gnome-sudoku -v</cmd>"
@@ -263,12 +262,6 @@ msgstr "Profilozási információk"
#. (itstool) path: section/p
#: C/commandline.page:32
-#| msgid ""
-#| "This command is useful if you are filing a bug about slow performance. It "
-#| "will show the perfomance of different functions that run, and possibly "
-#| "reveal which specific function(s) may be responsible for poor "
-#| "performance. This information attached to a bug could make it easier to "
-#| "fix the problem, but this command is used mostly by programmers."
msgid ""
"This command is useful if you are filing a bug about slow performance. It "
"will show the performance of different functions that run, and possibly "
@@ -401,20 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "<app>Sudoku</app> with highlighting."
msgstr "<app>Sudoku</app> kiemeléssel."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/hints.page:58
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/possible-numbers.png' "
-"md5='69bee04ef4e72e58978939dac2a20b33'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/possible-numbers.png' "
-"md5='69bee04ef4e72e58978939dac2a20b33'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/hints.page:17
msgid "Hints"
@@ -494,6 +473,20 @@ msgstr ""
"Ezek a funkciók a könnyű feladványokat túl könnyűvé tehetik, ezért ezt a "
"módot csak ritkán használja."
+#. (itstool) path: p/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/hints.page:58
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/possible-numbers.png' "
+"md5='69bee04ef4e72e58978939dac2a20b33'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/possible-numbers.png' "
+"md5='69bee04ef4e72e58978939dac2a20b33'"
+
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.page:7
msgctxt "link"
@@ -1052,18 +1045,6 @@ msgstr "Minden feladványnak csak egy megoldása van."
msgid "Outline of a row, a column and a 3x3 box using highlighting option."
msgstr "Egy sor, oszlop és 3x3-as doboz körvonala a kiemelő használatával."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/save-resume.page:40
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/resuming.png' md5='1ab6c0b1b34262bd0fb6bb6c5f622506'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/resuming.png' md5='1ab6c0b1b34262bd0fb6bb6c5f622506'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/save-resume.page:23
msgid "Save and resume"
@@ -1116,19 +1097,17 @@ msgstr ""
msgid "Resuming previous games."
msgstr "Előző játékok folytatása."
-#. (itstool) path: media
+#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/statistics.page:22
+#: C/save-resume.page:40
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/stats-very-hard.png' "
-"md5='13bff6de1e513a499dece168d4e69af5'"
+"external ref='figures/resuming.png' md5='1ab6c0b1b34262bd0fb6bb6c5f622506'"
msgstr ""
-"external ref='figures/stats-very-hard.png' "
-"md5='13bff6de1e513a499dece168d4e69af5'"
+"external ref='figures/resuming.png' md5='1ab6c0b1b34262bd0fb6bb6c5f622506'"
#. (itstool) path: page/title
#: C/statistics.page:17
@@ -1149,6 +1128,20 @@ msgstr ""
msgid "Very hard puzzle statistics box example"
msgstr "Nagyon nehéz feladvány statisztikaablaka"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/statistics.page:22
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/stats-very-hard.png' "
+"md5='13bff6de1e513a499dece168d4e69af5'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/stats-very-hard.png' "
+"md5='13bff6de1e513a499dece168d4e69af5'"
+
#. (itstool) path: page/p
#: C/statistics.page:26
msgid ""
@@ -1399,18 +1392,6 @@ msgstr ""
"rá. A gombok balról jobbra: Új játék, Visszavonás, Mégis, <link xref=\"hints"
"\">Javaslat</link> és <link xref=\"trackers\">Módosítások követése</link>."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/trackers.page:58
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/trackers.webm' md5='ea60faea1b59d16cae73b697aa06da8e'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/trackers.webm' md5='ea60faea1b59d16cae73b697aa06da8e'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/trackers.page:22
msgid "Track trial-and-error solutions"
@@ -1513,6 +1494,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Demonstration"
msgstr "Videobemutató"
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/trackers.page:58
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/trackers.webm' md5='ea60faea1b59d16cae73b697aa06da8e'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/trackers.webm' md5='ea60faea1b59d16cae73b697aa06da8e'"
+
#. (itstool) path: page/title
#: C/translate.page:23
msgid "Help translate"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]